Página 1
DIGITAL MIXING CONSOLE Manual de Instrucciones Manual de Instrucciones Manual de Instrucciones Conserve este manual para futuras referencias.
Página 2
300 ohm ribbon lead, change the lead-in to coaxial type cable. If these corrective measures do not produce satisfactory results, please contact the local retailer authorized to distribute this type of product. If you can not locate the appropriate retailer, please contact Yamaha Corporation of America, Electronic Service Division, 6600 Orangethorpe Ave, Buena Park, CA 90620 The above statements apply ONLY to those products distributed by Yamaha Corporation of America or its subsidiaries.
Página 3
• El 02R96 dispone de cuatro ranuras en el panel posterior para instalar tarjetas mini YGDAI. Para razones técnicas, ciertas combinaciones de tarjeta no son compatibles. Antes de instalar las tarjetas, consulte si su tarjeta es compatible en la página web de Yamaha. Si instala tarjetas no aceptadas por Yamaha puede provocar descargas eléctricas, incendios o...
Página 4
• No sujete sólo el MB02R96 cuando desplace el 02R96. En caso contrario, las abrazaderas de medición pueden quedar dañadas, la unidad principal puede no funcionar correctamente, o puede lesionarse si la unidad se cae.
Copyright Queda prohibida la reproducción de cualquier parte del 02R96, su software, o este Manual de Instrucciones , así como su distribución en cualquier forma o por cualquier medio sin la previa autorización por escrito de Yamaha Corporation.
Antes de profundizar, es recomendable que lea el capítulo “Principios básicos de funcionamiento”, que empieza en la page 29. Cada uno de los capítulos de este manual trata una sección específica o función del 02R96. En los siguientes capítulos se explican los canales de entrada y salida: “Canales de entrada”, “Salidas Bus”, “Envíos Aux”...
1 Bienvenido Gracias por elegir la consola de mezcla digital 02R96.de Yamaha. La consola de mezcla digital 02R96 ofrece un procesamiento de audio digital de 24 bits/96 kHz sin compromiso, mezcla y monitorización surround completa, incluyendo bass management y control manual de los populares sistemas DAW (Estación de trabajo de audio digital).
Ajustes de tiempo de fundido individuales para todos los deslizadores Input y Output • Recuperaciones de escena y biblioteca • Pinchado de entrada/salida de canales enteros con botones especiales [AUTO], o parámetros individuales • El deslizador de edición se desplaza con los modos Fader Return, Fader Takeover, Absolute/Relative 02R96—Manual de Instrucciones...
• Biblioteca de monitor Surround con 32 memorias de usuario Control remoto • Controle y domine su 02R96 desde su Mac o PC utilizando el software incluido Studio Manager • Capas remotas para controlar equipos externos, incluyendo destinos predefinidos para controlar sistemas DAW, y destinos definidos por el usuario para controlar equipos MIDI,...
Página 17
Sección de pantalla (p. 10) Sección SELECTED CHANNEL (p. 11) Sección de entrada de Sección de monitor, AD (p. 5) GAIN GAIN GAIN GAIN 26dB 26dB 26dB 26dB 26dB 26dB 26dB 26dB 26dB 26dB 26dB 26dB 26dB 26dB 26dB 26dB TALKBACK LEVEL auriculares y Talkback (p.
Consulte “Indicadores PEAK y SIGNAL” en la página 40 para más información. Conmutadores INSERT ON/OFF (AD 1–16) Estos conmutadores sirven para activar y desactivar las inserciones de las entradas de AD. Consulte “Inserciones de AD (AD 1–16)” en la página 40 para más información. 02R96—Manual de Instrucciones...
Consulte “Auto Channel Select y Touch Sense Select” en la página 35 para más información. También se pueden utilizar para pinchar entradas y salidas de canales durante la grabación Automix. Consulte “Realizar pinchado de entrada y salida de parámetros individuales” en la página 157 para más información. 02R96—Manual de Instrucciones...
Página 20
Se pueden asignar hasta dos parámetros, de una lista de unos 40, a estos dos botones. Consulte “Asignar parámetros a los botones Assign de ENCODER MODE” en la página 37 para más información. 02R96—Manual de Instrucciones...
190 para más información. Botón MIDI Este botón se utiliza para seleccionar las páginas siguientes: MIDI Setup, Program Change Assign Table, Control Change Assign Table, y Bulk Dump. Consulte “MIDI” en la página 164 para más información. 02R96—Manual de Instrucciones...
Plug-Ins” en la página 136 para más información. Botón CHANNEL INSERTS Si se inserta un procesador de efectos internos o un efecto de la tarjeta Y56K en el canal actualmente seleccionado, la página Effects Edit o Plug-In Edit relevante aparece cuando se 02R96—Manual de Instrucciones...
Esta pantalla de 320 x 240 puntos con retroiluminación visualiza páginas, información sobre la escena y canal actualmente seleccionados, el intervalo de muestreo, y más. Consulte “Acerca de la pantalla” en la página 29 para más información. 02R96—Manual de Instrucciones...
Este botón se utiliza para seleccionar las páginas siguientes: Input Channel Routing, Bus to Stereo, y Bus to Stereo Library. Consulte “Direccionar los canales de entrada” en la página 66 y “Enviar salidas Bus a Stereo Out” en la página 79 para más información. 02R96—Manual de Instrucciones...
Página 25
Este botón se utiliza para activar y desactivar la compuerta del canal de entrada actualmente seleccionada. Su indicador se ilumina cuando la compuerta está activada. Consulte “Canales de entrada de compuerta” en la página 60 para más información. 02R96—Manual de Instrucciones...
Página 26
Pantalla PAN Esta pantalla de 10-segmentos indica la posición de panoramización del canal de entrada seleccionado actualmente. Si la panoramización está ajustada al centro, se iluminan los dos segmentos centrales. Cuando se selecciona Stereo Out, visualiza el balance. 02R96—Manual de Instrucciones...
Página 27
[EFFECT] está desactivado pero los indicadores del botón [GRAB] y el botón [LINK] están activados, se puede utilizar el Joystick para una panoramización normal al unísono con el control PAN. Consulte “Panoramizar canales de entrada” en la página 67 para más información. 02R96—Manual de Instrucciones...
Página 28
DAWs. Consulte “Acerca de la capa remota” en la página 190 para más información. Su indicador de botón se ilumina cuando se selecciona la capa remota. Consulte “Seleccionar capas” en la página 33 para más información. 02R96—Manual de Instrucciones...
Página 29
Fade Time, Output Fade Time, Recall Safe, y Scene Memory Sort. Consulte “Memorias de escena” en la página 139 para más información. Pantalla de Scene memory Visualiza el número de la memoria de escena actualmente seleccionada. Consulte “Memorias de escena” en la página 139 para más información. 02R96—Manual de Instrucciones...
Botón MACHINE CONTROL DISPLAY Este botón se utiliza para seleccionar las páginas Locate Memory y Machine Configuration. Consulte “Ajustar las memorias Locate” en la página 195 y “Configurar equipos” en la página 193 respectivamente para más información. 02R96—Manual de Instrucciones...
Este botón se utiliza para ajustar la rueda Parameter al modo Shuttle para el control del equipo (DAW, MMC). Su indicador se ilumina cuando el modo Shuttle está activado. Consulte “Utilizar Shuttle & Scrub” en la página 194 para más información. 02R96—Manual de Instrucciones...
Página 32
Sección de monitor, auriculares y Talkback TALKBACK LEVEL PHONES STUDIO PHONES LEVEL LEVEL Control STUDIO LEVEL Este control se utiliza para ajustar el nivel del STUDIO MONITOR OUT. Consulte “Monitorización en estudio” en la página 116 para más información. 02R96—Manual de Instrucciones...
116 para más información. Botón AUX 8 Este botón selecciona Aux Send #8 como origen de señal Studio Monitor. Su indicador se ilumina cuando se selecciona este origen. Consulte “Monitorización en estudio” en la página 116 para más información. 02R96—Manual de Instrucciones...
Este botón se utiliza para seleccionar el canal de salida señalado como origen de la señal Control Room Monitor. Su indicador se ilumina cuando se selecciona este origen. Consulte “Monitorización de la habitación de control” en la página 116 para más información. 02R96—Manual de Instrucciones...
Página 35
Este botón activa la función Talkback, que distribuye la señal de micro Talkback a las salidas Studio Monitor y cualquier salida Slot u Omni especificada en la página Talkback Setup. Consulte “Utilizar Talkback” en la página 122 para más información. 02R96—Manual de Instrucciones...
Página 36
Sección E/S maestra analógica Sección de entrada de AD (p. 24) (p. 24) Sección de OMNI OUTs, Sección de E/S digital y control (p. 26) Sección SLOT alimentación (p. 28) (p. 28)
Conector phone TRS de 1/4" (inactivo) Monitor analógica para monitorizar en el estudio actual. Funda (masa) La fuente, que se selecciona utilizando los botones STUDIO en la sección MONITOR, puede ser Aux Send #7, Aux Send #8, Stereo Out, o 02R96—Manual de Instrucciones...
OUTs CONTROL ROOM MONITOR pulsando el botón CONTROL ROOM [2TR A2]. Además, se puede aplicar un patch de estas entradas a canales de entrada o entradas Insert. Consulte “INs analógicas 2TR” en la página 40. 02R96—Manual de Instrucciones...
Automix. Consulte “Seleccionar la fuente de código de tiempo y el intervalo de marco” en la página 153. Puerto USB TO HOST Este puerto USB es para comunicación MIDI entre el 02R96 y un ordenador host con puerto USB. Consulte “E/S de MIDI” en la página 164 para más información. Puerto SERIAL TO HOST Este puerto mini DIN de 8patillas es para comunicación MIDI entre el 02R96 y un...
MB02R96 opcional. Puertos MIDI IN, OUT y THRU Estos puertos estándar MIDI IN, OUT, y THRU se utilizan para conectar el 02R96 a otros equipos MIDI. Los mensajes MIDI soportados incluyen cambios de programa para recuperar escenas, cambios de control y cambios de parámetro para control de parámetros de tiempo real, volcados generales para almacenar información, reloj MIDI, MTC, y MMC.
Conector AC IN Este conector se utiliza para conectar el 02R96 a una toma de corriente CA a través del cable de alimentación proporcionado. Consulte “Conectar el cable de alimentación” en la página 29 para más información.
Principios básicos de funcionamiento 3 Principios básicos de funcionamiento Conectar el cable de alimentación Aviso: Desactive todos los equipos conectados al 02R96 antes de realizar las conexiones de alimentación. Conecte el extremo del zócalo del cable de alimentación adjunto al conector AC IN del panel posterior del 02R96. Conecte el extremo del conector a una toma de corriente de CA adecuada, que cumpla con los requisitos de alimentación indicados en el...
Página 43
fichas a la vez. Consulte “Seleccionar páginas” en la página 31 para más información. Flecha de desplazamiento de las fichas de página: Estas flechas indican que hay más páginas disponibles. Consulte “Seleccionar páginas” en la página 31 para más información. 02R96—Manual de Instrucciones...
En primer lugar se selecciona un valor, normalmente utilizando la rueda Parameter o los botones INC/DEC. En segundo lugar se confirma la selección, mientras el valor parpadea, pulsando el botón [ENTER]. Si selecciona otro parámetro mientras el valor todavía parpadea, permanece sin modificar. 02R96—Manual de Instrucciones...
Mensajes de confirmación Para ciertas funciones, el 02R96 pide confirmación antes de ejecutarlas, tal como se muestra a continuación. Pulse YES para ejecutar la función, o pulse NO para cancelar.
