Página 2
English About the “Help Guide” For detailed instructions on using the camera, refer to the “Help Guide” (web manual). https://rd1.sony.net/help/ilc/2370/h_zz/ ILCE-7CR Help Guide Preparations Checking the supplied items The number in parentheses indicates the number of pieces. • Camera (1) •...
Página 3
Inserting the battery pack (supplied)/memory card (sold separately) into the camera Open the battery cover and the memory card cover, insert the battery/memory card, and close the covers. Insert the battery pack while pressing Ensure the notched corner the lock lever. faces correctly.
Página 4
to under “Procedures for initial camera setup.” Installing the dedicated smartphone application Install the application from the following website. Also, update to the latest version of the dedicated application. The specifications of the dedicated application may change without notice. https://www.sony.net/ca/...
Página 5
• You can also configure or change the initial settings later from the MENU of the camera. Pairing the camera with your smartphone later (Smartphone Connection) For details on the connection method, refer to the following Help Guide URL: https://rd1.sony.net/help/ilc/2370_pairing/h_zz/...
Página 6
Shooting still images Turn and set the Still/Movie/S&Q Still/Movie/S&Q dial dial to (Still). Select the desired shooting mode by turning the mode dial. Press the shutter button halfway down to focus. Press the shutter button all the way Mode dial down.
Página 7
Notes on use • Do not leave the camera, the Refer to “Precautions” in the supplied accessories, or memory “Help Guide” as well. cards within the reach of infants. Notes on handling the product They may be accidentally swallowed. If this occurs, consult a •...
Página 8
(Wi-Fi, etc.) temporarily When you board an airplane, For question regarding your product etc., you can turn off all wireless or for the Sony Service Center nearest network functions temporarily using you, call 1-800-222-SONY (7669) . [Airplane Mode]. Supplier’s Declaration of Conformity...
Página 9
5 850 MHz Note Bluetooth 2 400 MHz < 10 mW e.i.r.p. Some certification marks for Hereby, Sony Corporation declares standards supported by the camera that this equipment is in compliance can be confirmed on the screen of with Directive 2014/53/EU.
Página 10
Camera Type: Grip Extension Interchangeable Lens Digital Camera Dimensions (W/H/D) (Approx.): 124.0 × 23.3 × 57.2 mm Lens: Sony E-mount lens (5 × 15/16 × 2 3/8 in.) [Image sensor] Mass (Approx.): 75 g (2.7 oz) Image format: 35 mm full frame, CMOS image sensor...
Página 11
IMPORTANT – Read the End User Software License Agreement before using your Sony product. Using your product indicates your acceptance of the End User Software License Agreement. The software license agreement between you and Sony is available at the following URL: (https://rd1.sony.net/help/di/el23/h_zz/)
Página 12
Français À propos du « Guide d’aide » Pour plus d’informations sur l’utilisation de l’appareil photo, consultez le « Guide d’aide » (manuel en ligne). https://rd1.sony.net/help/ilc/2370/h_zz/ ILCE-7CR Guide d’aide Préparatifs Vérification des éléments fournis Le nombre indiqué entre parenthèses correspond au nombre d’éléments fournis.
Página 13
Insertion de la batterie (fourni)/carte mémoire (vendu séparément) dans l’appareil Ouvrez le couvercle du compartiment de la batterie et le couvercle de la carte mémoire, insérez la batterie/carte mémoire, puis fermez les couvercles. Insérez la batterie tout en appuyant Assurez-vous que le coin sur le levier de verrouillage.
Página 14
Installation de l’application pour smartphone dédiée Installez l’application à partir du site Web suivant. Mettez également à jour à la dernière version de l’application dédiée. Les spécifications de l’application dédiée peuvent changer sans préavis. https://www.sony.net/ca/...
Página 15
• Vous pouvez également configurer ou modifier ultérieurement les réglages initiaux à partir du MENU de l’appareil. Synchronisation ultérieure de l’appareil photo avec un smartphone (Connexion smartph.) Pour plus d’informations sur la méthode de connexion, consultez l’URL du Guide d’aide suivante : https://rd1.sony.net/help/ilc/2370_pairing/h_zz/...
Página 16
Prise d’images fixes Tournez et réglez le sélecteur Photo/ Sélecteur Photo/ Film/S&Q Film/S&Q sur (Photo). Sélectionnez le mode de prise de vue souhaité en tournant le sélecteur de mode. Enfoncez le déclencheur à mi-course pour effectuer la mise au point. ...
Página 17
Remarques sur l’utilisation • Cet appareil (y compris les Consultez également les accessoires) comporte un ou des « Précautions » dans le aimants qui peuvent perturber les « Guide d’aide ». stimulateurs cardiaques, les valves de dérivation programmables pour Remarques sur la manipulation le traitement de l’hydrocéphalie du produit ou d’autres appareils médicaux.
Página 18
[Tmp HORS tens. aut.] réglé sur dont nous disposons n’ont mis en [Élevé] évidence aucun problème de santé Accessoires/Objectifs Sony associé à l’usage des appareils L’utilisation de cet appareil avec sans fil à faible puissance. Nous ne des produits d’autres fabricants sommes cependant pas en mesure risque de nuire à...
Página 19
été confirmés par des recherches Bluetooth 2 400 MHz < 10 mW e.i.r.p. supplémentaires. Cet équipement a été testé et jugé Le soussigné, Sony Corporation, conforme aux limites d’exposition aux déclare que cet équipement est rayonnements ISDE énoncées pour conforme à...
Página 20
WW685965 (Voir plaque Type d’appareil photo : signalétique au bas de Appareil photo à objectif l’appareil photo) interchangeable Format pris en charge : Objectif : Objectif à monture E Sony IEEE 802.11 a/b/g/n/ac [Capteur d’image] Bande de fréquence : 2,4 GHz/5 GHz Format d’image : 35 mm plein format, capteur WW275725 (Voir plaque d’image CMOS...
Página 21
6s Plus, iPhone 6s, iPad Air final. Le contrat de licence logiciel (3e, 4e et 5e génération), iPad entre vous et Sony est disponible à (5e à 10e génération), iPad mini l’adresse URL suivante : (6e génération), iPad Pro 12,9 pouces (https://rd1.sony.net/help/di/el23/h_zz/)
Página 22
Deutsch Über die „Hilfe“ Ausführliche Anweisungen zur Benutzung der Kamera finden Sie in der „Hilfe“ (Web-Handbuch). https://rd1.sony.net/help/ilc/2370/h_zz/ ILCE-7CR Hilfe Vorbereitungen Überprüfen des mitgelieferten Zubehörs Die Zahl in Klammern gibt die Stückzahl an. • Kamera (1) • Schuhkappe (1) (an der Kamera angebracht) •...
