PL INSTRUKCJA ORYGINALNA (OBSŁUGI) ........................................................................................................................ 3
EN TRANSLATION (USER) MANUAL ..................................................................................................................................... 5
DE ÜBERSETZUNG (BENUTZERHANDBUCH) ..................................................................................................................... 7
RU РУКОВОДСТВО ПО ПЕРЕВОДУ (ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ) ................................................................................................ 10
HU FORDÍTÁSI (FELHASZNÁLÓI) KÉZIKÖNYV ................................................................................................................. 12
RO MANUAL DE TRADUCERE (UTILIZATOR) .................................................................................................................... 15
UA ІНСТРУКЦІЯ З ПЕРЕКЛАДУ (КОРИСТУВАЧА) ........................................................................................................... 17
CZ PŘEKLAD (UŽIVATELSKÉ) PŘÍRUČKY ......................................................................................................................... 19
SK PREKLAD (POUŽÍVATEĽSKEJ) PRÍRUČKY ................................................................................................................. 22
SL PREVOD (UPORABNIŠKI) PRIROČNIK .......................................................................................................................... 24
LT VERTIMO (NAUDOTOJO) VADOVAS ............................................................................................................................. 26
LV TULKOŠANAS (LIETOTĀJA) ROKASGRĀMATA ......................................................................................................... 28
EE TÕLKIMISE (KASUTAJA) KÄSIRAAMAT ....................................................................................................................... 31
BG ПРЕВОД (РЪКОВОДСТВО ЗА ПОТРЕБИТЕЛЯ)........................................................................................................ 33
HR PRIRUČNIK ZA PRIJEVOD (KORISNIK) ........................................................................................................................ 36
SR ПРИРУЧНИК ЗА ПРЕВОЂЕЊЕ (КОРИСНИК) ............................................................................................................. 38
GR ΕΓΧΕΙΡΊΔΙΟ ΜΕΤΆΦΡΑΣΗΣ (ΧΡΉΣΤΗ) ......................................................................................................................... 40
ES MANUAL DE TRADUCCIÓN (USUARIO) ........................................................................................................................ 42
IT MANUALE DI TRADUZIONE (UTENTE) ........................................................................................................................... 45
NL VERTALING (GEBRUIKERS)HANDLEIDING ................................................................................................................. 47
FR MANUEL DE TRADUCTION (UTILISATEUR) ................................................................................................................. 50
2