Kenwood DPX-M3300BT Guia De Inicio Rapido
Ocultar thumbs Ver también para DPX-M3300BT:
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 40

Enlaces rápidos

DPX-M3300BT
DUAL DIN SIZED DIGITAL MEDIA RECEIVER
Quick Start Guide
RÉCEPTEUR MULTIMÉDIA NUMÉRIQUE FORMAT DUAL DIN
Guide de démarrage rapide
DUALER DIN-GENORMTER DIGITALER MEDIEN-RECEIVER
Schnellstartanleitung
DIGITALE MEDIAONTVANGER VAN DUBBEL DIN-FORMAAT
Snelstartgids
SINTOLETTORE DIGITALE DI DIMENSIONI DUE DIN
Guida di avvio rapido
RECEPTOR DE MEDIOS DIGITALES TAMAÑO DOBLE DIN
Guía de inicio rápido
RECEPTOR DIGITAL MULTIMÉDIA DUPLO DIN
Guia de Início Rápido
ЦИФРОВОЙ МЕДИА-РЕСИВЕР РАЗМЕРА 2DIN
Краткое руководство по началу работы
ЦИФРОВИЙ МЕДІА-РЕСІВЕР ПОДВІЙНОГО DIN-РОЗМІРУ
Короткий посібник
© 2022 JVCKENWOOD Corporation
For detailed operations and information, refer to the INSTRUCTION MANUAL on the following website:
Pour les opérations et les informations détaillées, reportez-vous au MODE D'EMPLOI sur le site web suivant:
Für detaillierte Bedienungen und Informationen siehe BEDIENUNGSANLEITUNG auf der folgenden Website:
Raadpleeg de GEBRUIKSAANWIJZING op de volgende website voor gedetailleerde informatie over de
bediening:
Per le operazioni e le informazioni dettagliate, fare riferimento al ISTRUZIONI PER L'USO nel seguente sito web:
Para obtener más información y detalles sobre las operaciones, consulte el MANUAL DE INSTRUCCIONES en el
siguiente sitio web:
Para as operações e informações detalhadas, consulte o MANUAL DE INSTRUÇÕES no website abaixo:
За подробными инструкциями по управлению и информацией обращайтесь к ИHCTPУKЦИИ ПO
ЭKCПЛУATAЦИИ на следующем веб-сайте:
Детальніше про операції та іншу інформацію див. в ІНСТРУКЦІЇ З ЕКСПЛУАТАЦІЇ на такому веб-сайті:
<https://www.kenwood.com/cs/ce/>
ENGLISH
FRANÇAIS
DEUTSCH
NEDERLANDS
ITALIANO
ESPAÑOL
PORTUGUÊS
РУCCKИЙ
УКРАЇНСЬКА
B5K-0872-00 [EN]
loading

Resumen de contenidos para Kenwood DPX-M3300BT

  • Página 1 NEDERLANDS ITALIANO ESPAÑOL PORTUGUÊS РУCCKИЙ DPX-M3300BT УКРАЇНСЬКА DUAL DIN SIZED DIGITAL MEDIA RECEIVER For detailed operations and information, refer to the INSTRUCTION MANUAL on the following website: Quick Start Guide Pour les opérations et les informations détaillées, reportez-vous au MODE D’EMPLOI sur le site web suivant: RÉCEPTEUR MULTIMÉDIA NUMÉRIQUE FORMAT DUAL DIN...
  • Página 2 Informatie over het weggooien van elektrische en elektronische apparatuur en batterijen (particulieren) Dit symbool geeft aan dat gebruikte elektrische, elektronische producten en batterijen niet bij het normale huishoudelijke afval mogen. Lever deze producten in bij de aangewezen inzamelingspunten, waar ze gratis worden geaccepteerd en op de juiste manier worden verwerkt, teruggewonnen en hergebruikt.
  • Página 3 Informação sobre a forma de deitar fora Velho Equipamento Eléctrico, Electrónico e baterias Konformitätserklärung in Bezug auf die (aplicável nos países que adotaram sistemas de recolha de lixos separados) RE-Vorschrift 2014/53/EU Produtos e baterias com o símbolo (caixote do lixo com um X) não podem ser deitados fora junto com o Konformitätserklärung in Bezug auf die lixo doméstico.