Página 23
Einsetzen des Akkus (mitgeliefert)/der Speicherkarte (getrennt erhältlich) in die Kamera Öffnen Sie den Akkudeckel und die Speicherkartenabdeckung, setzen Sie den Akku/die Speicherkarte ein, und schließen Sie die Abdeckungen. Legen Sie den Akku ein, während Sie Auf korrekte Ausrichtung der den Verriegelungshebel drücken. abgeschnittenen Ecke achten.
Página 24
unter „Verfahren für die Ersteinrichtung der Kamera“. Installieren der speziellen Smartphone-Anwendung Installieren Sie die Anwendung von der folgenden Webseite. Nehmen Sie außerdem ein Update auf die neueste Version der speziellen Anwendung vor. Die Spezifikationen der speziellen Anwendung können sich ohne vorherige Ankündigung ändern. https://www.sony.net/ca/...
Página 25
Kamera mit Ihrem Smartphone zu verbinden und die Ersteinrichtung durchzuführen. • Sie können die Anfangseinstellungen auch später über das Menü MENU der Kamera konfigurieren oder ändern. Spätere Kopplung der Kamera mit Ihrem Smartphone (Smartph.Verbindung) Einzelheiten zur Verbindungsmethode finden Sie unter der folgenden Hilfe-URL: https://rd1.sony.net/help/ilc/2370_pairing/h_zz/...
Página 26
Standbildaufnahme Stellen Sie das Drehrad Standbild/ Drehrad Standbild/ Film/S&Q Film/S&Q auf (Standbild). Wählen Sie den gewünschten Aufnahmemodus durch Drehen des Moduswahlknopfes. Drücken Sie den Auslöser halb nieder, um zu fokussieren. Drücken Sie den Auslöser ganz Moduswahlknopf durch.
Página 27
Benutzungshinweise • Diese Kamera (einschließlich Nehmen Sie auch auf der Zubehörteile) enthält „Vorsichtsmaßnahmen“ in der einen oder mehrere Magnete, „Hilfe“ Bezug. die Herzschrittmacher, programmierbare Shunt-Ventile für Hinweise zur Handhabung des die Behandlung von Hydrozephalus Produkts oder andere medizinische Geräte • Lassen Sie das Objektiv oder beeinträchtigen können.
Página 28
5 850 MHz - Wenn eine Person mit Bluetooth 2 400 MHz < 10 mW e.i.r.p. Kreislaufschwäche oder beeinträchtigtem Hautgefühl die Hiermit erklärt Sony Corporation, Kamera benutzt dass diese Funkanlage der Richtlinie - Wenn die Kamera bei Einstellung 2014/53/EU entspricht.
Página 29
Kamera Akku NP-FZ100 [System] Nennspannung: 7,2 V Kameratyp: Änderungen, die dem technischen Digitalkamera mit Fortschritt dienen, bleiben Wechselobjektiv vorbehalten. Objektiv: Sony E-Bajonett-Objektiv [Bildsensor] Bildformat: 35-mm-Vollbild, CMOS-Bildsensor Effektive Pixelanzahl der Kamera: Ca. 61 000 000 Pixel Gesamte Pixelanzahl der Kamera: Ca. 62 500 000 Pixel...
Página 30
Der Endbenutzer- (1. bis 6. Generation), iPad Pro Softwarelizenzvertrag zwischen 11-Zoll (1. bis 4. Generation), iPad Pro Ihnen und Sony ist unter der 10,5-Zoll, iPad Pro 9,7-Zoll, iPad Air 2, folgenden URL verfügbar: iPad mini (5. Generation), iPad mini 4 (https://rd1.sony.net/help/di/el23/h_zz/)
Página 31
Zusätzliche Informationen zu diesem Produkt und Antworten zu häufig gestellten Fragen können Sie auf unserer Kundendienst-Website finden.
Página 32
Acerca de la “Guía de ayuda” Para obtener instrucciones detalladas sobre el uso de la cámara, consulte la “Guía de ayuda” (manual en la web). https://rd1.sony.net/help/ilc/2370/h_zz/ ILCE-7CR Guía de ayuda Preparativos Comprobación de los elementos suministrados El número entre paréntesis indica el número de piezas.
Página 33
Inserción de la batería (suministrado)/tarjeta de memoria (se vende por separado) en la cámara Abra la cubierta de la batería y de la tarjeta de memoria, inserte la batería/tarjeta de memoria y cierre las cubiertas. Inserte la batería mientras presiona la Asegúrese de que la palanca de bloqueo.
Página 34
Instalación de la aplicación para smartphone dedicada Instale la aplicación de la página web siguiente. Además, actualice la aplicación dedicada a la versión más reciente. Las especificaciones de la aplicación dedicada pueden variar sin previo aviso. https://www.sony.net/ca/...
Página 35
MENU de la cámara. Emparejamiento de la cámara con el smartphone más adelante (Conex. smartphone) Para ver detalles sobre el método de conexión, consulte la siguiente URL de la Guía de ayuda: https://rd1.sony.net/help/ilc/2370_pairing/h_zz/...
Página 36
Toma de imágenes fijas Gire y ajuste el dial Imagen/ Dial Imagen/ Película/S&Q Película/S&Q en (Imagen). Seleccione el modo de toma deseado girando el dial de modo. Pulse el botón disparador hasta la mitad para enfocar. Pulse el botón disparador hasta el fondo.
Página 37
Notas sobre la utilización Nombre del producto: Cámara Digital • Esta cámara (incluyendo los Modelo: ILCE-7CR accesorios) tiene un imán (o imanes) que puede interferir con marcapasos, válvulas de derivación Consulte también “Precauciones” programables para el tratamiento de en la “Guía de ayuda”. la hidrocefalia, o con otros aparatos Notas sobre el manejo del médicos.
Página 38
Preste atención especial en las Bluetooth 2 400 MHz < 10 mW e.i.r.p. situaciones siguientes si utiliza un trípode, etc. Por la presente, Sony Corporation - Cuando utilice la cámara en un declara que este equipo es conforme entorno de alta temperatura con la Directiva 2014/53/UE.