La función exacta de cada deslizador y codificador Channel Strip depende también de los modos Fader y Encoder seleccionados, respectivamente. Consulte “Seleccionar modos Fader” en la página 35 y “Seleccionar modos Encoder” en la página 36 para más información. 02R96—Manual de Instrucciones...
Por ejemplo, si selecciona una página Delay para los canales de entrada al pulsar el botón Stereo Out [SEL], se selecciona automáticamente la página Delay que muestra el parámetro Stereo Out Delay. 02R96—Manual de Instrucciones...
Maestro Nivel Aux Send de los canales de entrada No funciona: deslizadores fijos en –∞ 49–56 Fader El funcionamiento depende del destino seleccionado. Consulte “Acerca de Remote la capa remota” en la página 190 para más información. 02R96—Manual de Instrucciones...
Assign 1/2 los canales de entrada los envíos Aux 1–8 las salidas Bus 1–8 49–56 El funcionamiento depende del destino seleccionado. Consulte “Acerca de Remote la capa remota” en la página 190 para más información. Assign 1/2 02R96—Manual de Instrucciones...
Si selecciona canales que no disponen del parámetro asignado actualmente, los codificadores estarán inactivos. Por ejemplo, si el parámetro Encoder asignado es “Phase,” y se selecciona la capa maestra, los codificadores 9–24 están inactivos, porque los envíos Aux, las salidas Bus, no disponen de parámetros Phase. 02R96—Manual de Instrucciones...
Comp Out Gain Gain de Comp Out — Comp Knee/Width Knee/Anchura de Comp — Surr. LFE Level Nivel de LFE surround — Rueda de Panoramización Surr. Pan Wheel — surround Scene Fade Time Tiempo de fundido de escena — 02R96—Manual de Instrucciones...
4 E/S analógica y sección de entrada de AD Sección de entrada de AD El 02R96 dispone de 24 entradas de AD para conectar un micrófono y fuentes de nivel de línea. Pueden aplicarse patches de entradas de AD a canales de entrada o a entradas Insert del canal de entrada (consulte la página 52).
Consulte la página 116 para más información acerca de las salida Studio Monitor. Salidas Omni El 02R96 dispone de salidas Omni asignables en jacks phone TRS balanceados de 1/4 de pulgada. Las salidas Omni pueden asignarse a las salidas Bus, envíos Aux, Stereo Out, salidas Insert del canal de entrada o salida, o canales Surround Monitor (consulte la página 55).
BNC, o derivados de conexiones de audio digital, incluyendo formatos AES/EBU, ADAT, y Tascam. Si se conecta al 02R96 utilizando sólo entradas y salidas analógicas, no se precisa de ningún ajuste wordclock especial, y el 02R96 se puede ajustar para utilizar su propio wordclock generado internamente.
Existe una señal wordclock útil en esta entrada. No existe ninguna señal wordclock en esta entrada. Existe una señal wordclock, pero no está sincronizada con el reloj actual del 02R96. Es la fuente de wordclock seleccionada actualmente. Esta entrada se seleccionó como fuente wordclock, pero no se recibió ninguna señal útil.
Wordclock esclavo Wordclock esclavo Salidas digitales 2TR El 02R96 dispone de tres grupos de salidas digitales de 2 pistas:- 2TR OUT DIGITAL AES/EBU 1 usa un conector de tipo XLR-3-32 y entrega audio digital en formato AES/EBU. 2TR OUT DIGITAL COAXIAL 2 y 3 utilizan un conector phone y envía audio digital...
(consulte la página 55). Las señales de audio digital recibidas con frecuencias de muestreo diferentes a la frecuencia de muestreo del 02R96 actual se pueden convertir con los convertidores de frecuencia de muestreo internos (consulte la página 44).
Por razones técnicas, ciertas combinaciones de tarjeta I/O no son compatibles. Si utiliza una combinación no compatible, corre el riesgo de dañar el 02R96 , en cuyo caso Yamaha no asumirá responsabilidad alguna por tales daños. Para más información, consulte el sitio web de audio profesional de Yamaha en la siguiente URL: <http://www.yamaha.co.jp/product/proaudio/homeenglish/>.
Asegure la tarjeta utilizando los tornillos de mariposa adjuntos. No los deje flojos ya que la tarjeta no estaría derivada a masa correctamente, lo que podría provocar que el 02R96 no funcione correctamente. Puede comprobar las tarjetas E/S que están instaladas en la página Word Clock Select (consulte la página 42).
02R96. Se visualiza la frecuencia de muestreo original. Estos parámetros están disponibles sólo cuando se instala una tarjeta I/O con convertidores de frecuencia de muestreo, como la MY8-AE96S.
Status Monitor. Utilice los botones del cursor para seleccionar los botones SLOT 1–4 y 2TR IN y pulse [ENTER]. La información de estado de canal visualizada incluye frecuencia de muestreo (FS), énfasis, categoría y protección de copia. 02R96—Manual de Instrucciones...
Cuando el 02R96 se conecta en cascada con una Consola de producción digital DM2000 de Yamaha, la selección de página no se enlaza, y las acciones de selección de Matrix Send, y las acciones de selección de Aux Send 9–12 realizadas en el DM2000 se ignoran por el 02R96.
Conexión en cascada de consolas de grabación digital 02R Master: Off Bi-directional: - Master: On Cascade In from: 02R Bi-directional: Off CASCADE OUT CASCADE OUT CASCADE IN CASCADE IN 02R96 #1/2 02R96 #3 Puede aplicar las señales finales a las salidas Slot u Omni. 02R96—Manual de Instrucciones...
CASCADE IN FROM: Se utiliza para especificar el tipo de dispositivo conectado al puerto CASCADE IN, en 02R96 o 02R. Cuando se conecta un 02R96 al puerto CASCADE IN, 02R96 se especifica de forma automática. CASCADE IN ATTENUATOR: Estos controles se utilizan para atenuar las señales Cascade Input.
Vertical Input Channel, se visualizan los parámetros del patch para los equivalentes verticales, por ejemplo CH1, CH25, CH2, CH26, etc. Además de utilizar los botones del cursor, también puede seleccionar los parámetros del patch utilizando los botones LAYER y [SEL]. 02R96—Manual de Instrucciones...
Se pueden aplicar patches a los envíos Aux, a las salidas de los procesadores de efectos internos, o a las salidas Output Channel Insert con las entradas del procesador de efectos internos en la página Effect 1–4 Input Patch. 02R96—Manual de Instrucciones...
Si aplica un patch de ranura Slot a un Direct Out (consulte la página 56), y asigna dicha Direct Out a una página Routing del canal de entrada, no podrá cambiar aquí el patch de salida Slot. 02R96—Manual de Instrucciones...
Stereo Out. Además de utilizar los botones del cursor, los parámetros Patch también se pueden seleccionar utilizando los botones [SEL] 9–24 y el botón STEREO [SEL] con la capa maestra seleccionada. 02R96—Manual de Instrucciones...
Si aplica un patch de salida digital 2TR a una salida Direct (consulte la página 56), y asigna dicha Direct Out a una página Routing del canal de entrada, no podrá cambiar aquí el patch de salida digital 2TR. 02R96—Manual de Instrucciones...
Parameter o los botones INC/DEC para seleccionar el elemento del nivel superior. A continuación, desplace el cursor hasta el panel central, y seleccione un elemento en el siguiente nivel. Seleccione un elemento del panel derecho, si está disponible, y luego seleccione el botón YES y pulse [ENTER]. 02R96—Manual de Instrucciones...
Utilice los codificadores para seleccionar puertos, y pulse los conmutadores de presión del codificador para ajustarlos. Aparecerá la página Patch cuando se utiliza un codificador. Si utiliza otro codificador, se cancela la selección y el patch se mantiene sin cambios. 02R96—Manual de Instrucciones...
NOR/REV, y el botón [ENTER] o los botones INC/DEC para ajustarlos. También se pueden seleccionar los botones NOR/REV utilizando los botones LAYER y [SEL]. GLOBAL NOR/REV: Estos botones le permiten ajustar la fase de todos los canales de entrada simultáneamente. 02R96—Manual de Instrucciones...
Utilice el botón SELECTED CHANNEL DYNAMICS [DISPLAY] para localizar la página Gate Library, y luego recupere un preajuste de compuerta que contenga el tipo de compuerta que desee. Consulte “Biblioteca Gate” en la página 127 para más información. 02R96—Manual de Instrucciones...
Las señales de canal de entrada se pueden atenuar antes de ecualizar. Consulte “Atenuar señales” en la página 91 para más información. Ecualizar canales de entrada Cada canal de entrada contiene un ecualizador paramétrico de 4 bandas. Consulte “Utilizar EQ” en la página 92 para más información. 02R96—Manual de Instrucciones...
Inserts. Consulte “Utilizar Inserts” en la página 96 para más información. Comprimir canales de entrada Cada canal de entrada contiene un compresor. Consulte “Comprimir canales” en la página 98 para más información. 02R96—Manual de Instrucciones...
Los canales de entrada se pueden enmudecer del modo siguiente. Utilice los botones LAYER para seleccionar las capas. Utilice los botones [ON] para enmudecer los canales de entrada. Los indicadores de botón [ON] de los canales que están activados se iluminan. 02R96—Manual de Instrucciones...
Cuando un canal de entrada se añade a un grupo Mute, su indicador del botón [SEL] se ilumina. ENABLE: Estos botones se utilizan para activar y desactivar los grupos. Los grupos Mute pueden contener una combinación de canales que están activados y canales que están desactivados. 02R96—Manual de Instrucciones...
ENABLE: Estos botones se utilizan para activar y desactivar los grupos. Puede desactivar temporalmente un grupo Fader para definir ajustes a deslizadores individuales tocando, o utilizando dos o más deslizadores en el grupo, o utilizando el deslizador mientras mantiene pulsado el botón [SEL]. 02R96—Manual de Instrucciones...
Utilice los botones del cursor o la rueda Parameter para seleccionar los parámetros, y el botón [ENTER] o los botones INC/DEC para ajustarlos. También se pueden seleccionar los canales utilizando los botones LAYER y los botones [SEL]. 02R96—Manual de Instrucciones...
Es un ajuste global que se aplica a todos los canales de entrada. Para que funcione, el indicador del botón [EFFECT] debe estar desactivado y los indicadores de los botones [GRAB] y [LINK] deben estar activados. 02R96—Manual de Instrucciones...
Página 81
Input Channel Pan también funciona el control Aux Send Pan, y viceversa (consulte la página 85). Mientras está enlazado, el modo Pan se puede ajustar desde la página Aux Pan o la página Input Channel Pan. 02R96—Manual de Instrucciones...
Utilizar Surround Pan Utilizar Surround Pan El 02R96 soporta 3-1 y 5.1 modos Surround. La panoramización Surround es independiente de la panoramización normal. La panoramización normal determina como se panoramiza una señal de canal de entrada entre los canales izquierdo y derecho de Stereo out, mientras que la panoramización surround determina cómo se panoramiza una señal...
Joystick. Si la preferencia Auto Grab está activada (consulte la página 200), cuando se mueve el Joystick a la posición de panoramización surround actual, el Joystick funciona como control de panoramización surround y el cuadradito desaparece. 02R96—Manual de Instrucciones...
Página 84
PATTERN: Si los canales de entrada están vinculados, los siete patrones seleccionables aquí determinan la forma en que la panoramización surround vinculada se desplaza con la rueda Parameter y los botones INC/DEC. 02R96—Manual de Instrucciones...