  • Página 4 Par la présente, JVCKENWOOD déclare que Português JVCKENWOOD Europe B.V. JVCKENWOOD Europe B.V. l’équipement radio « DPX-M3300BT » est conforme Deste modo, a JVCKENWOOD declara que o Amsterdamseweg 37, 1422 AC UITHOORN, Amsterdamseweg 37, 1422 AC UITHOORN, à la directive 2014/53/UE.
  • Página 5 S tem JVCKENWOOD izjavlja, da je radijska oprema „DPX-M3300BT” atbilst direktīvas 2014/53/ES радиооборудването на “DPX-M3300BT” е в Equipment Regulations 2012 » DPX-M3300BT « v skladu z Direktivo 2014/53/EU. prasībām. съответствие с Директива 2014/53/ЕС. (S.I. 2012/3032) Celotno besedilo direktive EU o skladnosti je Pilns ES atbilstības deklarācijas teksts ir pieejams...
  • Página 6 SOFTWARE LICENSE AGREEMENT Article 4 Right pertaining to the Licensed Software Any and all copyrights and other rights pertaining to the Licensed Software and related documents The software embedded in the Product (hereinafter the "Licensed Software") provided by Licensor is shall belong to the Licensor or the original holder of the right who granted to the Licensor the license or copyrighted to or sublicensable by the Licensor, and this Agreement provides for the terms and conditions sublicense for the Licensed Software (hereinafter the "Original Rightholder"), and the User shall not be...
  • Página 7 Important Notice concerning the Software Article 9 Destruction of the Licensed Software If this Agreement is terminated pursuant to the provision of Article 8, the User shall destroy the Licensed -jansson Software, any related documents and copies thereof within two (2) weeks from such date of termination. Copyright (c) 2009-2012 Petri Lehtinen <[email protected]>...
  • Página 8 -CMP sha2 AUTHOR: Aaron D. Gifford - http://www.aarongifford.com/ The MIT License (MIT) Copyright (c) 2014 Charles Gunyon Copyright (c) 2000-2001, Aaron D. Gifford All rights reserved. Permission is hereby granted, free of charge, to any person obtaining a copy of this software and associated documentation files (the "Software"), to deal in the Software without restriction, including without You may obtain a copy of the license at limitation the rights to use, copy, modify, merge, publish, distribute, sublicense, and/or sell copies of the...
  • Página 9 Copyright (c) 1995, 1996 Carnegie-Mellon University. All rights reserved. T-Kernel 2.0 This product uses the source code of T-Kernel 2.0 under T-License 2.0 granted by T-Engine Forum Author: Chris G. Demetriou (www.tron.org) Permission to use, copy, modify and distribute this software and its documentation is hereby granted, BSD-3-Clause provided that both the copyright notice and this permission notice appear in all copies of the software, Copyright (c) 2000-2001, Aaron D.
  • Página 10 Installation/Connection Basic procedure Remove the key from the ignition switch, then disconnect the terminal of the car battery. This section is for the professional installer. Connect the wires properly. See “Wiring connection” on page 3. For safety’s sake, leave wiring and mounting to professionals. Consult the Install the unit to your car.
  • Página 11 Part list (supplied) Removing the unit (A) Mounting sleeve (×1) (B) Trim plate (×1) (C) Wiring harness (×1) (D) Extraction key (×2) Wiring connection a Light blue/yellow: To the steering wheel remote control adapter b Blue/white: To the power control terminal when using the optional power amplifier or to the antenna control terminal in the vehicle Antenna terminal c Brown: Connect to the device equipped with muting feature to mute this unit...
  • Página 12 Before Use Basics IMPORTANT Faceplate • To ensure proper use, please read through this Guide before using this product. It is especially important that you read and observe Warnings and Cautions in this Guide. • Please keep the Guide in a safe and accessible place for future reference. WARNING Do not operate any function that takes your attention away from safe driving.
  • Página 13 Getting Started Turn the volume knob to select [DATE SET], then press the knob. Turn the volume knob to make the settings, then press the knob. Set the date in the order of “Day”  “Month”  “Year” or “Month”  “Day”  Select the display language, acknowledge the “Year”.