Página 39
Intercambiables interferencia perjudicial y (2) este equipo o dispositivo debe aceptar Objetivo: Objetivo de montura E cualquier interferencia, incluyendo de Sony la que pueda causar su operación no [Sensor de imagen] deseada. Formato de imagen: Para consultar la información Fotograma completo de 35 mm relacionada al número del certificado,...
Página 40
13 Pro Max, iPhone 13 Pro, uso de tales marcas por parte iPhone 13, iPhone 13 mini, de Sony Group Corporation y sus iPhone 12 Pro Max, iPhone 12 Pro, subsidiarias se hace bajo licencia. iPhone 12, iPhone 12 mini, •...
Página 41
• El uso de la insignia Made for Apple significa que un accesorio ha sido diseñado para conectarse específicamente al producto o a los productos Apple identificados en la insignia, y ha sido certificado por el fabricante de que cumple las normas de rendimiento de Apple.
Página 42
Italiano Informazioni sulla “Guida” Per informazioni dettagliate sull’utilizzo della fotocamera, consultare la “Guida” (manuale online). https://rd1.sony.net/help/ilc/2370/h_zz/ ILCE-7CR Guida Preparazioni Verifica dei componenti in dotazione Il numero fra parentesi indica il numero dei pezzi. • Fotocamera (1) • Cappuccio per slitta (1) (montato sulla fotocamera) •...
Página 43
Inserimento del pacco batteria (in dotazione)/della scheda di memoria (in vendita separatamente) nella fotocamera Aprire il coperchio della batteria e il coperchio della scheda di memoria, inserire la batteria/la scheda di memoria e chiudere i coperchi. Inserire il pacco batteria tenendo Assicurarsi che l’angolo smussato premuta la leva di blocco.
Página 44
a della sezione “Procedure per la configurazione iniziale della fotocamera”. Installazione dell’applicazione per smartphone dedicata Installare l’applicazione dal seguente sito web. Aggiornare inoltre l’applicazione dedicata alla versione più recente. Le specifiche dell’applicazione dedicata potrebbero cambiare senza preavviso. https://www.sony.net/ca/...
Página 45
• È possibile anche configurare o cambiare le impostazioni iniziali in un secondo momento dal MENU della fotocamera. Abbinamento della fotocamera allo smartphone in un secondo momento (Conn. smartphone) Per i dettagli sul metodo di connessione, fare riferimento al seguente URL della Guida: https://rd1.sony.net/help/ilc/2370_pairing/h_zz/...
Página 46
Ripresa di fermi immagine Ruotare la manopola Foto/ Manopola Foto/ Filmato/S&Q Filmato/S&Q e portarla in posizione (Foto). Selezionare il modo di ripresa ruotando la manopola del modo. Premere a metà il pulsante di scatto per mettere a fuoco. ...
Página 47
Note sull’uso • Questa fotocamera (accessori Consultare anche le “Precauzioni” inclusi) contiene magneti che nella “Guida”. potrebbero interferire con Note sulla manipolazione del pacemaker, valvole shunt programmabili per il trattamento prodotto dell’idrocefalo o altri dispositivi • Non esporre l’obiettivo o il mirino a medicali.
Página 48
- Quando la fotocamera viene Bluetooth 2 400 MHz < 10 mW e.i.r.p. utilizzata da persone con problemi di circolazione o ridotta sensibilità Con la presente, Sony Corporation della pelle dichiara che questo apparecchio è - Quando si utilizza la fotocamera conforme alla Direttiva 2014/53/UE.
Página 49
Il disegno e le caratteristiche Fotocamera digitale con tecniche sono soggetti a modifiche obiettivo intercambiabile senza preavviso. Obiettivo: obiettivo con montaggio E Sony Modelli di iPhone/iPad [Sensore dell’immagine] compatibili Formato immagine: full-frame a 35 mm, sensore iPhone 14 Pro Max, iPhone 14 Pro, dell’immagine CMOS...
Página 50
Sony. L’utilizzo del prodotto indica l’accettazione del Contratto di licenza software con l’utente finale. Il contratto di licenza software tra l’utente e Sony è disponibile al seguente URL: (https://rd1.sony.net/help/di/el23/h_zz/)
Página 52
Sobre “Guia de ajuda” Para obter instruções detalhadas sobre a utilização da câmara, consulte o “Guia de ajuda” (manual na Web). https://rd1.sony.net/help/ilc/2370/h_zz/ ILCE-7CR Guia de ajuda Preparativos Verificação dos itens fornecidos O número entre parênteses indica o número de peças.
Página 53
Inserir a bateria (fornecido)/cartão de memória (vendido separadamente) na câmara Abra a tampa do compartimento da bateria e a tampa do cartão de memória, insira a bateria/cartão de memória e feche as tampas. Insira a bateria enquanto carrega na Certifique-se de que o alavanca de bloqueio.
Página 54
a em “Procedimentos para a configuração iniciar da câmara”. Instalar a aplicação dedicada do smartphone Instale a aplicação a partir do seguinte website. Além disso, atualize para a versão mais recente da aplicação dedicada. As especificações da aplicação dedicada podem alterar-se sem aviso prévio. https://www.sony.net/ca/...
Página 55
• Também pode configurar ou alterar as definições iniciais mais tarde a partir do MENU da câmara. Emparelhar a câmara com o smartphone mais tarde (Lig. smartphone) Para mais detalhes sobre o método de ligação, consulte o seguinte Guia de ajuda URL: https://rd1.sony.net/help/ilc/2370_pairing/h_zz/...
Página 56
Fotografar imagens fixas Rode e defina o seletor Imagem Seletor Imagem fixa/Filme/S&Q fixa/Filme/S&Q para (Imagem fixa). Selecione o modo de fotografia desejado rodando o seletor de modo. Carregue até meio no botão do obturador para focar. Seletor de modo ...
Página 57
Notas sobre a utilização • Aumente o volume gradualmente. Consulte também “Precauções” no Os ruídos intensos repentinos “Guia de ajuda”. podem danificar os seus ouvidos. Notas sobre o manuseamento do Tenha especial cuidado ao ouvir com auscultadores. produto • Não deixe a câmara, os acessórios •...
Página 58
Bluetooth 2 400 MHz < 10 mW e.i.r.p. - Quando usar a câmara num ambiente de temperatura elevada A abaixo assinada Sony Corporation - Quando alguém com má declara que o presente equipamento circulação ou problemas de está em conformidade com a Diretiva sensibilidade cutânea usa a...