Omni o las salidas digitales 2TR. Las señales Direct Out pueden originarse en pre-EQ, pre-deslizador, o post-deslizador. Consulte “Aplicar patches alas salidas direct” en la página 56 y “Direccionar los canales de entrada” en la página 66 para más información. 02R96—Manual de Instrucciones...
“Visualizar ajustes de deslizadores de canal” en la página 110 para más información. Asignar un nombre a los canales de entrada Puede asignar un nombre a los canales de entrada para facilitar su identificación. Consulte “Dar nombre a los canales” en la página 113 para más información. 02R96—Manual de Instrucciones...
92 para más información. Agrupar ecualizadores maestros Los ecualizadores Stereo Out se pueden agrupar con los ecualizadores de otros canales de salida. Consulte “Agrupar EQs del canal de salida” en la página 95 para más información. 02R96—Manual de Instrucciones...
Layers o Fader. STEREO Agrupar deslizadores maestros El deslizador de Stereo Out se puede agrupar con los deslizadores de otros canales de salida. Consulte “Agrupar deslizadores del canal de salida” en la página 107 para más información. 02R96—Manual de Instrucciones...
“Visualizar ajustes de deslizadores de canal” en la página 110 para más información. Asignar un nombre a Stereo Out Puede asignar un nombre a Stereo Out para facilitar su identificación. Consulte “Dar nombre a los canales” en la página 113 para más información. 02R96—Manual de Instrucciones...
“Comprimir canales” en la página 98 para más información. Agrupar compresores maestros Los compresores de salidas Bus se pueden agrupar con los compresores de otros canales de salida. Consulte “Agrupar compresores del canal de salida” en la página 101 para más información. 02R96—Manual de Instrucciones...
Se pueden aplicar solos en las salidas Bus. Consulte las secciones página 103 para más información. Emparejar salidas Bus Las salidas Bus se pueden emparejar para el funcionamiento en estéreo. Consulte “Emparejar canales” en la página 105 para más información. 02R96—Manual de Instrucciones...
“Visualizar ajustes de deslizadores de canal” en la página 110 para más información. Nombrar salidas Bus Puede asignar un nombre a una salida Bus para facilitar su identificación. Consulte “Dar nombre a los canales” en la página 113 para más información. 02R96—Manual de Instrucciones...
Todos desactivados Todos activados Envíos aux pre-deslizador o post-deslizador Puede configurar los envíos Aux individualmente como pre-deslizador o post-deslizador en las páginas Aux Send (consulte la página 81) o las páginas Aux View (consulte la página 84). 02R96—Manual de Instrucciones...
Aux Send del canal de entrada 1–24 en modo Variable: La disposición de las otras dos páginas es la misma. Utilice los botones AUX SELECT [1–8] para seleccionar los envíos Aux 1–8. 02R96—Manual de Instrucciones...
Página 95
Si el modo Fader está ajustado a Aux, los deslizadores proporcionan una indicación visual del estado On/Off de cada canal de entrada para el envío Aux actualmente seleccionado. Para los envíos Aux que están activados, los deslizadores se mueven a su posición nominal. 02R96—Manual de Instrucciones...
“LEVEL”: –2.0 dB ON/OFF: ON.” En el modo Fixed Aux, los valores de parámetro On/Off para el Aux Send seleccionado se visualizan en la esquina inferior derecha de la página, por ejemplo, “LEVEL”: FIXED ON/OFF: ON.” 02R96—Manual de Instrucciones...
Los distintos indicadores de página Aux View son los siguientes: Pre-deslizador configurado para Aux Send. Post-deslizador configurado para Aux Send. Aux Send de modo Fixed. Los envíos Aux en modo Fixed se pueden activar y desactivar utilizando los botones [ENTER] o INC/DEC. 02R96—Manual de Instrucciones...
INPUT PAN LINK: Se utiliza para conectar los controles Aux Send Pan con los controles Input Channel Pan de manera que operando con un control Input Channel Pan también funciona el control Aux Send Pan, y viceversa. Esto se puede ajustar individualmente para 02R96—Manual de Instrucciones...
Consulte “Agrupar compresores del canal de salida” en la página 101 para más información. Enmudecer Aux Send Masters (ON/OFF) Los Aux Send Masters pueden enmudecerse de la siguiente forma. Pulse el botón LAYER [MASTER] para seleccionar la capa maestra. 02R96—Manual de Instrucciones...
“Visualizar ajustes de deslizadores de canal” en la página 110 para más información. Dar nombre a los Aux Send Masters Puede asignar un nombre a los Aux Send Masters para facilitar su identificación. Consulte “Dar nombre a los canales” en la página 113 para más información. 02R96—Manual de Instrucciones...
Meter. La disposición de las otras dos páginas es la misma. Estas páginas disponen de dos vúmetros para cada canal de entrada. Cuando los canales de entrada se emparejan verticalmente, ambos vúmetros funcionan. Cuando los canales de entrada se emparejan horizontalmente, sólo funciona el vúmetro de la izquierda. 02R96—Manual de Instrucciones...
Existen dos páginas Meter de 48 canales. A continuación se muestra la página Channel 1–48 Meter. La disposición de la otra página es la misma. Medir canales de salida Las salidas Bus, los envíos Aux y Stereo Out se pueden medir en la página Master Meter. 02R96—Manual de Instrucciones...
#1, y 2 contadores de entrada y saldia para los efectos del 2 al 4. Medir Stereo out La Stereo Out se puede medir en la página Stereo Meter. Los niveles de señal máxima para los canales izquierdo y derecho se visualizan numéricamente. 02R96—Manual de Instrucciones...
Para los canales de entrada, también puede ajustar la atenuación en bits de +2 bits a –24 bits. Utilice los botones del cursor para seleccionar los parámetros bit shift , y utilice la rueda Parameter o los botones INC/DEC para ajustarlos. Los atenuadores giratorios y los parámetros bit shift se pueden ajustar independientemente. 02R96—Manual de Instrucciones...
28 Female Vo. 2 Una variación del parámetro predefinido 27. 29 Chorus&Harmo Una plantilla EQ para chorus brillantes. Utilícelo en una mezcla estéreo durante la mezcla. Aún suena mejor cuando se 30 Total EQ 1 utiliza con un compresor. 02R96—Manual de Instrucciones...
LPF, 10.0 a 0.10 (41 (41 intervalos), 10.0 a 0.10 (41 intervalos) intervalos), H.SHELF L.SHELF 1. Los controles LOW y HIGH GAIN funcionan como controles para activar/desactivar el filtro cuando Q se ajusta a HPF o LPF respectivamente. 02R96—Manual de Instrucciones...
Página 107
TYPE: Selecciona el tipo de EQ: TYPE I (el tipo de EQ utilizado en las consolas mezcladoras digitales Yamaha clásicas) o TYPE II (un nuevo algoritmo). ATT: Se puede utilizar para atenuar señales pre-EQ. Es el mismo parámetro Attenuator que el que aparece en las páginas Attenuator.
Los ajustes de ecualizador del primer canal de salida añadidos al grupo se aplican a todos los canales de salida añadidos posteriormente. Cuando un canal de salida se añade a un grupo, se ilumina su indicador del botón [SEL]. 02R96—Manual de Instrucciones...
54 para más información. INSERT IN: Selecciona la fuente de Insert In, que puede ser AD Input, Slot Input, 2TR Digital o Analog Input, o la salida de un procesador de efectos internos. Consulte en la 02R96—Manual de Instrucciones...
Página 110
[PLUG-INS] también parpadea. Si se trata de un procesador de efectos interno, el indicador del botón [INTERNAL EFFECTS] también parpadea. Sólo se aplica a los efectos que se insertan en los canales. Si no hay nada insertado en el canal actualmente seleccionado, aparece un mensaje. 02R96—Manual de Instrucciones...
Compresor para sonidos de metales con un ataque fuerte y 22 BrassSection COMP rápido. Compresor para pads sintetizados, para prevenir la difusión 23 Syn. Pad COMP del sonido. 02R96—Manual de Instrucciones...
Página 112
Utilice el botón SELECTED CHANNEL DYNAMICS [DISPLAY] para localizar la página Comp Library, y luego recupere un preajuste de compresor que contenga el tipo de compresor que desee. Consulte “Biblioteca.Comp” en la página 128 para más información. 02R96—Manual de Instrucciones...
Página 113
ON/OFF: Activa y desactiva el compresor del canal seleccionado. Funciona al unísono con el botón SELECTED CHANNEL DYNAMICS [COMP ON]. PARAMETER: Estos controles se utilizan para ajustar los parámetros Threshold, Ratio, Attack, Release, Out Gain y Knee. 02R96—Manual de Instrucciones...
Los ajustes de compresor del primer canal de salida añadidos al grupo se aplican a todos los canales de salida añadidos posteriormente. Cuando un canal de salida se añade a un grupo, se ilumina su indicador del botón [SEL]. 02R96—Manual de Instrucciones...
GANG: Cuando esta opción se activa, el tiempo delay para los canales emparejados se puede ajustar simultáneamente. El agrupamiento es relativos, así que las diferencias de los tiempos delay entre ambos canales se mantiene cuando se activa. 02R96—Manual de Instrucciones...
Utilice el botón MONITOR [DISPLAY] para localizar la página Solo Setup. Utilice los botones de cursor para seleccionar los parámetros, y utilice la rueda Parameter, los botones INC/DEC, y el botón [ENTER] para ajustarlos. SOLO: Se utiliza para activar y desactivar la función Solo. 02R96—Manual de Instrucciones...
Página 117
SOLO SAFE CHANNEL. Utilice los botones [ENTER] o INC/DEC para ajustar Solo Safe para cada canal de entrada. Estos ajustes no afectan al modo Recording Solo. Puede borrar todos los ajustes Solo Safe seleccionando el botón ALL CLEAR y pulsando [ENTER]. 02R96—Manual de Instrucciones...
Utilice el botón DISPLAY ACCESS [PAIR] para localizar las páginas Pair. Los parámetros Pair para los 56 canales de entrada se dividen en dos páginas. A continuación se muestra la página Pair del canal de entrada 1–48. La disposición de la otra página es la misma. 02R96—Manual de Instrucciones...
Stereo, 3-1, o 5.1), que se puede ajustar en la página Surround Mode (consulte la página 69). Cuando se selecciona un modo Surround distinto al Stereo, los nombres de los canales Surround aparecen debajo de los pares de botones Bus Out y Aux Send, como se muestra en la siguiente tabla. 02R96—Manual de Instrucciones...
[SEL]. Los grupos de deslizadores sólo están activados en el modo Fader. Consulte “Seleccionar modos Fader” en la página 35 para más información. 02R96—Manual de Instrucciones...
Cuando un canal de salida se añade a un grupo Mute, se ilumina su indicador del botón [SEL]. ENABLE: Estos botones se utilizan para activar y desactivar los grupos. Los grupos Mute pueden contener una combinación de canales que están activados y canales que están desactivados. 02R96—Manual de Instrucciones...
DELAY: Se puede ajustar la función Delay del canal actualmente seleccionado. Consulte “Retardar señales de canal” en la página 102 para más información. PAIR: Este icono con forma de corazón indica si los canales están emparejados o no. Consulte “Emparejar canales” en la página 105 para más información. 02R96—Manual de Instrucciones...
Canales de entrada Se trata de la página Fader View para los canales de entrada. PAN: Es el parámetro Pan seleccionado en el canal de entrada. Consulte “Panoramizar canales de entrada” en la página 67 para más información. 02R96—Manual de Instrucciones...