  • Página 14 To return to the previous setting item, press Settings in memory • Refer to the INSTRUCTION MANUAL on the following website for the detailed explanation of each item: <https://www.kenwood.com/cs/ce/> You can store up to 18 stations for FM and 6 stations for MW/LW. [FUNCTION] menu items Store a station [AUDIO CONTROL] : Sets your preferred audio settings.
  • Página 15 Pair and connect a Bluetooth device for the first time Random play Press and hold 3 to select [ALL RANDOM] Press B SRC to turn on the unit. or [GROUP RANDOM]. Search and select the name of your receiver (“DPX-M3300BT”) on the Bluetooth device.
  • Página 16 Installation/Connexion Procédure de base Retirez la clé de contact, puis déconnectez la borne de la batterie de la voiture. Cette section est réservée aux installateurs professionnels. Connectez les fils correctement. Voir “Connexions” à la page 3. Pour des raison de sécurité, laissez le travail de câblage et de montage des Installez l’appareil dans votre voiture.
  • Página 17 Liste de pièces (fourni) Retrait de l’appareil (A) Manchon de montage (×1) (B) Plaque de garniture (×1) (C) Faisceau de fils (×1) (D) Clé d’extraction (×2) Connexions Bleu clair/jaune: À l’adaptateur de télécommande volant Bleu/blanc: À la borne de commande d’alimentation lorsque vous utilisez l’amplificateur de puissance en option, soit à...
  • Página 18 Avant l’utilisation Fonctionnement de base IMPORTANTES Façade • Pour utiliser correctement l’appareil, veuillez lire ce Guide complément avant de l’utiliser. Il est particulièrement important que vous lisiez et acceptiez les avertissements et les précautions de ce Guide. • Veuillez garder ce Guide dans un endroit sûr et accessible pour une utilisation future.
  • Página 19 Prise en main Tournez le bouton de volume pour choisir [DATE SET] , puis appuyez sur le bouton. Tournez le bouton de volume pour faire les réglages, puis appuyez sur le bouton. Sélectionnez la langue d’affichage, vérifiez le type de Réglez la date dans l’ordre “Jour” “Mois”...
  • Página 20 * Utilisable uniquement pendant que vous parlez au téléphone. Lecture répétée Appuyez répétitivement sur 4 Autres informations Lecture aléatoire Appuyez répétitivement sur 3 Pour les opérations de lecture de la source , reportez-vous au MODE D’EMPLOI sur le site web suivant: <https://www.kenwood.com/cs/ce/>...
  • Página 21 Bluetooth pour la première fois vers l’avant Appuyez sur SRC pour mettre l’appareil sous tension. Lecture répétée Appuyez répétitivement sur 4 Recherchez et sélectionnez le nom de votre récepteur (“DPX-M3300BT”) Lecture aléatoire Maintenez enfoncée 3 pour sélectionner sur le périphérique Bluetooth. [ALL RANDOM]...
  • Página 22 Einbau/Anschluss Grundlegendes Verfahren Ziehen Sie den Schlüssel aus dem Zündschloss, und trennen Sie dann den -Klemme der Autobatterie ab. Dieser Abschnitt ist für den professionellen Einbautechniker gedacht. Schließen Sie die Kabel richtig an. Siehe “Verdrahtungsanschluss” auf Überlassen Sie aus Sicherheitsgründen die Arbeiten zur Montage und Verkabelung Seite 3.
  • Página 23 Teileliste (mitgeliefert) Entfernen der Einheit (A) Einbauhalterung (×1) (B) Frontrahmen (×1) (C) Kabelbaum (×1) (D) Ausziehschlüssel (×2) Verdrahtungsanschluss Hellblau/Gelb: Zum Lenkrad-Fernbedienungsadapter Blau/weiß: Bei Verwendung des optionalen Leistungsverstärkers entweder einen Anschluss an den Stromsteuerungsanschluss oder an den Antennensteuerungsanschluss des Fahrzeugs durchführen Antennenanschluss Braun: Verbinden Sie dies mit dem Gerät mit Stummschaltfunktion, um diese Einheit stummzuschalten...