Página 59
Câmara Digital de Objetivas Extensão de alça intercambiáveis Dimensões (L/A/P) (aprox.): Objetiva: objetiva de montagem 124,0 × 23,3 × 57,2 mm tipo E Sony Peso (aprox.): 75 g [Sensor de imagem] Bateria recarregável NP-FZ100 Formato da imagem: 35 mm “full frame”, sensor de Tensão nominal: 7,2 V...
Página 60
9,7 polegadas, iPad Air 2, iPad mini de Software para Utilizador Final. O (5.ª geração), iPad mini 4 acordo de licença de software entre (Desde maio de 2023) o utilizador e a Sony está disponível no seguinte URL: (https://rd1.sony.net/help/di/el23/h_zz/) Marcas comerciais/ Licenças •...
Página 61
Informação adicional sobre este produto e respostas a perguntas frequentes podem ser encontradas no Website do Apoio ao Cliente.
Página 62
Nederlands Over de "Helpgids" Voor gedetailleerde instructies voor het gebruik van de camera, raadpleegt u de "Helpgids" (handleiding op het internet). https://rd1.sony.net/help/ilc/2370/h_zz/ ILCE-7CR Helpgids Voorbereidingen De bijgeleverde items controleren De cijfer tussen haakjes geeft het aantal stuks aan. • Camera (1) •...
Página 63
De accu (bijgeleverd)/geheugenkaart (los verkrijgbaar) in de camera plaatsen Open het deksel van de accu en het deksel van de geheugenkaart, plaats de accu/geheugenkaart en sluit de deksels. Plaats de accu erin terwijl u op de Let erop dat de afgeschuinde vergrendelingshendel drukt.
Página 64
"Procedures voor de initiële instellingen van de camera". De specifieke smartphone-app installeren Installeer de app vanaf de volgende website. Update tevens naar de meest recente versie van de specifieke app. De specificaties van de specifieke app kunnen zonder kennisgeving veranderen. https://www.sony.net/ca/...
Página 65
• U kunt de initiële instellingen later configureren of veranderen in het MENU van de camera. De camera later paren aan uw smartphone (Smartphoneverbind.) Voor meer informatie over de aansluitmethode, raadpleegt u de volgende Helpgids-URL: https://rd1.sony.net/help/ilc/2370_pairing/h_zz/...
Página 66
Stilstaande beelden opnemen Stel de knop Stilstaand/Bewegend Knop Stilstaand/ Bewegend beeld/S&Q beeld/S&Q in op (Stilstaand beeld). Selecteer de gewenste opnamefunctie door de functiekeuzeknop te draaien. Druk de ontspanknop tot halverwege in om scherp te stellen. Functiekeuzeknop Druk de ontspanknop helemaal in. Ontspanknop De handgreepverlenging gebruiken (bijgeleverd) U kunt de camera beter vasthouden...
Página 67
Opmerkingen over het gebruik • Verhoog het volumeniveau Raadpleeg ook geleidelijk. Plotselinge harde "Voorzorgsmaatregelen" in de geluiden kunnen uw gehoor "Helpgids". beschadigen. Wees vooral voorzichtig bij luisteren via een Opmerkingen over het hanteren hoofdtelefoon. van het apparaat • Laat de camera, de bijgeleverde •...
Página 68
Bluetooth 2 400 MHz < 10 mW e.i.r.p. een statief, enz. - Bij gebruik van de camera in Hierbij verklaart Sony Corporation dat een omgeving met een hoge deze radioapparatuur conform is met temperatuur Richtlijn 2014/53/EU.
Página 69
Camera Gewicht (ong.): 75 g [Systeem] Oplaadbare accu NP-FZ100 Type camera: Digitale camera met Nominale spanning: 7,2 V verwisselbare lens Wijzigingen in ontwerp Lens: Sony-lens met E-vatting en technische gegevens [Beeldsensor] voorbehouden, zonder Beeldformaat: kennisgeving. 35 mm-volframe, CMOS-beeldsensor Compatibele Effectief aantal pixels van de...
Página 70
Apple Inc., overeenkomst voor eindgebruikers. gedeponeerd in de Verenigde De softwarelicentie-overeenkomst Staten en andere landen. tussen u en Sony vindt u op de • USB Type-C® en USB-C® zijn volgende URL: gedeponeerde handelsmerken van (https://rd1.sony.net/help/di/el23/h_zz/) USB Implementers Forum.
Página 72
Polski „Przewodnik pomocniczy” - informacje Szczegółowe instrukcje dotyczące korzystania z aparatu zawiera „Przewodnik pomocniczy” (podręcznik internetowy). https://rd1.sony.net/help/ilc/2370/h_zz/ ILCE-7CR Przewodnik pomocniczy Przygotowania Sprawdzenie dostarczonych elementów Liczba w nawiasach oznacza liczbę sztuk. • Aparat (1) • Nakładka na stopkę (1) (na aparacie) • Akumulator NP-FZ100 (1) •...
Página 73
Wkładanie akumulatora (w zestawie)/karty pamięci (sprzedawany oddzielnie) do aparatu Otwórz pokrywę akumulatora i pokrywę karty pamięci, włóż akumulator/kartę pamięci i zamknij pokrywy. Wsuń akumulator, naciskając Upewnij się, że ścięty narożnik dźwignię blokady. jest właściwie skierowany. Opisywany aparat obsługuje karty pamięci SD. W przypadku pierwszego użycia karty pamięci w opisywanym aparacie należy sformatować...
Página 74
do w części „Procedury wstępnej konfiguracji aparatu”. Instalowanie dedykowanej aplikacji na smartfona Zainstaluj dedykowaną aplikację z poniższej witryny internetowej. Dodatkowo zaktualizuj dedykowaną aplikację do najnowszej wersji. Specyfikacje dedykowanej aplikacji mogą ulec zmianie bez uprzedzenia. https://www.sony.net/ca/...
Página 75
• Później również można skonfigurować lub zmienić ustawienia początkowe z poziomu MENU aparatu. Późniejsze parowanie aparatu ze smartfonem (Poł. ze smartfonem) Szczegółowe informacje na temat sposobu podłączania można znaleźć w pozycji Przewodnik pomocniczy pod poniższym adresem URL: https://rd1.sony.net/help/ilc/2370_pairing/h_zz/...
Página 76
Fotografowanie Ustaw pokrętło Zdjęcie/Film/S&Q w Pokrętło Zdjęcie/ Film/S&Q pozycji (Zdjęcie). Wybierz odpowiedni tryb rejestrowania obrazu, obracając pokrętło trybu. Naciśnij przycisk migawki do połowy, aby ustawić ostrość. Naciśnij do końca przycisk migawki. Pokrętło trybu Przycisk migawki Korzystanie z rozszerzenia uchwytu (w zestawie) Lepsze możliwości trzymania można uzyskać, podłączając do aparatu rozszerzenie uchwytu.