Página 124
Contadores: Indican los niveles del Bus Out seleccionado y su equivalente. La posición Metering se visualiza debajo de ellos. GROUP: Estos botones indican en qué deslizador, Mute, ecualizador o grupo de compresor, en su caso, se encuentra el Bus Out seleccionado. 02R96—Manual de Instrucciones...
Página 125
0.0 dB. La posición del deslizador se visualiza numéricamente debajo del deslizador. Consulte “Ajustar el nivel de Stereo Out” en la página 75 para más información. Contadores: Estos metros indican los niveles de Stereo Out. La posición Metering se visualiza debajo de ellos. 02R96—Manual de Instrucciones...
Cuando aparezca la ventana Title Edit, edite el nombre del canal de entrada y pulse OK cuando haya terminado. Consulte “Ventana Title Edit” en la página 32 para más información. Puede reiniciar todos los nombres del canal de entrada a sus valores iniciales pulsando el botón INITIALIZE. 02R96—Manual de Instrucciones...
Página 127
Cuando aparezca la ventana Title Edit, edite el nombre del canal de salida y pulse OK cuando haya terminado. Consulte “Ventana Title Edit” en la página 32 para más información. Puede reiniciar todos los nombres del canal de salida a sus valores iniciales pulsando el botón INITIALIZE. 02R96—Manual de Instrucciones...
Room Setup (página 116). La función Dimmer se activa DIMMER TALKBACK automáticamente al activar las funciones Talkback u Oscillator. La señal Control Room Monitor se envía también al jack PHONES, cuyo nivel se ajusta utilizando el control PHONES LEVEL. PHONES PHONES LEVEL 02R96—Manual de Instrucciones...
[CONTROL ROOM]: Selecciona el monitor de la habitación de control. AUX7 AUX8 [STEREO]: Selecciona Stereo Out. [AUX 7]: Selecciona Aux Send #7. [AUX 8]: Selecciona Aux Send #8. El nivel de la señal Studio Monitor puede ajustarse utilizando el control STUDIO LEVEL. STUDIO LEVEL 02R96—Manual de Instrucciones...
Los altavoces del monitor Surround pueden alinearse utilizando los parámetros individuales Attenuator y Delay de cada canal de monitor Surround. Además de los altavoces estándar izquierdos y derechos, el 02R96 acepta altavoces izquierdos 2 y derechos 2, con parámetros Attenuator y Delay independientes, para obtener un ambiente de control surround más difuso.
Bus Out [SEL] de la capa maestra. La fase de señal del canal LFE puede invertirse utilizando el botón SW Phase. Si ROTATE está activado, cada altavoz envía la señal del oscilador por turnos en sentido horario (señal de 3 segundos, pausa de 2 segundos). 02R96—Manual de Instrucciones...
Página 132
De 0 a –12 dB (intervalos de 1 dB) De 0 a +12 dB (intervalos de 1 dB) “80-12” significa una frecuencia de corte de 80 Hz y una respuesta de filtro de –12 dB/octavas. “L” significa filtro Linkwitz. Otros filtros son Butterworth. 02R96—Manual de Instrucciones...
Página 133
Surround según convenga. Los parámetros del atenuador pueden oscilar entre –12 dB y +12 dB, en incrementos de 0,1 dB. Los parámetros de retardo pueden oscilar entre 0 y 30,0 mseg, en incrementos de 0,02 mseg. 02R96—Manual de Instrucciones...
SLOT/CH: Esta matriz de asignación se utiliza para asignar las Entradas 1–8 de cada una de las cuatro ranuras a los canales Surround Monitor 1–8. Cada entrada de ranura sólo puede asignarse a un canal Surround Monitor. LEVEL: Estos parámetros se utilizan para ajustar el nivel de monitorización de cada ranura. 02R96—Manual de Instrucciones...
AD. La señal de la entrada AD especificada se mezcla con la señal de micro Talkback. Baje TALKBACK LEVEL si no desea utilizar el micro Talkback. NEVER LATCH TALKBACK: Esta opción permite desactivar la conmutación para la función Talkback. 02R96—Manual de Instrucciones...
13 Bibliotecas Acerca de las bibliotecas El 02R96 dispone de 10 bibliotecas para almacenar información de Automix, Effects, Channel, Input Patch, Output Patch, Bus to Stereo, Gate, Comp, EQ, y Surround Monitor. La información de las bibliotecas se puede almacenar en un dispositivo MIDI externo, como un archivador de información MIDI, utilizando un volcado general MIDI (consulte...
STORED FROM: Indica el canal cuyos ajustes fueron almacenados originalmente en la memoria seleccionada. Si el canal seleccionado actualmente es un canal de entrada, también se visualiza el modo Pan y la información de emparejamiento Aux. 02R96—Manual de Instrucciones...
Al almacenar, los ajustes actuales de patch de salida se almacenan en la memoria seleccionada. Consulte los detalles acerca de las funciones Store, Recall, Title Edit y Clear en la sección “Funcionamiento general de las bibliotecas” en la página 123. 02R96—Manual de Instrucciones...
EFFECT TYPE: Éste es el tipo de efectos en la memoria seleccionada. A continuación se muestra su configuración de E/S. Consulte los detalles acerca de las funciones Store, Recall, Title Edit y Clear en la sección “Funcionamiento general de las bibliotecas” en la página 123. 02R96—Manual de Instrucciones...
Utilice el botón DYNAMICS [DISPLAY] para seleccionar la página Gate Library. Utilice los botones LAYER para seleccionar las Capas, y los botones [SEL] para seleccionar canales de entrada. 02R96—Manual de Instrucciones...
El tipo (Gate o Ducking) y la curva de la memoria actualmente seleccionada se visualiza a la derecha de la lista de memoria. Consulte los detalles acerca de las funciones Store, Recall, Title Edit y Clear en la sección “Funcionamiento general de las bibliotecas” en la página 123. 02R96—Manual de Instrucciones...
“Funcionamiento general de las bibliotecas” en la página 123. Biblioteca Automix Puede almacenar hasta 16 Automixes en la biblioteca Automix. Consulte la página 146 para más información acerca de la utilización de Automix. Utilice el botón AUTOMIX [DISPLAY] para seleccionar la página Automix Memory. 02R96—Manual de Instrucciones...
Al almacenar, los ajustes actuales del monitor Surround se almacenan en la memoria seleccionada. Consulte los detalles acerca de las funciones Store, Recall, Title Edit y Clear en la sección “Funcionamiento general de las bibliotecas” en la página 123. 02R96—Manual de Instrucciones...
14 Efectos internos & Plug-Ins Acerca de los efectos El 02R96 contiene cuatro procesadores multiefectos, que ofrecen toda una gama de tipos de efectos, incluyendo reverbs, delays, efectos basados en la modulación, efectos de combinación, y efectos multicanal diseñados especialmente para utilizarlos con sonidos surround.
13 Chorus CHORUS Chorus 14 Flange FLANGE Flanger Efecto patentado de Yamaha que produce una modulación 15 Symphonic SYMPHONIC más rica y compleja que el chorus normal 16 Phaser PHASER Conmutador de fase estéreo de 16 fases 17 Auto Pan AUTO PAN Panoramizador automático...
2. Dado que este tipo de efectos necesita cuatro DSPs, el número total de procesadores de efectos disminuye por tres cuando se utiliza uno de estos tres tipos. Por ejemplo, si REVERB 5.1 se utiliza con el procesador de efectos #1, los procesadores 2–4 no estarán disponibles. 02R96—Manual de Instrucciones...
MIDI Rx especificado. Consulte “E/S de MIDI” en la página 164. Contadores: Son contadores de salida para el procesador de efectos actualmente seleccionado. Hay ocho contadores cuando el procesador #1 está seleccionado; dos cuando los procesadores 2–4 están seleccionados. 02R96—Manual de Instrucciones...
Plug-Ins están disponibles para las tarjetas Y56K, que se deben instalar en las ranuras mini YGDAI del 02R96 (Sólo las ranuras 3 y 4). Consulte su distribuidor de Yamaha para detalles. Los Plug-Ins definidos por el usuario se pueden utilizar para controlar hasta 32 parámetros definibles por el usuario a través del cambio de control MIDI o de mensajes de cambio de...
Configurar Plug-Ins Los Plug-Ins se pueden configurar como se muestra a continuación. Si ha instalado una tarjeta Y56K en una de las ranuras, el 02R96 se configura automáticamente y no se precisan más ajustes de configuración. Pulse el botón EFFECTS/PLUG INS [PLUG-INS].
Página 150
MIN/MAX: Estos parámetros determinan los valores mínimo y máximo de la información MIDI transmitidos cuando todos los controles de parámetro están ajustados. Utilice el parámetro PARAMETER ID/NAME para seleccionar un Parameter ID de 1–4, y luego edítelo como sea necesario. 02R96—Manual de Instrucciones...
Página 151
MIDI correspondiente (siempre que el parámetro REMOTE esté ajustado a ENABLED). Si el destino no es el mismo, los parámetros se ajustan en consecuencia, pero no se transmite información MIDI. 02R96—Manual de Instrucciones...
Las memorias de escena le permiten guardar una instantánea de virtualmente cada ajuste de mezcla del 02R96 en una escena. Hay 99 memorias de escena, y se les puede poner título para facilitar su identificación. Las escenas se pueden vincular a las memorias de biblioteca Input y Output Patch, de manera que los patches de entrada y salida se recuperan junto con las escenas.
Cuando recupere escenas a través de mensajes de cambio de programa MIDI, se pueden recuperar las memorias original y virtual, y el funcionamiento es el mismo que para recuperar escenas utilizando los botones SCENE MEMORY del 02R96 en la página Scene Memory.
Si la preferencia Recall Confirmation está activada, aparecerá una ventana de confirmación antes de recuperar una escena. Puede deshacer recuperaciones de escena, volviendo a los ajustes de mezcla anteriores, recuperando la memoria de escena #U (“Ud” en la pantalla SCENE MEMORY). 02R96—Manual de Instrucciones...
Si la memoria de la biblioteca Input Patch o Output Patch no contiene ninguna información, sólo se recupera la escena especificada, la aplicación de patches de entrada y salida permanece igual. 02R96—Manual de Instrucciones...
[SEL], su nombre completo también aparece en la esquina superior derecha de la página. Fade Time se puede definir de 10 a 30 segundos en pasos de 0,1 segundos. Puede reajustar los parámetros Fade Time a cero seleccionando el botón ALL CLEAR, y luego pulsando [ENTER]. 02R96—Manual de Instrucciones...
(niveles Aux Send), AUX ON (parámetros Aux Send On/Off). El botón EFFECT funciona independientemente de los botones MODE y se pueden utilizar para que los efectos sea seguros. Los ajustes Recall safe se almacenan en las memorias de escena. 02R96—Manual de Instrucciones...
Pulse [ENTER] para mover la fuente de la memoria de escena a una dirección específica. El botón [ENTER] ejecuta la función Sort sin tener en cuenta su posición. 02R96—Manual de Instrucciones...
16 Automix Acerca de Automix La función Automix del 02R96 permite la automatización automática de casi todos los parámetros de mezcla, incluyendo Levels, Mutes, Pan, Surround Pan, envíos Aux/ Send Mutes, EQ, efectos, y Plug-Ins. Puede especificar cuáles de estos parámetros se grabarán, y realizar pinchados de entrada y salida en los canales de la grabación al instante.
Edit se ajusta en Absolute. Si el modo Fader Edit está ajustado a Relative, y el modo Edit Out está ajustado a Takeover o a Off, el deslizador permanecerá en una posición relativa en la que la grabación se detiene. 02R96—Manual de Instrucciones...
Página 161
Pinchado de salida real En este ejemplo, el pinchado de salida es efectuó pulsando el botón [AUTO] y el deslizador se movió manualmente entre el pinchado de salida y los puntos reales de pinchado de salida. 02R96—Manual de Instrucciones...
Página 162
Esta escena inicial es importante porque ajusta todos los parámetros de mezcla como le interese al inicio del Automix. Sin ella, los parámetros de mezcla permanecerían iguales que cuando se detuvo la reproducción Automix. 02R96—Manual de Instrucciones...
Automix actual se copia al buffer Undo, desde el cual se puede recuperar pulsando UNDO mientras el Automix está detenido. El buffer Undo se elimina cuando se apaga el 02R96. Si desea guardar el contenido del buffer Undo, realice el deshacer, y a continuación guarde Automix (consulte la página 129).
Parameter, los botones INC/DEC, y el botón [ENTER] para ajustarlos. Las funciones de biblioteca de Automix se explican en “Biblioteca Automix” en la página 129. Los elementos restantes son los mismos que en la página Main y se explican en la página 147. 02R96—Manual de Instrucciones...
TOUCH SENSE: Touch sense le permite realizar pinchados de entrada y salida de deslizadores durante la grabación simplemente tocando los mandos Fader. IN de touch sense y OUT de touch sense pueden estar activados o desactivados independientemente. 02R96—Manual de Instrucciones...
La fuente MIDI CLOCK soporta punteros de posición de canción, F8 TIMING CLOCK (información de temporización), FA START (inicia el Automix desde el inicio), FB CONTINUE (inicia el Automix desde la posición actual), y FC STOP (detiene el Automix). 02R96—Manual de Instrucciones...
[ENTER], o gire la rueda Parameter. Para eliminar un cambio de tipo de compás, selecciónelo, y luego pulse [ENTER]. No se puede eliminar la entrada del tipo de compás inicial en el compás #1. 02R96—Manual de Instrucciones...
(consulte lapágina 147). Use las opciones Edit Out (consulte la página 148) y Fader Edit (consulte la página 149) para determinar cómo se graban los eventos Fader. 02R96—Manual de Instrucciones...
User Defined Remote Seleccione la capa remota definida Botones [ON] — Layers por el usuario, utilice los deslizadores Seleccione la capa remota definida Codificadores — por el usuario, utilice los deslizadores 02R96—Manual de Instrucciones...
OVERWRITE correspondientes están activados se sobrescribirá. Cuando pulse el botón [AUTO] para realizar el pinchado de salida en la grabación, se realizará un pinchado de salida de todos esos parámetros. 02R96—Manual de Instrucciones...
éstas no se reproducirán. Sin embargo, no se eliminarán. Cuando regrabe las ediciones del parámetro de efectos, es recomendable que elimine los eventos de efectos existentes off-line. Consulte “Editar eventos Offline” en la página 159 para más información. 02R96—Manual de Instrucciones...
[ENTER] mientras el botón TO está seleccionado. El valor de código de tiempo capturado se puede editar utilizando la rueda Parameter o los botones INC/DEC. Pulse el botón [ENTER] para reajustar los dígitos actualmente seleccionados a “00.” 02R96—Manual de Instrucciones...
Página 173
Eventos Level de cada Aux Send 1–8 Eventos Mute de cada Aux Send REMOTE Eventos de capa remota definida por el usuario EFFECT 1–4 Eventos Parameter para cada procesador de efectos internos PLUG-IN 1–4 Eventos Parameter para cada Plug-In 02R96—Manual de Instrucciones...
Página 174
Send, y Stereo Out), AUX 1–8 (por ejemplo, niveles Aux Send 1–8). Botón UNDO: Este botón funciona igual que el botón UNDO de la página Main de Automix. Consulte “UNDO” en la página 150 para más información. 02R96—Manual de Instrucciones...
Página 175
Channel Mutes (activado/desactivado) TIME CODE, CH, ON/OFF TIME CODE, CH, L-C-R SURR Panoramización Surround TIME CODE, CH, SURR Niveles Aux Send 1–8 TIME CODE, CH, AUX, dB AUX ON Mutes Aux Send 1–8 TIME CODE, CH, AUX, ON/OFF 02R96—Manual de Instrucciones...
Página 176
Utilice el contador de código de tiempo Captured para especificar el punto en el que desea introducir el nuevo evento. Seleccione el botón INSERT, y luego pulse [ENTER]. 02R96—Manual de Instrucciones...
Predefined Remote Layers para controlar las DAWs populares (Estaciones de trabajo de audio digitales), incluyendo Pro Tools (consulte la página 170) E/S de MIDI El 02R96 dispone de cuatro tipos de interface para transmitir y recibir información MIDI: • Puertos MIDI estándar •...
Studio Manager: Estos parámetros se utilizan para seleccionar un puerto para utilizar con el software de Studio Manager y para asignar al 02R96 un ID de los puertos disponibles del 1 al 8 incluidos: MIDI, SERIAL 1–8, USB 1–8, y SLOT1 1–8. Consulte la documentación de Studio Manager para más información.
Program Change, Parameter Change y Control Change. OMNI: Estos botones determinan si el 02R96 responde a los mensajes Program Change y Control Change sólo en el canal de recepción MIDI especificado o en todos los canales.
02R96 Las escenas se pueden asignar a MIDI Program Changes para una recuperación remota. Cuando una escena se recupera en el 02R96, se transmite el número Program Change asignado. Si dicha escena se asigna a más de un Program Change, se transmite el Program Change inferior.
Capítulo 17—MIDI Asignar parámetros a Control Changes Los parámetros del 02R96 se pueden asignar a los MIDI Control Changes para un control a tiempo real. Cuando un parámetro se ajusta en el 02R96,el mensaje Control Change se transmite. Asimismo, cuando se recibe un mensaje Control Change, se ajusta el parámetro 02R96 asignado.
Parameter Change (consulte la página 166). Utilizar el volcado general La información del 02R96 se pueden almacenar en un dispositivo MIDI externo, como un archivador de información MIDI, utilizando un volcado general MIDI. Utilice el botón DISPLAY ACCESS [MIDI] para localizar la página Bulk Dump .
Configurar ordenadores con Windows Conecte el ordenador. El 02R96 se puede conectar a su Windows PC conectando el puerto TO HOST SERIAL a un puerto serie RS232 adecuado de su PC, o conectando el puerto TO HOST USB a un puerto USB de su PC.
Cuando se selecciona la capa remota Pro Tools, los controles de superficie del 02R96 controlan Pro Tools, no el 02R96. Para controlar el 02R96, debe seleccionar una capa del canal de entrada o la capa maestra. La mezcla de audio de las demás capas y Automix continúa mientras la capa Pro Tools está...
Esta sección explica el funcionamiento de la superficie de control del 02R96 cuando selecciona la capa remota Pro Tools. Los botones y controles del 02R96 se denominan con los nombres impresos en el 02R96 con el nombre de la función Pro Tools correspondiente entre paréntesis.
(por ejemplo, pan o aux send). Cuando visualiza panpots, los pequeños círculos de dentro de los iconos de los codificadores aparecen destacados cuando la panoramización está en el centro. El nombre de cada canal se visualiza a 02R96—Manual de Instrucciones...
Pro Tools de más a la izquierda controlado por la banda de canal #1 del02R96. Puede cambiar el orden de las bandas de canal arrastrando los botones de selección de canal en Pro Tools, en cuyo caso el 02R96 reordena AUTO automáticamente sus bandas de canal.
Su indicador se ilumina mientras se mantiene pulsado, y se selecciona automáticamente el envío A. Si los codificadores están ajustados para controlar la panoramización, su indicador se ilumina automáticamente cuando se pulsa uno de los botones AUX SELECT [AUX 1–5] (SEND A–E). 02R96—Manual de Instrucciones...
SCROLL) y Parameter Down (SCROLL Botones Parameter Up ( Estos botones se utilizan para desplazar parámetros cuando asigne inserts y edite plug-ins. Consulte “Asignar Inserciones/Plug-ins” en la página 183 y “Editar Plug-ins” en la página 184 para más información. 02R96—Manual de Instrucciones...
Botones [11] (FADER), [12] (MUTE), [13] (PAN), [14] (SEND), [15] (SEND MUTE), [16] (PLUG-IN) Estos botones se utilizan para seleccionar parámetros para automatización de grabado y reproducción. Consulte “Estructurar parámetros para Automation” en la página 189 para más información. 02R96—Manual de Instrucciones...
CONTROL de la página Locate Memory (consulte la página 195) o de la página Machine Configuration (consulte la página 193), puede utilizar la sección MACHINE CONTROL para controlar Pro Tools con independencia de la capa seleccionada actualmente. 02R96—Manual de Instrucciones...
Página 192
Estos botones se pueden utilizar para desplazarse por la ventana Edit (consulte lapágina 185), aumentar formas de onda (consulte lapágina 186), y para definir ajustes finos de la región seleccionada (consulte la página 186). Su funcionamiento exacto depende del modo de cursor actualmente seleccionado. 02R96—Manual de Instrucciones...
Los canales se pueden individualizar del modo siguiente. Utilice los botones [SOLO] para individualizar canales. Los indicadores de botón [SOLO] de canales individualizados se iluminan y los indicadores de botón [ON] de los canales no individualizados parpadean. 02R96—Manual de Instrucciones...
Consulte “Modo Flip” en la página 182 para más información. Panoramizar envíos Sólo se pueden panoramizar los envíos asignados a destinos estéreo. Los envíos se pueden panoramizar utilizando los codificadores en modo Flip. Consulte “Modo Flip” en la página 182 para más información. 02R96—Manual de Instrucciones...
Cuando el panpot izquierdo está activo, el indicador del botón ENCODER MODE [PAN] (PAN) permanece iluminado. Cuando el panpot derecho está activo, el indicador del botón ENCODER MODE [PAN] (PAN) parpadea. 02R96—Manual de Instrucciones...
1–4 otra vez. Para asignar inserts/plug-ins a otros canales, utilice los botones [SEL] para seleccionarlos. Deberá pulsar el botón EFFECTS/PLUG-INS [1] (ASSIGN) cada vez que seleccione otro canal. Puede cancelar esta función pulsando el botón [DEC] (ESC). 02R96—Manual de Instrucciones...
(INSERT/PARAM) (su indicador se apaga), utilice los botones [SEL] para seleccionar el canal (igual que en el paso #2), y utilice los conmutadores 1–4 de control del parámetro para seleccionar el plug-in (igual que en el paso #3). 02R96—Manual de Instrucciones...
Para mover el cursor de edición al límite de la región siguiente, o al marcador siguiente, pulse el botón de cursor derecho. Para seleccionar la pista anterior, pulse la tecla de cursor Arriba. Para seleccionar la pista siguiente, pulse la tecla de cursor Abajo. 02R96—Manual de Instrucciones...
Para desplazar el cursor hasta el punto de entrada de la región seleccionada, haga doble clic en la tecla del cursor Izquierda. Para desplazar el cursor hasta el punto de salida de la región seleccionada, haga doble clic en la tecla del cursor Derecha. 02R96—Manual de Instrucciones...
Mientras el barrido/transporte están activados, sólo se pueden utilizar los siguientes controles Pro Tools/02R96: Botones [SCRUB] y [SHUTTLE], rueda Parameter, botones de transporte, deslizadores, botones [ON], y botones [SOLO]. La posición actual se puede almacenar como marcador utilizando el botón [ENTER].
