Gemini CFX-40 Manual Del Operador página 8

Lector de cd dual profesionalcon efectos digitales
Tabla de contenido
Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

1 1 1 1 1
VOLTAGE SELECTOR SWITCH (SPANNUNGSWAHLSCHALTER): Um die vorschriftsmäßige Spannung einzustellen, stellen Sie den
SPANNUNGSWAHSCHALTER (1) auf 115 oder 230 Volt ein.
2 2 2 2 2
POWER JACK-AC IN (NETZBUCHSE): Für die Stromverbindung schließen Sie den Netzstecker am POWER JACK (2) an.
3 3 3 3 3
REMOTE CONTROL (FERNSTEUERUNG): Benutzen Sie die enthaltenes KABEL & REMOTE CONTROL (3), um das REMOTE CONTROL an das
MAIN UNIT anzuschließen.
4 4 4 4 4
LINE OUTPUT JACKS (LEITUNGSAUSGANGSBUCHSEN): LINE OUTPUT JACKS (4)
Mischer oder zu Empfänger zur Verfügung.
HINWEIS: FÜR OPTIMALEN KLANG IST DARAUF ZU ACHTEN, DASS DAS KABEL FEST ANGESCHLOSSEN IST.
5 5 5 5 5
DIGITAL OUTPUT JACK-COAXIAL (DIGITALE AUSGANGSBUCHSE): Benutzen Sie den COAXIAL (5), um jede Art von Gerät anzuschließen, das
digital Signale aufnimmt.
6 6 6 6 6
POWER (NETZ): Drücken Sie die POWER (6) -Taste, um den CD-Spieler einzuschalten.
HINWEIS: DARAUF ACHTEN, DASS DER SELECTOR SWITCH (1) VOR GEBRAUCH EINGESTELLT IST.
7 7 7 7 7
DISC TRAY (PLATTENSCHUBFACH): Während dem Laden, Entladen und Playback wird die CD im DISC TRAY (7) gehalten, Das DISC TRAY (7)
kann CDs von 12 cm und 8 cm aufnehmen.
8 8 8 8 8
STOP (ANSCHLAG): Tippen Sie die STOP (8) Taste einmal an um der CD zu STOPPEN, zweimal wenn Sie das DISC TRAY (7) offnen wollen, und
ein drittes mal um das Fach zu schliessen.
ANMERKUNG: DIE TASTE DES END (8) ARBEITET NUR ALS ANSCHLAG UND STÖßT AUF DIE FERNBEDIENUNG AUS.
9 9 9 9 9
DISPLAY (AUSLAGE): Das DISPLAY (9) zeigt die unterschiedlichen Funktionen für den CD-Spieler an. Für weitere Einzelheiten,
siehe FUNCTION DESCRIPTIONS.
10
10
10
10
10
PLAYBACK DISPLAY BAR (WIEDERGABE-ANZEIGELEISTE): Die PLAYBACK DISPLAY BAR (10) zeigt TIME ELAPSED und TIME REMAINING an.
11
11
11
11
11
PLAY/PAUSE (SPIEL/PAUSE): Drücken Sie die PLAY/PAUSE (11)-Taste , um den PLAY- oder PAUSE-Modus zu aktivieren. Für weitere
Einzelheiten, siehe Anweisungen für CUE oder ROBO.
12
12
12
12
12
CUE/PREVIEW (MERKSTELLE/VORSCHAU): Auf die CUE/PREVIEW (12)-Taste klopfen, um zu einem voreingestellten CUE POINT zurückzukehren,
oder die Taste drücken und halten, um ein PREVIEW von einem CUE zu erlangen, siehe CUE INSTRUCTIONS.
13
13
13
13
13
TRACK (SPUR ÜBERSPRINGEN): Drücken Sie die TRACK (13)-Tasten, um auszuwählen, welche Spuren gespielt werden sollen.
14
14
14
14
14
SEARCH (SUCHE): Benutzen Sie das SEARCH (14) Tasten, um auf einem TRACK in Vorwärts- und Rückwärtsrichtung zu tasten.
15
15
15
15
15
TIME (ZEIT): Leicht auf die TIME (15)-Taste klopfen, um die bevorzugte ZEIT in drei Betriebsweisen zu schalten: ELAPSED, REMAIN, TOTAL REMAIN.