Página 77
Uwagi dotyczące użytkowania • Ten aparat (wraz z osprzętem) Informacje można też znaleźć w wyposażony jest w magnes(y) rozdziale „Środki ostrożności” mogący(-e) zakłócać w dokumencie pracę rozruszników serca, „Przewodnik pomocniczy”. programowalnych zastawek przetokowych do leczenia Uwagi dotyczące obchodzenia się wodogłowia lub innych urządzeń z opisywanym produktem medycznych.
Página 78
Należy zwrócić specjalną uwagę w Bluetooth 2 400 MHz < 10 mW e.i.r.p. poniższych sytuacjach i korzystać ze statywu itp. Sony Corporation niniejszym - W przypadku korzystania z aparatu oświadcza, że to urządzenie jest w warunkach wysokich temperatur zgodne z dyrektywą 2014/53/UE.
Página 79
Akumulator NP-FZ100 Typ aparatu: Napięcie znamionowe: 7,2 V Aparat cyfrowy z wymiennymi Projekt i dane techniczne mogą obiektywami zostać zmienione bez uprzedzenia. Obiektyw: obiektyw Sony z bagnetem E Zgodne modele [Przetwornik obrazu] Format obrazu: urządzeń iPhone/iPad pełnoklatkowy 35 mm, przetwornik obrazu CMOS...
Página 80
Bluetooth SIG, Inc. i wszelkie użycie tych znaków przez Dodatkowe informacje na temat Sony Group Corporation i jej oddziały urządzenia i odpowiedzi na odbywa się w ramach licencji. najczęściej zadawane pytania • QR Code jest znakiem towarowym znajdują...
Página 82
Руcский О “Справочное руководство” Что касается подробных инструкций по использованию камеры, см. “Справочное руководство” (веб-руководство). https://rd1.sony.net/help/ilc/2370/h_zz/ ILCE-7CR Справочное руководство Подготовка Проверка комплектации Число в скобках указывает количество штук. • Камера (1) • Крышка разъема (1) (прикрепляется к камере) • Аккумулятор NP-FZ100 (1) •...
Página 83
Вставка аккумулятора (прилагается)/карты памяти (продается отдельно) в камеру Откройте крышку аккумуляторного отсека и крышку отсека карты памяти, вставьте аккумулятор/карту памяти и закройте крышки. Нажав рычажок фиксатора, Убедитесь, что срезанный вставьте аккумулятор. угол расположен правильно. Данная камера совместима с картами памяти SD. При...
Página 84
смартфоне специальное приложение, а затем выполните действия пунктов с по в “Процедуры для начальной настройки камеры”. Установка специального приложения для смартфона Установите приложение со следующего веб- сайта. Также обновите до последней версии специального приложения. Характеристики специального приложения могут быть изменены без уведомления. https://www.sony.net/ca/...
Página 85
камеры для подключения камеры к вашему смартфону и выполнения начальной настройки. • Вы также можете сконфигурировать или изменить начальные настройки позже из MENU камеры. Сопряжение камеры со смартфоном позже (Подключ. смартф.) Подробнее о методе подключения см. Справочное руководство по следующему URL-адресу: https://rd1.sony.net/help/ilc/2370_pairing/h_zz/...
Página 86
Фотосъемка Поверните и установите диск Диск Фото/Видео/S&Q Фото/Видео/S&Q в (Фото). Выберите нужный режим съемки, поворачивая диск режимов. Нажмите кнопку затвора наполовину для выполнения фокусировки. Нажмите кнопку затвора вниз до Диск режимов Кнопка затвора упора. Использование удлинителя ручки (прилагается) Путем...
Página 87
Примечания по использованию См. также • Данная камера (включая аксессуары) оснащена “Меры предосторожности” в магнитом(ами), который “Справочное руководство”. может влиять на работу кардиостимуляторов, Примечания по обращению с программируемых шунтирующих изделием клапанов для лечения • Не оставляйте объектив или гидроцефалии или других видоискатель...
Página 88
пожалуйста, свяжитесь с вашим кожи местным представителем для - При использовании камеры с получения точной информации. установкой [Темп. авт.выкл.пит.] в [Высокий] Объективы/аксессуары Sony Использование данного аппарата с изделиями других производителей может повлиять на его характеристики и привести к несчастным случаям или неисправностям.
Página 89
Тип камеры: Цифровой фотоаппарат со Полоса частот: 2,4 ГГц/5 ГГц сменным объективом WW275725 (см. заводскую Объектив: объектив с табличку на нижней стороне E-переходником Sony камеры) [Датчик изображения] Поддерживаемый формат: Формат изображения: IEEE 802.11 b/g/n полный кадр 35 мм, датчик Полоса частот: 2,4 ГГц...
Página 90
Беларусь 8 820 0071 76 67 Гарантия распространяется Казахстан 8 800 070 70 35 на изделия, купленные на Другие страны +7 495 258 76 69 территории стран Таможенного e-mail [email protected] союза. Адреса АСЦ: Срок гарантии (лет): 2. https://www.sony.ru/support Срок службы (лет): 7.
Página 91
• USB Type-C® и USB-C® являются пользователем программного зарегистрированными товарными обеспечения. Лицензионное знаками USB Implementers Forum. соглашение о программном • Wi-Fi, логотип Wi-Fi и обеспечении между вами и Sony Wi-Fi Protected Setup являются доступно по следующему URL- зарегистрированными товарными адресу: знаками или товарными знаками (https://rd1.sony.net/help/di/el23/h_zz/) Wi-Fi Alliance.
Página 92
Українська Інформація про «Довідка» Докладні відомості з використання фотоапарата дивіться в посібнику «Довідка» (вебдовідник). https://rd1.sony.net/help/ilc/2370/h_zz/ ILCE-7CR Довідка Підготовка Перевірка приладдя, що додається Число в дужках вказує на кількість штук. • Фотоапарат (1) • Кришка черевика (1) (установлено на • Акумулятор NP-FZ100 (1) фотоапараті)
Página 93
Вставляння батареї (додається)/карти пам’яті (продається окремо) у фотоапарат Відкрийте кришку відсіку для батарей і кришку відсіку для карти пам’яті, вставте батарею/карту пам’яті та закрийте кришки. Вставте батарею, одночасно Слідкуйте, щоб надрізаний натискаючи важіль фіксатора. кут знаходився у правильному положенні. Цей фотоапарат сумісний із картами пам’яті SD. Якщо...