USER DEFINED [3] (WRITE), [4] (TOUCH), [5] (LATCH), [6] (READ), [7] (TRIM), o [8] (OFF). Si actualmente están seleccionados los modos Channel Display o Meter Display, se visualiza el modo Automation del canal mientras se pulsa el botón [AUTO]. Los canales agrupados están ajustados juntos. 02R96—Manual de Instrucciones...
TECLAS DEFINIDAS POR EL USUARIO Pro Tools [11] (FADER) Volumen [12] (MUTE) Enmudecer [13] (PAN) Panoramización [14] (SEND) Nivel de envío [15] (SEND MUTE) Enmudecer envío [16] (PLUG-IN) Plug-in Los indicadores de botón de los parámetros estructurados se iluminan. 02R96—Manual de Instrucciones...
La capa remota del 02R96 le permite controlar equipos MIDI externos directamente desde el 02R96. El tipo de dispositivo a controlar (es decir, el destino) se puede especificar en la página Remote. Existen tres tipos de destinos: Los definidos por el usuario, Nuendo y Pro Tools.
MIDI se transmiten mediante dispositivos MIDI externos cuando sus controles o parámetros están ajustados. Cuando está activada, los mensajes MIDI recibidos se visualizan en el área DATA. Sólo los primeros 16 bytes de información, empezando con un bit de estado, se visualizan. 02R96—Manual de Instrucciones...
[ON] se ajustan en consecuencia y se transmite la información MIDI correspondiente (siempre y cuando el parámetro TRANSMIT esté ajustado a ENABLED). Si el destino no es el mismo, los deslizadores, codificadores, y botones [ON] se ajustan en consecuencia, pero no se transmite información MIDI. 02R96—Manual de Instrucciones...
Los equipos compatibles con el MMC se pueden controlar conectándolos al MIDI, SERIAL, USB o SLOT1 del 02R96 (con una tarjeta mLAN I/O opcional instalada en la ranura #1). El soporte MMC varia según el equipo. Puede que algunos equipos no funcionen exactamente como se explica en esta sección.
Capítulo 19—Control remoto Botones Transport El transporte del 02R96 se puede utilizar para controlar equipos externos. Puede seleccionar el equipo a controlar en la página Machine Configuration (consulte la page 193). STOP PLAY Botón [REW] Este botón empieza a rebobinar en los equipos externos.
Locate al instante manteniendo pulsado el botón [SET], pulse un botón LOCATE MEMORY [1–8] . Para poder hacerlo, el 02R96 debe recibir el código de tiempo. Cuando se ajuste, la posición almacenada se puede localizar pulsando el botón correspondiente.
Time Reference (consulte la page 153). GPI (Interface de finalidad general) El puerto CONTROL del 02R96 (Subconector D de 25 patillas) proporciona un GPI (Interface de finalidad general) para controlar el equipo externo. Las conexiones aparecen en la page 273. Las ocho salidas GPI se pueden configurar para que envíen señales de...
Página 210
“RECORDING” fuera de un estudio. Cuando el indicador del botón [REC] se ilumina, la salida GPI pasa a High (+5 V). POWER ON: Mientras el 02R96 se pone en marcha, la salida GPI asignada es High (+5 V). El 02R96 también dispone de dos entradas GPI fijas para utilizar con talkback y dimmer.
Puede inicializar las asignaciones del banco seleccionado actualmente seleccionando el botón INITIALIZE y pulsando [ENTER]. Los bancos de teclas definidas por el usuario se pueden almacenar en un dispositivo MIDI externo, como un archivador de información MIDI, utilizando un volcado general MIDI (consulte la página 169). 02R96—Manual de Instrucciones...
Ajustar preferencias Ajustar preferencias Puede personalizar el funcionamiento del 02R96 utilizando las páginas de preferencias. Preferences 1 Utilice el botón DISPLAY ACCESS [SETUP] para localizar la página Preferences 1. Utilice los botones del cursor o la rueda Parameter para seleccionar las preferencias, y los botones INC/DEC o el botón [ENTER] para ajustarlos.
Página 213
#0. Meter Follow Layer: Cuando esta preferencia está activada, el puente opcional de niveles máximos del MB02R96 sigue automáticamente la selección de capa en el 02R96. Scene MEM Auto Update: Cuando esta preferencia está activada, se pueden utilizar las memorias Shadow Scene (consulte lapágina 140).
Página 214
Si son demasiado sensibles, intente reducirlo. Es importante que el 02R96 esté correctamente derivado a masa para que Touch Select funcione correctamente. Consulte “Tornillo de derivación a masa” en la página 28 para más información.
Utilizar el oscilador El 02R96 dispone de un oscilador que se puede utilizar para propósitos de calibración o diagnóstico. Utilice el botón DISPLAY ACCESS [UTILITY] para localizar la página Oscillator.
Si el estado es “Okay,” la batería está bien. Si el estado es “Getting Low,” contacte con su distribuidor Yamaha para cambiar la batería tan pronto como sea posible. No intente cambiar la batería usted mismo. Si no cambia la batería baja de carga puede provocar una pérdida de información .
Surr.SLOT1 ON Automix RELATIVE Automix RELATIVE SURR. MONI SLOT2 ON/OFF Surr.SLOT2 ON Automix TOUCH SENSE Automix T.SENSE SURR. MONI SLOT3 ON/OFF Surr.SLOT3 ON Overwrite FADER Overwrite FADER SURR. MONI SLOT4 ON/OFF Surr.SLOT4 ON Overwrite ON Overwrite ON 02R96—Manual de Instrucciones...
AD IN 23 AD23 AD IN 23 INSCH15 InsertOut-CH15 AD24 AD IN 24 AD24 AD IN 24 INSCH16 InsertOut-CH16 S1-1 Slot1 CH1 IN S1-1 Slot1 CH1 IN INSCH17 InsertOut-CH17 S1-2 Slot1 CH2 IN S1-2 Slot1 CH2 IN INSCH18 InsertOut-CH18 02R96—Manual de Instrucciones...
Página 220
Slot4 CH3 IN S4-3 Slot4 CH3 IN INSAUX3 InsertOut-AUX3 S4-4 Slot4 CH4 IN S4-4 Slot4 CH4 IN INSAUX4 InsertOut-AUX4 S4-5 Slot4 CH5 IN S4-5 Slot4 CH5 IN INSAUX5 InsertOut-AUX5 S4-6 Slot4 CH6 IN S4-6 Slot4 CH6 IN INSAUX6 InsertOut-AUX6 02R96—Manual de Instrucciones...
InsertOut-CH21 S1-15 Slot1 CH15 IN INSCH22 InsertOut-CH22 INSCH22 InsertOut-CH22 S1-16 Slot1 CH16 IN INSCH23 InsertOut-CH23 INSCH23 InsertOut-CH23 S2-1 Slot2 CH1 IN INSCH24 InsertOut-CH24 INSCH24 InsertOut-CH24 S2-2 Slot2 CH2 IN INSCH25 InsertOut-CH25 INSCH25 InsertOut-CH25 S2-3 Slot2 CH3 IN 02R96—Manual de Instrucciones...
Página 224
Effect1 OUT 3 INSSTR InsertOut-STR INSSTR InsertOut-STR FX1-4 Effect1 OUT 4 Surr L Surround Monitor L Surr L Surround Monitor L FX1-5 Effect1 OUT 5 Surr R Surround Monitor R Surr R Surround Monitor R FX1-6 Effect1 OUT 6 02R96—Manual de Instrucciones...
Página 225
2TR IN Dig.2 L 2TD2R 2TR IN Dig.2 R 2TD3L 2TR IN Dig.3 L 2TD3R 2TR IN Dig.3 R 2TA1L 2TR IN Analog1 L 2TA1R 2TR IN Analog1 R 2TA2L 2TR IN Analog2 L 2TA2R 2TR IN Analog2 R 02R96—Manual de Instrucciones...
Página 226
InsertOut-CH25 S3-12 Slot3 CH12 OUT INSCH26 InsertOut-CH26 S3-13 Slot3 CH13 OUT INSCH27 InsertOut-CH27 S3-14 Slot3 CH14 OUT INSCH28 InsertOut-CH28 S3-15 Slot3 CH15 OUT INSCH29 InsertOut-CH29 S3-16 Slot3 CH16 OUT INSCH30 InsertOut-CH30 S4-1 Slot4 CH1 OUT INSCH31 InsertOut-CH31 02R96—Manual de Instrucciones...
Página 227
InsertOut-BUS4 INSBUS5 InsertOut-BUS5 INSBUS6 InsertOut-BUS6 INSBUS7 InsertOut-BUS7 INSBUS8 InsertOut-BUS8 INSAUX1 InsertOut-AUX1 INSAUX2 InsertOut-AUX2 INSAUX3 InsertOut-AUX3 INSAUX4 InsertOut-AUX4 INSAUX5 InsertOut-AUX5 INSAUX6 InsertOut-AUX6 INSAUX7 InsertOut-AUX7 INSAUX8 InsertOut-AUX8 INSSTL InsertOut-STL INSSTR InsertOut-STR CR-L Control Room L CR-R Control Room R 02R96—Manual de Instrucciones...
Slot4 CH1 IN AD23 AD23 AD23 AD IN 23 SLOT4-02 S4-02 S402 Slot4 CH2 IN AD24 AD24 AD24 AD IN 24 SLOT4-03 S4-03 S403 Slot4 CH3 IN SLOT1-01 S1-01 S101 Slot1 CH1 IN SLOT4-04 S4-04 S404 Slot4 CH4 IN 02R96—Manual de Instrucciones...
CH27 FADER OFF CH46 FADER ON CH28 FADER OFF CH47 FADER ON CH29 FADER OFF CH48 FADER ON CH30 FADER OFF CH49 FADER ON CH31 FADER OFF CH50 FADER ON CH32 FADER OFF CH51 FADER ON CH33 FADER OFF 02R96—Manual de Instrucciones...
De –100 a +100% Gain de feedback HI. RATIO 0.1–1.0 Proporción de feedback de alta frecuencia THRU, Frecuencia de corte de filtro de paso alto 21,2 Hz–8,00 kHz 50,0 Hz–16,0 kHz, Frecuencia de corte de filtro de paso bajo THRU 02R96—Manual de Instrucciones...
21,2 Hz–8,00 kHz 50,0 Hz–16,0 kHz, Frecuencia de corte de filtro de paso bajo THRU SYNC OFF/ON Sincronización del parámetro Tempo activado/desactivado Utilizado conjuntamente con TEMPO para determinar el NOTE DELAY (el valor máx. depende del ajuste de tempo) 02R96—Manual de Instrucciones...
Frecuencia de corte de filtro de paso bajo THRU SYNC OFF/ON Sincronización del parámetro Tempo activado/desactivado Utilizado conjuntamente con TEMPO para determinar el DLY NOTE DELAY MOD NOTE Utilizado conjuntamente con TEMPO para determinar FREQ (el valor máximo depende del ajuste de tempo) 02R96—Manual de Instrucciones...
Página 241
Utilizado conjuntamente con TEMPO para determinar el NOTE C DELAY C Utilizado conjuntamente con TEMPO para determinar el NOTE R DELAY R Utilizado conjuntamente con TEMPO para determinar FB NOTE FB (el valor máximo depende del ajuste de tempo) 02R96—Manual de Instrucciones...