  • Página 24 Vor der Inbetriebnahme Grundlagen WICHTIG Frontblende • Um richtige Verwendung sicherzustellen, lesen Sie die Anleitung vor der Verwendung des Produkts sorgfältig durch. Es ist besonders wichtig, dass Sie die Warnungen und Vorsichtshinweise in dieser Anleitung lesen und beachten. • Bitte bewahren Sie die Anleitung an sicherer Stelle und griffbereit zum Nachschlagen auf.
  • Página 25 Erste Schritte Drehen Sie den Lautstärke-Regler zum Wählen von [DD/MM/YY] oder [MM/DD/YY] , und drücken Sie dann den Regler. [DATE SET] Drehen Sie den Lautstärke-Regler zum Wählen von , und drücken Sie dann den Regler. Wählen Sie die Anzeigesprache, bestätigen Sie den Drehen Sie den Lautstärke-Regler, um die Einstellungen vorzunehmen, und drücken Sie dann den Regler.
  • Página 26 Drücken Sie * Nur anwendbar, während am Telefon gesprochen wird. Auswählen eines Ordners Drücken Sie 1 Andere informationen Wiederholte Wiedergabe Drücken Sie 4 wiederholt. Zufallswiedergabe Drücken Sie 3 wiederholt. Für Wiedergabebedienungen einer -Quelle siehe BEDIENUNGSANLEITUNG auf der folgenden Website: <https://www.kenwood.com/cs/ce/>...
  • Página 27 Vorspulen/Rückspule Halten Sie gedrückt. Drücken Sie SRC, um die Einheit einzuschalten. Wiederholte Wiedergabe Drücken Sie 4 wiederholt. Suchen und wählen Sie den Namen Ihres Receivers (“DPX-M3300BT”) auf Zufallswiedergabe Halten Sie die 3 gedrückt, um [ALL RANDOM] dem Bluetooth-Gerät. oder [GROUP RANDOM]...
  • Página 28 Installeren/Verbinden Basisprocedure Haal de sleutel uit het contactslot en ontkoppel vervolgens de aansluiting van de auto-accu. Dit gedeelte is voor de professionele installateur. Verbind de draden juist. Zie “Verbinden van draden” op pagina 3. Laat het monteren en verbinden voor de veiligheid door een vakman uitvoeren. Installeer het toestel in de auto.
  • Página 29 Onderdelenlijst (bijgeleverd) Verwijderen van het toestel (A) Bevestigingshuls (×1) (B) Sierplaat (×1) (C) Bedradingsbundel (×1) (D) Verwijdersleutel (×2) Verbinden van draden Lichtblauw/geel: Naar de stuur-afstandsbedieningsadapter Blauw/wit: Naar de spanningsaansluiting wanneer u een los verkrijgbare eindversterker gebruikt, ofwel naar de antenne-aansluiting van de auto Antenne-aansluiting Bruin: Verbind met het apparaat dat is uitgerust met de dempingsfunctie om dit toestel te dempen...
  • Página 30 Alvorens gebruik Basispunten BELANGRIJK Voorpaneel • Lees alvorens dit product in gebruik te nemen deze handleiding door voor een juist gebruik. Het is vooral belangrijk dat u de Waarschuwingen en Voorzorgsmaatregelen in deze handleiding goed doorleest en opvolgt. • Bewaar deze handleiding ter referentie op een veilige en toegankelijke plaats. WAARSCHUWING Bedien of gebruik geen functies die uw aandacht van de verkeersveiligheid af zou kunnen leiden.
  • Página 31 Starten Draai de volumeknop om [DATE SET] te kiezen en druk vervolgens op de knop. Draai de volumeknop om de instellingen te maken en druk vervolgens op de knop. Kies de displaytaal, bevestig het type voor crossover Stel de datum in de volgorde van “Dag” “Maand”...
  • Página 32 Geheugeninstellingen • Raadpleeg de GEBRUIKSAANWIJZING op de volgende website voor een U kunt maximaal 18 zenders voor FM en 6 zenders voor MW/LW opslaan. gedetailleerde uitleg over elk item: <https://www.kenwood.com/cs/ce/> Opslaan van een zender [FUNCTION] menu-items Tijdens het luisteren naar een zender..