Página 94
смартфоні спеціальну програму, а тоді виконайте кроки з по у розділі «Порядок початкового налаштування фотоапарата». Установлення спеціальної програми для смартфону Установіть програму з наведеного нижче вебсайта. Також оновіть спеціальну програму до останньої версії. Характеристики спеціальної програми можуть бути змінені без повідомлення. https://www.sony.net/ca/...
Página 95
смартфоном і виконати початкове налаштування. • Також можна скористатися функцією MENU фотоапарата, щоб установити чи змінити початкові параметри. Утворення пари між фотоапаратом і смартфоном пізніше (З'єдн. зі смартфон.) Докладні відомості про спосіб підключення дивіться за такою URL-адресою з посібником Довідка: https://rd1.sony.net/help/ilc/2370_pairing/h_zz/...
Página 96
Фотозйомка Поверніть та встановіть диск Фото/ Диск Фото/Відео/S&Q Відео/S&Q у положення (Фото). Повертаючи диск перемикання режимів, виберіть потрібний режим зйомки. Натисніть кнопку спуску до половини, щоб виконати фокусування. Диск перемикання режимів Повністю натисніть кнопку спуску. Кнопка спуску Використання...
Página 97
Примітки щодо використання • Ця камера (включно з Також дивіться розділ приладдям) містить магніт(и), «Застереження» в посібнику які можуть перешкоджати «Довідка». роботі кардіостимуляторів, програмованих шунтувальних Примітки щодо поводження із клапанів, призначених для виробом лікування гідроцефалії, та інших • Не залишайте об’єктив або медичних...
Página 98
якщо фотоапарат не здається гарячим, можливі симптоми Справжнім Соні Корпорейшн низькотемпературного опіку, заявляє, що Цифрова камера зі як-от почервоніння або утворення змінним об’єктивом т.м. SONY пухирів. Будьте особливо уважні моделі ILCE-7CR відповідає у наведених нижче ситуаціях і Технічному регламенту використовуйте штатив тощо.
Página 99
Маса (прибл.): 75 г [Система] Акумулятор NP-FZ100 Тип фотоапарата: Цифрова камера зі змінним Номінальна напруга: 7,2 В об’єктивом Конструкція і технічні Об’єктив: Sony з E-перехідником характеристики можуть бути [Датчик зображення] змінені без повідомлення. Формат зображення: 35 мм повнокадровий, датчик Інформація про зображення CMOS Кількість...
Página 100
Bluetooth SIG, Inc., і будь-яке iPhone 12 Pro Max, iPhone 12 Pro, використання таких знаків iPhone 12, iPhone 12 mini, iPhone SE компанією Sony Group Corporation (2 покоління), iPhone 11 Pro Max, та її дочірніми компаніями iPhone 11 Pro, iPhone 11, здійснюється...
Página 101
користуватися виробом Sony. Використання виробу означає вашу згоду з ліцензійною угодою з кінцевим користувачем програмного забезпечення. Ліцензійна угода на програмне забезпечення між вами та Sony доступна за такою URL-адресою: (https://rd1.sony.net/help/di/el23/h_zz/) • Використання мітки "Виготовлено для Apple" означає, що аксесуар розроблено спеціально для...
Página 102
Svenska Om ”Hjälpguide” Se ”Hjälpguide” (webbmanual) för detaljerade anvisningar om användning av kameran. https://rd1.sony.net/help/ilc/2370/h_zz/ ILCE-7CR Hjälpguide Förberedelser Kontroll av de medföljande tillbehören Siffrorna inom parentes anger antalet delar. • Kamera (1) • Skoskydd (1) (monterat på kameran) • Uppladdningsbart batteripaket NP-FZ100 (1) •...
Página 103
Sätta i batteripaketet (medföljer)/minneskortet (säljs separat) i kameran Öppna locket till batterifacket och locket till minneskortfacket, sätt i batteriet/minneskortet och stäng locken. För in batteripaketet medan du Kontrollera att det fasade trycker på låsvredet. hörnet är vänt åt rätt håll. I denna kamera kan SD-minneskort användas.
Página 104
till under ”Förfaranden för inledande kamerainställning”. Installation av den därför avsedda smartmobilapplikationen Installera appen från följande webbplats. Uppdatera dessutom till den senaste versionen av den avsedda appen. Specifikationerna för den avsedda appen kan ändras utan föregående meddelande. https://www.sony.net/ca/...
Página 105
• Du kan även konfigurera eller ändra de inledande inställningarna senare från kamerans MENU. Parkoppla kameran med din smartmobil senare (Smartphone-ansl.) Se följande webbadress Hjälpguide för mer information om anslutningsmetoden: https://rd1.sony.net/help/ilc/2370_pairing/h_zz/...
Página 106
Tagning av stillbilder Vrid och ställ in stillbild/film/S&Q- Stillbild/film/S&Q-ratt ratten till (stillbild). Välj önskat tagningsläge genom att vrida på lägesomkopplaren. Tryck ner avtryckaren halvvägs för att ställa in skärpan. Tryck ner avtryckaren hela vägen. Lägesomkopplare Avtryckare Använda handgreppsförlängningen (medföljer) Bättre möjlighet att hålla kameran kan uppnås genom att fästa...
Página 107
Att observera vid användningen Se även avsnittet • Öka volymen gradvis. Plötsliga höga ljud kan skada dina öron. Var särskilt ”Försiktighetsåtgärder” i försiktig när du lyssnar med hörlurar. kamerans ”Hjälpguide”. • Lägg inte kameran, medföljande tillbehör eller minneskort inom Att observera vid hantering av räckhåll för små...
Página 108
- När kameran används på platser Bluetooth 2 400 MHz < 10 mW e.i.r.p. med hög temperatur - När kameran används av en Härmed försäkrar Sony Corporation person med dålig blodcirkulation att denna utrustning överensstämmer eller nedsatt hudkänslighet med direktiv 2014/53/EU.
Página 109
124,0 × 23,3 × 57,2 mm Kamera Vikt (ca.): 75 g [System] Uppladdningsbart Kameratyp: Digitalkamera med utbytbart batteripaket NP-FZ100 objektiv Märkspänning: 7,2 V Objektiv: Sony-objektiv med E-fattning Rätt till ändring av design och specifikationer förbehålles. [Bildsensor] Bildformat: 35 mm fullt format, Kompatibla CMOS-bildsensor iPhone/iPad-modeller Effektivt antal bildpunkter på...