Página 242
Ancho de banda de EQ (tipo de pico) HSH F 50.0 Hz–16,0 kHz Frecuencia de filtro shelving alto HSH G –12 a +12 dB Gain de filtro shelving alto SYNC OFF/ON Sincronización del parámetro Tempo activado/desactivado NOTE Utilizado conjuntamente con TEMPO para determinar FREQ 02R96—Manual de Instrucciones...
Página 243
Ancho de banda de EQ (tipo de pico) HSH F 50.0 Hz–16,0 kHz Frecuencia de filtro shelving alto HSH G –12 a +12 dB Gain de filtro shelving alto NOTE Utilizado conjuntamente con TEMPO para determinar FREQ SYNC OFF/ON Sincronización del parámetro Tempo activado/desactivado 02R96—Manual de Instrucciones...
Página 244
Frecuencia de filtro shelving alto HSH G –12 a +12 dB Gain de filtro shelving alto SYNC OFF/ON Sincronización del parámetro Tempo activado/desactivado NOTE Utilizado conjuntamente con TEMPO para determinar FREQ 1. L<->R, L—>R, L<—R, Turn L, Turn R 02R96—Manual de Instrucciones...
Página 245
MODE 1–10 Precisión de conmutación de afinación SYNC OFF/ON Sincronización del parámetro Tempo activado/desactivado Utilizado conjuntamente con TEMPO para determinar el NOTE DELAY (el valor máximo depende del ajuste de tempo) 02R96—Manual de Instrucciones...
Página 246
SLOW 0,05–10,00 Hz Velocidad de rotación SLOW FAST 0,05–10,00 Hz Velocidad de rotación FAST DRIVE 0–100 Nivel de Overdrive ACCEL 0–10 Aceleración en cambios de velocidad 0–100 Filtro de baja frecuencia HIGH 0–100 Filtro de alta frecuencia 02R96—Manual de Instrucciones...
Página 247
DST1, DST2, OVD1, DST TYPE Tipo de distorsión (DST = distorsión, OVD = saturación) OVD2, CRUNCH DRIVE 0–100 Unidad de distorsión MASTER 0–100 Volumen maestro TONE De –10 a +10 Tone N. GATE 0–20 Reducción de ruido 02R96—Manual de Instrucciones...
Página 248
0–100 Desplazamiento de frecuencia de filtro RESO. 0–20 Resonancia de filtro LEVEL 0–100 Nivel de salida 1. 6,0 ms–46,0 s (fs=44,1 kHz), 5,0 ms–42,3 s (fs=48 kHz), 3 ms–23,0 s (fs=88,2 kHz), 3 ms–21,1 ms (fs=96 kHz) 02R96—Manual de Instrucciones...
Página 249
Frecuencia de filtro shelving alto HSH G –12 a +12 dB Gain de filtro shelving alto 1. 6,0 ms–46,0 s (fs=44,1 kHz), 5,0 ms–42,3 s (fs=48 kHz), 3 ms–23,0 s (fs=88,2 kHz), 3 ms–21,1 ms (fs=96 kHz) 02R96—Manual de Instrucciones...
Página 250
Profundidad de modulación de la afinación MOD DLY 0,0–500,0 ms Tiempo delay de modulación WAVE Sine, Tri Forma de onda de modulación SYNC OFF/ON Sincronización del parámetro Tempo activado/desactivado NOTE Utilizado conjuntamente con TEMPO para determinar FREQ 02R96—Manual de Instrucciones...
Página 251
FB GAIN De –99 a +99% normal, valores negativos para el feedback de fase inversa) WAVE Sine, Tri Forma de onda de modulación SYNC OFF/ON Sincronización del parámetro Tempo activado/desactivado NOTE Utilizado conjuntamente con TEMPO para determinar FREQ 02R96—Manual de Instrucciones...
Página 252
Velocidad de modulación DEPTH 0–100% Profundidad de modulación MOD DLY 0,0–500,0 ms Tiempo delay de modulación WAVE Sine, Tri Forma de onda de modulación SYNC OFF/ON Sincronización del parámetro Tempo activado/desactivado NOTE Utilizado conjuntamente con TEMPO para determinar FREQ 02R96—Manual de Instrucciones...
Página 253
Profundidad de modulación DIR. Dirección de panoramización WAVE Sine, Tri, Square Forma de onda de modulación SYNC OFF/ON Sincronización del parámetro Tempo activado/desactivado NOTE Utilizado conjuntamente con TEMPO para determinar FREQ 1. L<->R, L—>R, L<—R, Turn L, Turn R 02R96—Manual de Instrucciones...
Página 254
NOTE L DELAY L del canal izquierdo Utilizado conjuntamente con TEMPO para determinar el NOTE R DELAY R del canal derecho Utilizado conjuntamente con TEMPO para determinar FB NOTE FB (el valor máximo depende del ajuste de tempo) 02R96—Manual de Instrucciones...
Página 255
NOTE L DELAY L del canal izquierdo Utilizado conjuntamente con TEMPO para determinar el NOTE R DELAY R del canal derecho Utilizado conjuntamente con TEMPO para determinar FB NOTE FB (el valor máximo depende del ajuste de tempo) 02R96—Manual de Instrucciones...
NOTE L DELAY L del canal izquierdo Utilizado conjuntamente con TEMPO para determinar el NOTE R DELAY R del canal derecho Utilizado conjuntamente con TEMPO para determinar FB NOTE FB (el valor máximo depende del ajuste de tempo) 02R96—Manual de Instrucciones...
Página 257
NOTE L DELAY L del canal izquierdo Utilizado conjuntamente con TEMPO para determinar el NOTE R DELAY R del canal derecho Utilizado conjuntamente con TEMPO para determinar FB NOTE FB (el valor máximo depende del ajuste de tempo) 02R96—Manual de Instrucciones...
Página 258
Nivel de filtro 1 LEVEL 2 0–100 Nivel de filtro 2 LEVEL 3 0–100 Nivel de filtro 3 RESO. 1 0–20 Resonancia de filtro 1 RESO. 2 0–20 Resonancia de filtro 2 RESO. 3 0–20 Resonancia de filtro 3 02R96—Manual de Instrucciones...
Página 259
Frecuencia de corte de filtro de paso alto 21,2 Hz–8,00 kHz 50,0 Hz–16,0 kHz, Frecuencia de corte de filtro de paso bajo THRU Balance de reflexiones tempranas y reverberación (0% = E/R BAL. 0–100% reverberación total, 100% = todas las reflexiones tempranas) 02R96—Manual de Instrucciones...
Página 260
Frecuencia de corte de filtro de paso alto 21,2 Hz–8,00 kHz 50,0 Hz–16,0 kHz, Frecuencia de corte de filtro de paso bajo THRU Balance de reflexiones tempranas y reverberación (0% = E/R BAL. 0–100% reverberación total, 100% = todas las reflexiones tempranas) 02R96—Manual de Instrucciones...
Página 261
Frecuencia de corte de filtro de paso alto 21,2 Hz–8,00 kHz 50,0 Hz–16,0 kHz, Frecuencia de corte de filtro de paso bajo THRU SYNC OFF/ON Sincronización del parámetro Tempo activado/desactivado NOTE Utilizado conjuntamente con TEMPO para determinar FREQ 02R96—Manual de Instrucciones...
Página 262
Frecuencia de corte de filtro de paso alto 21,2 Hz–8,00 kHz 50,0 Hz–16,0 kHz, Frecuencia de corte de filtro de paso bajo THRU SYNC OFF/ON Sincronización del parámetro Tempo activado/desactivado NOTE Utilizado conjuntamente con TEMPO para determinar FREQ 02R96—Manual de Instrucciones...
Página 263
Inclinación de filtro CEILING –6.0 dB a 0,0 dB, OFF Especifica el nivel de salida máximo 1. 6,0 ms–46,0 s (fs=44,1 kHz), 5,0 ms–42,3 s (fs=48 kHz), 3 ms–23,0 s (fs=88,2 kHz), 3 ms–21,1 ms (fs=96 kHz) 02R96—Manual de Instrucciones...
Página 264
2. 5.1: Las key-in de todas las entradas están enlazadas. 5.0: Las key-in de L, C, R, LS, y RS están enlazadas (LFE es independiente). 3+2: Las key-in de L, C, y R están enlazadas, y LS y RS también. 2+2: Las key-in de L y R están enlazadas, y LS y RS también. 02R96—Manual de Instrucciones...
Página 265
1. 5.1: Las key-in de todas las entradas están enlazadas. 5.0: Las key-in de L, C, R, LS, y RS están enlazadas (LFE es independiente). 3+2: Las key-in de L, C, y R están enlazadas, y LS y RS también. 2+2: Las key-in de L y R están enlazadas, y LS y RS también. 02R96—Manual de Instrucciones...
E. Bass 1 35,5 Hz 112 Hz 2,00 kHz 4,00 kHz — — PEAKING PEAKING PEAKING H.SHELF +3,0 dB 0,0 dB +2,5 dB +0,5 dB E. Bass 2 112 Hz 112 Hz 2,24 kHz 4,00 kHz — 02R96—Manual de Instrucciones...
Página 267
A. G. Stroke 1 106 Hz 1,00 kHz 1,90 kHz 5,30 kHz — L.SHELF PEAKING PEAKING H.SHELF –3,5 dB –2,0 dB 0,0 dB +2,0 dB A. G. Stroke 2 300 Hz 750 Hz 2,00 kHz 3,55 kHz — — 02R96—Manual de Instrucciones...
Página 268
Total EQ 2 95 Hz 750 Hz 1,80 kHz 18,0 kHz — L.SHELF PEAKING PEAKING H.SHELF +1,5 dB +0,5 dB +2,0 dB +4,0 dB Total EQ 3 67 Hz 850 Hz 1,90 kHz 15,0 kHz — 0.28 — 02R96—Manual de Instrucciones...
Página 269
+3,0 dB Fine-EQ Cass 75 Hz 1,00 kHz 4,00 kHz 12,5 kHz — — PEAKING PEAKING PEAKING H.SHELF –4,0 dB –1,0 dB +2,0 dB 0,0 dB Narrator 106 Hz 710 Hz 2,50 kHz 10,0 kHz 0.63 — 02R96—Manual de Instrucciones...
Release (ms) Threshold (dB) –10 Ratio ( :1) Attack (ms) Compander (H) COMPAND-H Out gain (dB) Width (dB) Release (ms) Threshold (dB) –8 Ratio ( :1) Attack (ms) Compander (S) COMPAND-S Out gain (dB) Width (dB) Release (ms) 02R96—Manual de Instrucciones...
Página 271
Threshold (dB) –24 Ratio ( :1) Attack (ms) A. Dr. OverTop COMPAND-S Out gain (dB) –3.5 Width (dB) Release (ms) Threshold (dB) –12 Ratio ( :1) Attack (ms) E. B. Finger COMP Out gain (dB) Knee Release (ms) 02R96—Manual de Instrucciones...
Página 272
Knee Release (ms) Threshold (dB) –11 Ratio ( :1) Attack (ms) Strings1 COMP Out gain (dB) Knee Release (ms) Threshold (dB) –12 Ratio ( :1) Attack (ms) Strings2 COMP Out gain (dB) Knee Release (ms) 1,35 S 02R96—Manual de Instrucciones...
Página 273
Release (ms) Threshold (dB) –23 Ratio ( :1) Attack (ms) Hip Comp COMPAND-S Out gain (dB) Width (dB) Release (ms) Threshold (dB) –20 Ratio ( :1) Attack (ms) Solo Vocal1 COMP Out gain (dB) Knee Release (ms) 02R96—Manual de Instrucciones...