  • Página 33 Houd 3 even ingedrukt om verbinden [GROUP RANDOM] te kiezen. Druk op SRC om het toestel in te schakelen. Zoek en selecteer de naam van uw receiver (“DPX-M3300BT”) op het Bluetooth-apparaat. “PAIRING” “PASS XXXXXX” “Naam van toestel” “PRESS” “VOLUME KNOB”...
  • Página 34 Installazione e collegamenti Procedura di base Sfilare la chiave di accensione e scollegare la presa della batteria del veicolo. Questa sezione è destinata agli installatori. Collegare correttamente i cavi elettrici. Vedere la sezione “Collegamento Per motivi di sicurezza si raccomanda di affidare l’installazione e i collegamenti dei cavi”...
  • Página 35 Elenco delle parti (in dotazione) Rimozione dell’apparecchio (A) Supporto di montaggio (×1) (B) Mascherina (×1) (C) Fascio dei cavi (×1) (D) Chiavetta di estrazione (×2) Collegamento dei cavi Azzurro/giallo: All’adattatore per telecomando da volante Blu/bianco: Alla presa di alimentazione in caso d’uso dell’amplificatore di potenza opzionale, oppure alla presa dell’antenna del veicolo Presa d’antenna Marrone: Collegarsi al dispositivo dotato di funzione di silenziamento per silenziare...
  • Página 36 Prima dell’uso Fondamenti IMPORTANTE Frontalino • Prima di usare l’apparecchio, e per usarlo in modo corretto, si raccomanda di leggere a fondo questa Guida. È particolarmente importante leggere e osservare gli avvisi e le note di attenzione nella Guida. • Tenere la Guida in un luogo sicuro e prontamente accessibile per ogni necessità futura.
  • Página 37 Operazioni preliminari Ruotare la manopola del volume sino a selezionare [DATE SET] e quindi premerla. Ruotando la manopola del volume eseguire le varie impostazioni e quindi premerla. Selezione della lingua di visualizzazione, Impostare la data nella sequenza “Giorno” “Mese” “Anno” o “Mese” “Giorno”...
  • Página 38 Selezionare un file Premere Seleziona una cartella Premere 1 Per istruzioni sulla riproduzione della sorgente si prega di vedere il ISTRUZIONI PER L’USO da questo sito: <https://www.kenwood.com/cs/ce/> Ripetizione Premere 4 quante volte necessario. Riproduzione casuale Premere 3 quante volte necessario.
  • Página 39 Accoppiamento e connessione iniziale di un dispositivo rapidamente Bluetooth Ripetizione Premere 4 quante volte necessario. Premere SRC per accendere l’apparecchio. Riproduzione casuale Premere a lungo 3 sino a selezionare Cercare e selezionare il nome del proprio ricevitore (“DPX-M3300BT”) sul [ALL RANDOM] [GROUP RANDOM] dispositivo Bluetooth.
  • Página 40 Instalación/Conexión Procedimiento básico Quite la llave del interruptor de encendido; después, desconecte el terminal de la batería del automóvil. Esta sección es para los instaladores profesionales. Conecte los cables correctamente. Consulte “Conexión del cableado” en la Para fines de seguridad, deje que un profesional realice el cableado y el página 3.
  • Página 41 Lista de piezas (suministradas) Desmontaje de la unidad (A) Manguito de montaje (×1) (B) Placa embellecedora (×1) (C) Mazo de conductores (×1) (D) Herramienta de extracción (×2) Conexión del cableado Luz azul/amarilla: Al adaptador del mando a distancia del volante de la dirección Azul/blanco: Al terminal de control de potencia, cuando utiliza el amplificador de potencia opcional, o al terminal de control de la antena en el vehículo Terminal de la antena...
  • Página 42 Antes del uso Puntos básicos IMPORTANTE Placa frontal • Antes de utilizar este producto y para asegurar su uso correcto, lea esta guía por completo. En especial, lea y observe las Advertencias y Precauciones incluidas en esta guía. • Guarde la guía en un lugar seguro y accesible para futuras consultas. ADVERTENCIA No utilice ninguna función que pueda desviar su atención mientras está...
  • Página 43 Procedimientos iniciales Gire la rueda de volumen para seleccionar [DATE SET] y, a continuación, pulse la rueda. Gire la rueda de volumen para realizar los ajustes y, a continuación, pulse la rueda. Seleccionar el idioma de la pantalla, confirmar el tipo Ajuste la fecha en el orden de “Día”...