Página 110
VIKTIGT – Läs igenom programvarans slutanvändaravtal innan du använder din Sony- produkt. Genom att använda din produkt innebär det att du godkänner programvarans slutanvändaravtal. Licensavtalet för programvaran mellan dig och Sony finns på följande webbadress: (https://rd1.sony.net/help/di/el23/h_zz/)
Página 112
Suomi Tietoa ”Käyttöopas”-julkaisusta Lisätietoa kameran käyttämisestä on ”Käyttöopas”-julkaisussa (web-opas). https://rd1.sony.net/help/ilc/2370/h_zz/ ILCE-7CR Käyttöopas Valmistelut Mukana tulleiden varusteiden tarkastaminen Sulkeissa oleva numero osoittaa kappalemäärän. • Kamera (1) • Kengän suojus (1) (kiinnitetty kameraan) • Ladattava akku NP-FZ100 (1) • Aloitusopas (tämä opas) (1) •...
Página 113
Akun (mukana)/muistikortin (myydään erikseen) asettaminen kameraan Avaa akun kansi ja muistikortin kansi, aseta akku/muistikortti ja sulje kannet. Aseta akku samalla, kun painat Varmista, että lovettu kulma lukitusvipua. osoittaa oikeaan suuntaan. Tämä kamera on yhteensopiva SD-muistikorttien kanssa. Kun käytät muistikorttia tässä kamerassa ensimmäistä kertaa, alusta muistikortti kameraa käyttämällä, jotta se toimii varmasti oikein.
Página 114
älypuhelimella. Asenna erillinen sovellus älypuhelimeesi etukäteen ja noudata sitten vaiheita – kohdasta ”Kameran alkuasetusten tekeminen”. Erillisen älypuhelinsovelluksen asentaminen Asenna sovellus seuraavalta verkkosivulta. Päivitä erillinen sovellus myös uusimpaan versioon. Erillisen sovelluksen tietoja voidaan muuttaa ilman eri ilmoitusta. https://www.sony.net/ca/...
Página 115
Paina kiekkopainikkeen keskiötä. Kiekkopainike/ keskipainike Yhdistä kamera älypuhelimeen ja tee alkuasetukset noudattamalla kameran näytön ohjeita. • Voit myös määrittää tai muuttaa alkuasetuksia myöhemmin kameran kohdasta MENU. Kameran ja älypuhelimen välisen pariliitoksen muodostaminen myöhemmin (Älypuhelinyhteys) Lisätietoja yhdistämismenetelmästä on seuraavassa Käyttöopas URL-osoitteessa: https://rd1.sony.net/help/ilc/2370_pairing/h_zz/...
Página 116
Valokuvien kuvaaminen Käännä ja aseta Valokuva/ Valokuva/video/ S&Q-pyörä video/S&Q-pyörä asentoon (Valokuva). Valitse haluamasi kuvaustila kääntämällä tilapyörää. Tarkenna painamalla suljinpainike puoliväliin. Paina suljinpainike täysin pohjaan. Tilapyörä Suljinpainike Kahvan jatkeen käyttäminen (mukana) Parempi ote voidaan saavuttaa kiinnittämällä kameraan kahvan jatke. ...
Página 117
Käyttöön liittyviä huomautuksia • Lisää äänenvoimakkuutta asteittain. Lue myös ”Varotoimia”-kohta Äkilliset kovat äänet voivat ”Käyttöopas”-julkaisusta. vaurioittaa kuuloasi. Ole erityisen Tuotteen käsittelyä koskevia varovainen, kun käytät kuulokkeita. • Älä jätä kameraa, sen mukana huomautuksia toimitettuja tarvikkeita tai • Älä altista objektiivia tai etsintä muistikortteja pikkulasten voimakkaalle valonlähteelle, ulottuville.
Página 118
5 850 MHz - Kameraa käyttää henkilö, jolla on Bluetooth 2 400 MHz < 10 mW e.i.r.p. heikentynyt verenkierto tai huono tuntoaisti ihossa Sony Corporation vakuuttaa, että - Kameraa käytetään, kun tämä laite on direktiivin 2014/53/EU [Autom. samm.lämpö] mukainen. -asetukseksi on valittu [Korkea] EU-vaatimustenmukaisuusvakuutuksen Sony-linssit/-lisävarusteet...
Página 119
Kahvan jatke Tekniset tiedot Mitat (L/K/S) (noin): 124,0 × 23,3 × 57,2 mm Kamera Paino (noin): 75 g [Järjestelmä] Ladattava akku NP-FZ100 Kameran tyyppi: Digitaalinen kamera Nimellisjännite: 7,2 V vaihdettavalla objektiivilla Ulkoasua ja teknisiä ominaisuuksia Objektiivi: Sonyn E-kiinnikkeinen saatetaan muuttaa ilman objektiivi ennakkoilmoitusta. [Kuva-anturi] Kuvan muoto: Yhteensopivat...
Página 120
• Bluetooth®-sanamerkki ja -logot ovat rekisteröityjä tavaramerkkejä, jotka omistaa Bluetooth SIG, Inc., Tätä tuotetta koskevia lisätietoja ja Sony Group Corporation ja sen ja vastauksia usein esitettyihin tytäryhtiöt käyttävät näitä merkkejä kysymyksiin on asiakastuen www- lisenssin nojalla. sivustolla.
Página 122
Norsk Om "Hjelpeveiledning" Hvis du vil vite mer om bruk av kameraet, kan du se "Hjelpeveiledning" (Internett-håndbok). https://rd1.sony.net/help/ilc/2370/h_zz/ ILCE-7CR Hjelpeveiledning Forberedelser Kontrollere leverte deler Tallet i parentes angir antall deler. • Kamera (1) • Deksel til tilbehørssko (1) (festet til kameraet) •...
Página 123
Sette inn batteriet (inkludert) / minnekortet (selges separat) i kameraet Åpne batteridekselet og minnekortdekselet, sett inn batteriet/ minnekortet, og lukk dekslene. Sett inn batteriet mens du trykker ned Pass på at hjørnet med låsehendelen. hakk vender i riktig retning. Dette kameraet er kompatibelt med SD-minnekort. Når du bruker et minnekort i dette kameraet for første gang, bør du formatere kortet ved hjelp av kameraet for å...