Página 274
Release (ms) Threshold (dB) –18 Ratio ( :1) Attack (ms) Total Comp1 COMP Out gain (dB) Knee hard Release (ms) Threshold (dB) –16 Ratio ( :1) Attack (ms) Total Comp2 COMP Out gain (dB) Knee Release (ms) 02R96—Manual de Instrucciones...
Entrada de AD (17–24) LED (verde) se activa cuando el nivel post HA alcanza los 20 dB por debajo Indicador Signal del nominal Convertidor de AD 24 bits lineal, 128 tiempos de sobremuestreo (fs=48 kHz) 02R96—Manual de Instrucciones...
Página 276
ANALOG 1, 2TR IN ANALOG 2, ASSIGN 1, 2 (BUS 1–8/AUX 1–8) Mono On/Off CONTROL ROOM Dimmer On/Off MONITOR OUT Convertidor de DA 24 bits lineal, 128 tiempos de sobremuestreo Control de nivel Potenciómetro giratorio analógico Nivel de auriculares Potenciómetro giratorio analógico 02R96—Manual de Instrucciones...
Página 277
Pre EQ /pre fader/post fader Attenuator De –96,0 a +12,0 dB (0.1 dB paso) PEQ de 4 bandas On/Off AUX1–8 On/Off — Deslizador 100 mm motorizado Delay 0–43400 muestras Visualizado en LCD Metering Activa/desactiva el peak hold 02R96—Manual de Instrucciones...
Página 278
(41 puntos) 0.1–10.0 (41 puntos) shelving bajo (41 puntos) shelving alto 21.2 Hz–20 kHz (paso de 1/12 oct) ±18 dB ±18 dB ±18 dB (0.1 dB paso) (0.1 dB paso) (0.1 dB paso) HPF: on/off LPF: on/off 02R96—Manual de Instrucciones...
Memorias de usuario Preajustes Biblioteca del canal Memorias de usuario Preajustes Biblioteca Surround Monitor Memorias de usuario Preajustes Biblioteca Input Patch Memorias de usuario Preajustes Biblioteca Output Patch Memorias de usuario Preajustes Biblioteca Bus to Stereo Memorias de usuario 02R96—Manual de Instrucciones...
STEREO OUT [L, R], 0 dBV se referencia a 1,00 Vrms. En estas especificaciones, cuando dB representa un voltaje específico, 0 dB se referencia a 0,775 Vrms. Todos los convertidores de DA de salida (excepto INSERT OUT 1–16) son lineales de 24 bits, sobremuestreo de 128 tiempos. 02R96—Manual de Instrucciones...
4. Estado de canal de 2TR OUT DIGITAL 2, 3 Tipo: 2 canales de audio Category code: Codificador/decodificador PCM de 2 canales Prohibición de copia: NO. Énfasis: NO. Precisión de reloj: Level II (1000 ppm) Frecuencia de muestreo: depende de la configuración interna 02R96—Manual de Instrucciones...
— Conector BNC CONTROL — — Conector 25P D-SUB (hembra) METER — RS422 Conector 15P D-SUB (hembra) 1. Los conectores de tipo XLR-3-31 están balanceados (1=GND, 2=HOT, 3=COLD). 2. Este conmutador se encuentra en el panel posterior. 02R96—Manual de Instrucciones...
34 FG 68 FG 34 FG 68 FG Puerto de control Patilla Señal Patilla Señal GPO0 GPO1 GPO2 GPO3 GPO4 GPO5 GPO6 GPO7 GPI0 GPI1 N.C. N.C. SOLO SMODE MAS/SLV SPARE 1. Para el control SOLO del 02R. 02R96—Manual de Instrucciones...
Las especificaciones y la apariencia externa están sujetas a cambio sin previo aviso. Para el modelo europeo Información del comprador/usuario especificada en EN55103-1 y EN55103-2. Entrada de corriente: 70 A Entorno acorde con: E1, E2, E3 y E4 02R96—Manual de Instrucciones...
FC STOP Stop automix ** tx means that the data can be transmitted from the 02R96. rx means that FE ACTIVE SENSING Check MIDI cable connections the data can be received by the 02R96. FF RESET...
Página 291
DATA COUNT (the number of bytes that follow this, ending cc cc CLOCK, the automix will move to the song position that was received. before the checksum) Model ID (for the 02R96, this is 4C 4D 20 20 38 43 35 34) <Model ID> Song position pointer STATUS...
Página 292
The data area is handled by converting seven words of 8-bit data into eight Of the setup memory of the 02R96, this bulk-dumps data other than the words of 7-bit data. User define layer, User define plug-in, User define keys, Control change ta- [Conversion from actual data into bulk data] ble, and Program change table.
Página 293
The second and third bytes of the DATA NAME indicate the bank num- System exclusive message STATUS 11110000 F0 ber. Manufacture's ID number (YAMAHA) ID No. 01000011 43 Be aware that the state of the transmission destination will (in some cases) n=0-15 (Device number=MIDI Channel) SUB STATUS 0010nnnn 2n change if the same bank is being used.
Página 294
256 and following are data for the corresponding channel of the edit buff- format System exclusive message STATUS 11110000 F0 For reception by the 02R96, only the user area is valid. (40-199, 256-) Manufacture's ID number (YAMAHA) ID No. 01000011 43 System exclusive message...
Página 295
Apéndice C: MIDI 00111000 38 For reception by the 02R96, only the user area is valid. (4-127, 256-) 01000011 43 System exclusive message 00110101 35 STATUS 11110000 Manufacture's ID number (YAMAHA) 00110100 34 ID No. 01000011 n=0-15 (Device number=MIDI DATA NAME...
Página 296
The second and third bytes of the DATA NAME indicate the library num- 01001101 4D ber. 00100000 20 0:Library no.0 - 32:Library no.32, 256:current input patch data 00100000 20 For reception by the 02R96, only the user area is valid. (1-32, 256) 00111000 38 System exclusive message 01000011 43 STATUS 11110000 F0...
Página 297
DATA NAME 01001010 4A 0:Library no.0 - 32:Library no.32, 256:current output patch data 0-32(Library no.0-32), 256(Current 0bbbbbbb bh For reception by the 02R96, only the user area is valid. (1-32, 256) data) System exclusive message STATUS 11110000 F0 0bbbbbbb bl Manufacture's ID number (YAMAHA) ID No.
Página 298
0:Library no.0 - 32:Library no.32, 256:current data 00110100 34 System exclusive message STATUS 11110000 F0 DATA NAME 01000001 41 Manufacture's ID number (YAMAHA) ID No. 01000011 43 0-3 (SLOT1-4) 0mmmmmmm mm n=0-15 (Device number=MIDI Channel) SUB STATUS 0010nnnn 2n 0mmmmmmm ml Universal bulk dump FORMAT No.
Página 299
ADDRESS 00000010 02 System exclusive message STATUS 11110000 F0 Element No. 0eeeeeee ee Manufacture's ID number (YAMAHA) ID No. 01000011 43 (If ‘ee’ is 0, ‘ee’ is expanded to two n=0-15 (Device number=MIDI Channel) SUB STATUS 0011nnnn 3n bytes) MODEL ID (digital mixer)
Página 300
If the store destination is 16383 (0x3FFF), this indicates that End of exclusive 11110111 F7 the library data has been changed by a external cause (only transmitted by the 02R96) 12.3.13 Parameter request (Backup memory) *2) This is also transmitted when a program that has not been Reception assigned to the [Program change table] is recalled.
Página 301
In the case of PAIR, you must specify channels for which pair- System exclusive message STATUS 11110000 F0 ing is possible. Manufacture's ID number (YAMAHA) ID No. 01000011 43 In the case of PAIR ON with COPY, you must specify Source Channel as the copy source, and Destination Channel as the...
Página 302
(disable) interval. The data is transmitted continuously while the transmission is en- Transmission abled, even when the Automix Status on the 02R96 has been changed. If [Parameter Change ECHO] is ON, this message is retransmitted without Reception change.
, coloque las abrazaderas en el puente de nivel, tal como se muestra a continuación. Alinee el puente de nivel con el 02R96 y, atornille dos de los tornillos de 12 mm entregados en la parte superior, pero no los apriete al máximo.
Este botón se utiliza para visualizar el nivel de la señal Control Room en los contadores STEREO. Este indicador se ilumina cuando los contadores STEREO visualizan los niveles Control Room. Contadores BUS Estos contadores LED de 12-segmentos visualizan los niveles de la señal Bus Out. 02R96—Manual de Instrucciones...
Apéndice D: Opciones Paneles laterales de madera SP02R96 Instale los paneles laterales como se muestra a continuación. 02R96—Manual de Instrucciones...
Botones ON Consulte también Direccionar trim edit 160 Consulte también Agrupar destinos, capas remotas 190 undo 150 Consulte también Enmudecer parámetros, codificadores 37 volcado general 169 Pro Tools 175 teclas definidas por el usuario AUTOPAN 231 STEREO 16 02R96—Manual de Instrucciones...
Página 308
159 FLANGE 230 modos pan 85 gates 60 FLANGE 5.1 249 niveles de ajuste 81 plug-ins 136 Flechas de desplazamiento, panoramizar 85 páginas 30 pre/post deslizador 80 Follow surround pan, envíos aux visualizar ajustes 83 02R96—Manual de Instrucciones...
Página 309
Nombre a memorias de escenas orden 97 Modo Absolute, automix 149 Instalar tarjetas de E/S 46 Modo Fader edit 149 Nombres de puerto 57 Internet, página web de Yamaha Modo fixed, aux sends 80 Nombres de puertos cortos 57 02R96—Manual de Instrucciones...
Página 310
172 página 30 Pre/Post individualizar canales 180 visualización del título 30 envíos aux 80 modo Flip 182 Página web de Yamaha iii individualizar 104 modo trim 189 Páginas medir 88 navegar por la ventana de fichas 30 Preajustes edición 185...
Página 311
Sección FADER MODE RING MOD 234 Pro Tools 176 ROTARY 233 Store Confirmation 199 utilizar 35 Routing 66 Superficie de control 4 Sección LAYER Rueda Parameter 19 características 3 acerca de 15 ilustración 4 Sección MONITOR 20 02R96—Manual de Instrucciones...
Página 312
Ventanas de parámetro 32 Ventilador de refrigeración 28 Visualización mensajes de confirmación 32 Pro Tools 172 ventanas de parámetro 32 Visualizar ajustes de deslizadores de canal canales de entrada 110 canales de salida 110 Visualizar ajustes de parámetros 02R96—Manual de Instrucciones...
Página 313
02R96 Diagrama en bloques (Gain Reduction) (Out Meter) METER METER COMP x 16 +48V PHANTOM METER PEAK INSERT INPUT 1( . ..56) INSERT INSERT METER SIGNAL LEVEL METER GAIN 4BAND OUTPUT INPUT (Gain Reduction) SOLO STEREO L METER DELAY (1-16)
Página 314
02R96 Diagrama de livel Analog Digital Digital Analog Analog Digital Analog INPUT MASTER MASTER OUTPUT GAIN INSERT PHASE GATE INSERT ATT. INSERT COMP DELAY LEVEL INSERT INSERT ATT. INSERT COMP INSERT DELAY PATCH LEVEL PATCH Adder dBFS Max. CASCADE IN...
Página 316
YAMAHA CORPORATION V955260 R0 1 IP 320 Pro Audio & Digital Musical Instrument Division P.O. Box 3, Hamamatsu, 430-8651, Japan 02 04 430 AP Printed in Japan...