  • Página 44 • Para obtener más detalles sobre cada una de las opciones, consulte el MANUAL DE Puede almacenar hasta 18 emisoras de FM y 6 emisoras de MW/LW en la memoria. INSTRUCCIONES en el siguiente sitio web: <https://www.kenwood.com/cs/ce/> Almacene una emisora Opciones del menú...
  • Página 45 Pulse y mantenga pulsado Bluetooth Repetir reproducción Pulse 4 repetidamente. Pulse SRC para encender la unidad. Reproducción aleatoria Pulse y mantenga pulsado 3 para Busque y seleccione el nombre de su receptor (“DPX-M3300BT”) en el seleccionar [ALL RANDOM] [GROUP RANDOM] dispositivo Bluetooth.
  • Página 46 Instalação/Conexão Processo básico Retire a chave do interruptor de ignição e, em seguida, desconecte o terminal da bateria do automóvel. Esta secção é para o instalador profissional. Conecte os fios adequadamente. Consulte “Ligação da cablagem” na Para o propósito de segurança, encarregue as ligações e a montagem a página 3.
  • Página 47 Lista de peças (fornecidas) Remoção do aparelho (A) Manga de montagem (×1) (B) Placa de guarnição (×1) (C) Cablagem (×1) (D) Chave de extração (×2) Ligação da cablagem Azul claro/amarelo: Ao adaptador do controlo remoto do volante de direção Azul/branco: Ao terminal de controlo de energia quando utilizar o amplificador de potência opcional, ou ao terminal de controlo de antena no automóvel Terminal de antena Castanho: Ligue ao dispositivo equipado com função de silenciamento para silenciar...
  • Página 48 Antes de utilizar Fundamentos IMPORTANTE Painel frontal • Para garantir a utilização adequada, leia atentamente este Guia antes de utilizar o produto. É especialmente importante que leia e observe os Avisos e Cuidados neste Guia. • Guarde o Guia em um lugar seguro e acessível para futuras consultas. AVISO Não opere nenhuma função que prejudique a sua atenção para uma condução segura.
  • Página 49 Introdução Rode o botão de volume para selecionar [DATE SET] e, em seguida, prima-o. Rode o botão de volume para fazer as definições e, em seguida, prima-o. Defina a data na ordem de “Dia” “Mês” “Ano” ou “Mês” “Dia” “Ano”. Mantenha premido para sair.
  • Página 50 Para voltar ao item de definição anterior, prima • Consulte o MANUAL DE INSTRUÇÕES no website abaixo para uma explicação Definições na memória detalhada de cada item: <https://www.kenwood.com/cs/ce/> Pode armazenar até 18 estações para FM e 6 estações para MW/LW. Itens do menu [FUNCTION] Armazene uma estação...
  • Página 51 Emparelhe e ligue um dispositivo Bluetooth pela Reprodução aleatoria Mantenha 3 premido para selecionar primeira vez [ALL RANDOM] [GROUP RANDOM] Prima SRC para ligar a alimentação do aparelho. Busque e selecione o nome do seu recetor (“DPX-M3300BT”) no dispositivo Bluetooth.
  • Página 52 Установка и Подключение Стандартная процедура Извлеките ключ из замка зажигания, затем отсоедините разъем автомобильного аккумулятора. Данный раздел предназначен для специалиста по установке. Правильно подключите провода. См. “Подключение проводов” на В целях безопасности работа по подключению проводов и монтажу стр. 3. должна выполняться специалистами. Обратитесь к поставщику Установите...
  • Página 53 Список деталей (входят в комплект поставки) Демонтаж устройства (A) Посадочный корпус (×1) (B) Декоративная панель (×1) (C) Жгут проводов (× 1) (D) Ключ для демонтажа (×2) Подключение проводов Лампа синяя/жёлтая: К адаптеру дистанционного управления с руля Синий/белый: К гнезду управления питанием, если Вы используете дополнительный...
  • Página 54 Перед использованием Основные сведения ВАЖНО Передняя панель • В целях обеспечения надлежащей эксплуатации, пожалуйста, перед тем как приступить к эксплуатации данного изделия, внимательно прочтите настоящее руководство. Особенно важно, чтобы вы прочли и соблюдали все указания в данном руководстве, отмеченные словами Предупреждение и...
  • Página 55 Начало эксплуатации Поверните ручку регулировки громкости для выбора элемента [DATE SET] , а затем нажмите ее. Поворачивайте ручку регулировки громкости, чтобы выбрать значения параметров, а затем нажмите ее. Выбрать язык отображения, подтвердить тип Установите дату в порядке “День” “Месяц” “Год” или “Месяц” “День”...
  • Página 56 Можно сохранять до 18 радиостанций FM и 6 радиостанций MW/LW. • За подробными объяснениями касательно каждого пункта обращайтесь к ИНСТРУКЦИИ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ на следующем веб-сайте: Сохранение радиостанции <https://www.kenwood.com/cs/ce/> При прослушивании радиостанции..Нажмите и удерживайте нажатой одну из нумерованных кнопок (от 1 до 6). Элементы меню [FUNCTION] [AUDIO CONTROL] : Установка...
  • Página 57 кнопку Для включения устройства нажмите SRC. Воспроизведение в режиме повтора Нажмите кнопку 4 несколько раз. На устройстве Bluetooth найдите и выберите название используемого приемника (“DPX-M3300BT”). Воспроизведение в случайном Нажмите и удерживайте нажатой порядке кнопку 3 для выбора элемента [ALL RANDOM] или...
  • Página 58 Встановлення/З’єднання Основні процедури Вийміть ключ з замка запалювання, потім відключіть клему акумулятора автомобіля. Цей розділ призначено для фахівця зі встановлення. Правильно підключіть всі кабелі. Див. “Підключення проводів” на Задля безпеки, доручіть цю роботу фахівцям. Зверніться до дилера стор. 3. автомагнітоли. Встановіть прилад у своєму автомобілі. Див. наступне “Установка пристрою...
  • Página 59 Список деталей (входить до комплекту постачання) Демонтаж пристрою (A) Монтажний кожух (×1) (B) Декоративна накладка (×1) (C) Пучок проводів (×1) (D) Ключ для демонтажу (×2) Підключення проводів Лампа синя/жовта: До адаптера пристрою дистанційного керування на кермі Синій/білий: До контакту вимикача живлення, якщо використовується додатковий Гніздо...
  • Página 60 Перед використанням Основи ВАЖЛИВО Передня панель • Спершу прочитайте цей посібник, щоб дізнатись, як правильно використовувати даний пристрій. Дуже важливо, щоб ви прочитали та дотримувались попереджень і застережень, викладених у цьому посібнику. • Зберігайте даний посібник у безпечному та доступному місці для довідки у майбутньому.
  • Página 61 Початок роботи Поворотом регулятора гучності виберіть [DATE SET] і натисніть регулятор. Поворотом регулятора гучності зробіть необхідні налаштування, а потім натисніть регулятор. Установіть дату в такому порядку: “День” “Місяць” “Рік” або “Місяць” Виберіть мову відображення інформації, “День” “Рік”. підтвердьте тип кросовера та скасуйте Для...
  • Página 62 Вибір файлу Натисніть Інша інформація Вибір папки Натисніть 1 Програвання з повтором Натисніть 4 декілька разів. Детальніше щодо операцій із відтворення для джерела див. в ІНСТРУКЦІЇ Програвання у випадковому порядку Натисніть 3 декілька разів. З ЕКСПЛУАТАЦІЇ на такому веб-сайті: <https://www.kenwood.com/cs/ce/>...
  • Página 63 пристрою Програвання з повтором Натисніть 4 декілька разів. Натисніть SRC, щоб увімкнути головний блок. Програвання у випадковому Натисніть та утримуйте 3 , щоб обрати Здійсніть пошук та виберіть назву свого приймача (“DPX-M3300BT”) на порядку [ALL RANDOM] або [GROUP RANDOM] пристрої Bluetooth.
  • Página 64 • Windows Media is a registered trademark or trademark of Microsoft Corporation in the United States and/or other countries. This product is protected by certain intellectual property rights of Microsoft. Use or distribution of such technology outside of this product is prohibited without a license from Microsoft. •...