Página 124
til under "Prosedyrer for innledende kameraoppsett". Installere den dedikerte smarttelefon-appen Installer appen fra følgende nettside. Oppdater også den dedikerte appen til nyeste versjon. Spesifikasjonene for den dedikerte appen kan bli endret uten varsel. https://www.sony.net/ca/...
Página 125
• Du kan også konfigurere eller endre de innledende innstillingene senere fra MENU på kameraet. Pare kameraet til smarttelefonen senere (Smarttelefontilkobl.) Du finner mer informasjon om tilkoblingsmetoden på følgende nettadresse for Hjelpeveiledning: https://rd1.sony.net/help/ilc/2370_pairing/h_zz/...
Página 126
Ta stillbilder Drei og still inn Stillbilde/Film/S&Q- Stillbilde/ Film/S&Q-velger velgeren på (Stillbilde). Velg ønsket opptaksmodus ved å vri på modusvelgeren. Trykk lukkerknappen halvveis ned for å fokusere. Trykk lukkerknappen helt ned. Modusvelger Lukkerknapp Bruke utvidelsen for grep (inkludert) Du kan gjøre det enklere å...
Página 127
Merknader for bruk • Øk volumet gradvis. Plutselige høye Se også "Forholdsregler" i lyder kan skade ørene dine. Vær "Hjelpeveiledning". spesielt forsiktig når du lytter med Håndtere produktet hodetelefoner. • Sørg for å oppbevare kameraet, • Ikke utsett objektivet eller søkeren medfølgende tilbehør og minnekort for sterke lyskilder, som f.eks.
Página 128
- Når du bruker kameraet i Bluetooth 2 400 MHz < 10 mW e.i.r.p. omgivelser med høy temperatur - Når personer med dårlig Herved erklærer Sony Corporation at blodomløp eller redusert utstyrstypen er i samsvar med direktiv hudfølsomhet bruker kameraet 2014/53/EU.
Página 129
124,0 × 23,3 × 57,2 mm Kamera Vekt (ca.): 75 g [System] Oppladbart batteri NP-FZ100 Kameratype: Digitalkamera med utskiftbart Nominell nettspenning: 7,2 V objektiv Forbehold om endringer i design Objektiv: Sony-objektiv med og spesifikasjoner uten nærmere E-fatning varsel. [Bildesensor] Bildeformat: Kompatible 35 mm full bildestørrelse, CMOS-bildesensor iPhone/iPad-modeller Kameraets effektive pikselantall: Ca.
Página 130
VIKTIG – Les lisensavtalen for sluttbrukerprogramvare før du bruker Sony-produktet ditt. Bruk av produktet indikerer at du godtar lisensavtalen for sluttbrukerprogramvare. Lisensavtalen for programvaren mellom deg og Sony er tilgjengelig på følgende URL-adresse: (https://rd1.sony.net/help/di/el23/h_zz/)
Página 132
Dansk Om "Hjælpevejledning" Detaljerede instruktioner til brug af kameraet kan findes i "Hjælpevejledning" (webvejledning). https://rd1.sony.net/help/ilc/2370/h_zz/ ILCE-7CR Hjælpevejledning Forberedelser Kontrol af de medfølgende dele Tallet i parentes angiver antallet. • Kamera (1) • Dæksel til sko (1) (monteret på kameraet) • Genopladelig batteripakke NP-FZ100 (1) •...
Página 133
Indsætning af batteripakken (medfølger)/ hukommelseskortet (sælges separat) i kameraet Åbn batteridækslet og hukommelseskortdækslet, isæt batteriet/hukommelseskortet, og luk dækslerne. Isæt batteripakken, mens du trykker Sørg for at det afskårne på låsemekanismen. hjørne vender rigtigt. Dette kamera er kompatibelt med SD-hukommelseskort. Når du anvender et hukommelseskort med kameraet for første gang, skal du formatere kortet vha.
Página 134
til under "Procedurer for den indledende kameraopsætning". Installation af den dedikerede smartphoneapplikation Installer applikationen fra den følgende webside. Opdater også til den seneste version af den dedikerede applikation. Specifikationerne for den dedikerede applikation kan ændres uden varsel. https://www.sony.net/ca/...
Página 135
• Du kan også konfigurere eller ændre de første indstillinger senere fra MENU på kameraet. Parring af kameraet med din smartphone senere (Smartphonetilslut.) For detaljer om tilslutningsmetoden skal du se den følgende Hjælpevejledning-URL: https://rd1.sony.net/help/ilc/2370_pairing/h_zz/...
Página 136
Optagelse af stillbilleder Drej og indstil Still/Film/S&Q- Still/Film/S&Q-knap knappen til (Still). Vælg den ønskede optagetilstand ved at dreje på tilstandsknappen. Tryk udløserknappen halvvejs ned for at fokusere. Tryk udløserknappen helt ned. Tilstandsknap Udløserknap Brug af grebforlængeren (medfølger) Det er muligt at få...
Página 137
Bemærkninger om brug • Skru gradvist op for lydstyrken. Se også "Forholdsregler" i Pludselige høje lyde kan beskadige "Hjælpevejledning". dine ører. Vær især forsigtig, når du Bemærkninger angående lytter til hovedtelefoner. • Efterlad ikke kameraet, det håndtering af produktet medfølgende tilbehør eller •...
Página 138
Bluetooth 2 400 MHz < 10 mW e.i.r.p. situationer og brug et stativ osv. - Når du bruger kameraet i Herved erklærer Sony Corporation, at omgivelser med en høj temperatur dette udstyr er i overensstemmelse - Når nogen med dårligt med direktiv 2014/53/EU.
Página 139
Vægt (Ca.): 75 g [System] Genopladelig batteripakke Kameratype: Digitalkamera med udskifteligt NP-FZ100 objektiv Nominel spænding: 7,2 V Objektiv: Sony E-fatningsobjektiv Ret til ændring af design og [Billedsensor] tekniske data uden varsel Billedformat: forbeholdes. 35 mm fuld størrelse, CMOS-billedsensor Kameraets effektive pixelantal: Kompatible Ca.
Página 140
™ eller ® anvendes imidlertid muligvis ikke i alle tilfælde i denne vejledning. VIGTIGT – læs slutbrugersoftwarelicensaftalen, før du bruger dit Sony-produkt. Brug af produktet er ensbetydende med accept af slutbrugersoftwarelicensaftalen. Softwarelicensaftalen mellem dig og Sony kan læses på følgende link: (https://rd1.sony.net/help/di/el23/h_zz/)