16
16
16
16
16
SINGLE: Auf die SINGLE (16)-Taste klopfen, um die Betriebsweisen SINGLE AUTO CUE, CONTINUOUS und NORMAL zu erhalten.
17
17
17
17
17
FLY CUE (SCHNELLMERKSTELLE): FLY CUE1 (17) stellt das SEAMLESS LOOP CUE POINT schnell ein.
18
18
18
18
18
CUE-B/EXIT (CUE- B/AUSANG): Betätigen Sie CUE-B/EXIT (18) im Modus des PLAY, nachdem ein CUE POINT gemerkt wird, um eine SCHLEIFE zu
beginnen, sich betätigen wieder, um SCHLEIFE herauszunehmen.
19
19
19
19
19
RELOOP STUTTER (ZURÜCK): Um die Platte von einem gespeicherten CUE POINT oder einem LOOP abzuspielen, drücken Sie die RELOOP
STUTTER (19)- Taste, um das LOOP oder das CUE neu abzuspielen.
20
20
20
20
20
MEMO (CUE 1-3): Drucken Sie auf MEMO (20), danach selektieren Sie einen ANSATZPUNKT von CUE1-3 (20) gefolgt von der gleichen Nummer
um aufs neue einen EINSATZPUNKT einzustellen. Drucken sie auf CUE1-3 (20) zum abspielen vom eingestellten EINSATZPUNKT.
21
21
21
21
21
JOG WHEEL (SUCHRAD): Das JOG WHEEL (21) hat verschiedene Funktionen: PITCH BEND, CUEING, VINYL MODE, und EFFECT PARAMETER.
22
22
22
22
22
JOG MODE (SUCHMODUS): Betätigen Sie sich, um den JOG MODE (22) des JOG WHEEL (21), von CD zu Modus VINYL zu ändern.
23
23
23
23
23
EFFECTS (EFFEKTES): Drucken Sie eine EFFEKTES Taste: FILTER, ZOOM, TRANS, oder ECHO (23), zur Aktivierung eines EFFEKTES. Tippen
Sie die EFFECTS (23) Taste zur Freigabe.
24
24
24
24
24
MASTER TEMPO: Das Betätigen MASTER TEMPO (24) verriegelt den Taktabstand einer Schiene ohne Änderung im vocal oder Instrumentton.
25
25
25
25
25
PITCH BEND (TONHÖHEN-NUANCE): Das Drücken der PITCH BEND (25)-Tasten wird die Tonhöhe von der ursprünglichen Einstellung automatische
bis +4% anheben oder bis auf -4% senken.
26
26
26
26
26
PITCH (TONHÖHE): Die PITCH (26) - Taste aktiviert das PITCH CONTROL SLIDE (28).
27
27
27
27
27
PITCH SELECT (4%, 12%, 24%, & 100%): Nutzen Sie die PITCH SELECT (27) Taste zur Anderung der TONSTUFE Einstellungen von 4%, 12%, &
24% zu andern. Drucken und aufhalten fur 100% TONSTUFE.
28
28
28
28
28
PITCH CONTROL SLIDE (TONHÖHEREGELUNG): Die Tonhöhe der CD wird je nach der Stellung der PITCH CONTROL SLIDE (28) geändert.
29
29
29
29
29
ROBO START (ROBOTIK ANFANG): Das Verwenden von von ROBO START (29) ermöglicht Ihnen, Spiel zwischen zwei CDs mit beiden Seiten zu
wechseln.
30
30
30
30
30
PGM (PROGRAMM): Zuerst wahlen Sie eine Seite weil Sie A oder B (30) selektieren. Fur Titelprogrammierung, drucken Sie auf PGM (30), danach
tragen Sie eine Titelnummer ein gefolgt vom PGM (30) und so weiter. Fur direkte Selektion, drucken Sie auf eine TITELNUMMBER gefolgt vom
SET (30), danach PLAY/PAUSE (11) um diesen Titel uberzuschlagen.
BEMERKUNG: FUR WEITERE ERKLARUNGEN, BITTE SEHEN SIE DEN PGM ABSCHNITT.
SCHNELLER ANFANGSCFÜHRER
SCHNELLER ANF
SCHNELLER ANF
SCHNELLER ANF
SCHNELLER ANF
(8)
ANGSCFÜHRER: : : : :
ANGSCFÜHRER
ANGSCFÜHRER
ANGSCFÜHRER
stellen Stereoton über enthalthene RCA Kabel zu Ihrem
Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido