Página 2
Informação sobre a forma de deitar fora Velho Equipamento Eléctrico, Electrónico e baterias (aplicável nos países que adotaram sistemas de recolha de lixos separados) Produtos e baterias com o símbolo (caixote do lixo com um X) não podem ser deitados fora junto com o lixo doméstico.
Página 3
Декларация соответствия относительно Директивы RE 2014/53/EU Декларация соответствия относительно Директивы RoHS 2011/65/EU Производитель: JVCKENWOOD Corporation Dichiarazione di conformità alla Direttiva RE 2014/53/EU 3-12, Moriya-cho, Kanagawa-ku, Yokohama-shi, Kanagawa, 221-0022, ЯПОНИЯ Dichiarazione di conformità relativa alla direttiva RoHS 2011/65/EU Представительство в EC: JVCKENWOOD Europe B.V.
Página 4
Slovensko Hiermit erklärt JVCKENWOOD, dass das Funkgerät “DPX-M3300BT” Niniejszym, JVCKENWOOD deklaruje, że sprzęt radiowy S tem JVCKENWOOD izjavlja, da je radijska oprema » DPX-M3300BT « der Richtlinie 2014/53/EU entspricht. “DPX-M3300BT” jest zgodny z dyrektywą 2014/53/UE. v skladu z Direktivo 2014/53/EU.
Página 38
• Las operaciones se explican utilizando principalmente los botones de la Aplicación KENWOOD Remote ............11 placa frontal. • Se utilizan indicaciones en inglés para las explicaciones. Puede seleccionar el Bluetooth®...
Antes del uso Puntos básicos IMPORTANTE Placa frontal • Antes de utilizar este producto y para asegurar su uso correcto, lea completamente este manual. En especial, lea y acate las Advertencias y Ventanilla de visualización* Precauciones incluidas en este manual. •...
Procedimientos iniciales Puntos básicos Para En la placa frontal Encender la unidad Pulse SRC. • Pulse y mantenga pulsado para apagar la unidad. Ajustar el volumen Gire la rueda de volumen. Seleccionar una fuente • Pulse SRC repetidamente. • Pulse SRC y, a continuación, gire la rueda de volumen antes de que transcurran 2 segundos.
Procedimientos iniciales [XX] Predeterminado: Ajuste del reloj y la fecha [AUDIO CONTROL] Pulse la rueda de volumen para ingresar en [FUNCTION] [SWITCH PREOUT] (Aplicable solo si [X’OVER] está ajustado a [2WAY] .) (Página 6) [CLOCK] Gire la rueda de volumen para seleccionar y, a continuación, pulse la rueda.
Para obtener información sobre cómo actualizar el firmware, visite Gire la rueda de volumen para seleccionar “2WAY” o “3WAY” y, a <https://www.kenwood.com/cs/ce/>. continuación, pulse la rueda. • Una vez que haya actualizado el firmware, no podrá cambiar a una versión Gire la rueda de volumen para seleccionar “YES”...
Radio Otros ajustes Pulse la rueda de volumen para ingresar en [FUNCTION] Gire la rueda de volumen para seleccionar un elemento (consulte la siguiente tabla) y, a continuación, pulse la rueda. Repita el paso 2 hasta que se seleccione o active el elemento que desee o siga las instrucciones indicadas en el elemento seleccionado.
USB/iPod Radio Conecte un dispositivo USB [TI] [ON] : Permite que la unidad cambie temporalmente a Información sobre el tráfico si está disponible (El indicador “TI” se enciende) mientras escucha todas las [OFF] fuentes, excepto MW/LW. ; : Se cancela. Terminal de entrada USB [PTY SEARCH] Gire la rueda de volumen para seleccionar el tipo de programa disponible (consulte lo siguiente “Tipo de programa disponible para...
USB/iPod Operaciones básicas Para En la placa frontal Reproducción aleatoria Pulse 3 repetidamente. [FOLDER RANDOM] [RANDOM OFF] : Archivo MP3/ WMA/AAC/WAV/FLAC [SHUFFLE ON] [SHUFFLE OFF] : iPod Pulse y mantenga pulsado 3 para seleccionar [ALL RANDOM] * Esto no funciona para iPod. Seleccionar Music drive Pulse 5 repetidamente mientras está...
USB/iPod Configuración de [SKIP SEARCH] Seleccione el archivo que desea reproducir Pulse la rueda de volumen para ingresar en [FUNCTION] Gire la rueda de volumen para seleccionar [USB] y, a continuación, pulse la De una carpeta o una lista rueda. Gire la rueda de volumen para seleccionar [SKIP SEARCH] y, a continuación,...
La música de un reproductor de audio portátil se puede escuchar a través de una La aplicación KENWOOD Remote le permite controlar el receptor para automóvil toma de entrada auxiliar. KENWOOD desde un iPhone/iPod touch (a través de Bluetooth o del terminal de entrada USB) o un dispositivo Android (a través de Bluetooth). Preparativos: •...
Bluetooth® Aplicación KENWOOD Remote [XX] Predeterminado: • Las funciones Bluetooth podrían no funcionar con esta unidad, dependiendo de la versión de Bluetooth, del sistema operativo y de la versión de firmware [REMOTE APP] de su teléfono móvil. [SELECT] [IOS] [ANDROID] •...
SRC para encender la unidad. Cuando hay un iPhone/iPod touch conectado al terminal de entrada USB, la Busque y seleccione el nombre de su receptor (“DPX-M3300BT”) en el solicitud de emparejamiento (a través de Bluetooth) se activa automáticamente si dispositivo Bluetooth.
Bluetooth® Las siguientes operaciones pueden diferir o no estar disponibles dependiendo del Mejorar la calidad de voz teléfono que se haya conectado. Mientras habla por teléfono... Para En la placa frontal Pulse la rueda de volumen para ingresar en [FUNCTION] Gire la rueda de volumen para seleccionar un elemento (consulte la Primera llamada entrante...
Bluetooth® [XX] Predeterminado: [PHONE BOOK] (Solo si el teléfono es compatible con PBAP.) Gire rápidamente la rueda de volumen para acceder al modo de búsqueda [SETTINGS] alfabética (si la guía telefónica contiene numerosos contactos). [AUTO ANSWER] [1] [30] : La unidad contesta automáticamente las llamadas entrantes en el Aparece el primer menú...
Bluetooth® Realice una llamada mediante reconocimiento de voz Ajustes del modo Bluetooth Pulse y mantenga pulsado VOICE para activar la función de Pulse la rueda de volumen para ingresar en [FUNCTION] reconocimiento de voz del teléfono conectado. Gire la rueda de volumen para seleccionar un elemento (consulte la Pronuncie el nombre del contacto al que desea llamar o el comando de voz siguiente tabla) y, a continuación, pulse la rueda.
• Asegúrese de que no haya ningún dispositivo Bluetooth emparejado. Pulse y mantenga pulsado Aparece “PLEASE PAIR YOUR PHONE PIN 0000” en la pantalla. Busque y seleccione el nombre de su receptor (“DPX-M3300BT”) en el dispositivo Bluetooth. Opere el dispositivo Bluetooth para confirmar el emparejamiento.
Ajustes de audio Bluetooth® Para En la placa frontal Repetir reproducción Pulse 4 repetidamente. [ALL REPEAT] [FILE REPEAT] [GROUP REPEAT] [REPEAT OFF] Reproducción aleatoria Pulse y mantenga pulsado 3 para seleccionar [ALL RANDOM] [GROUP RANDOM] • [RANDOM OFF] Pulse 3 para seleccionar Consulte el apartado “Seleccione el archivo Seleccionar un archivo de una que desea reproducir”...
Página 55
Ajustes de audio [MANUAL EQ] Configura sus propios ajustes de sonido para cada fuente. [FADER] (No aplicable si se ha seleccionado crossover de 3 vías.) (Página 6) [USER] [PRESET EQ] • Los ajustes se guardan en para [R15] [F15] a ( ): Ajusta el balance de salida de los altavoces delanteros [EASY EQ]...
Página 56
Ajustes de audio Elementos de ajuste de crossover de 2 vías Ajustes de crossover A continuación se describen los elementos de ajuste disponibles para crossover [SPEAKER SIZE] de 2 vías y crossover de 3 vías. [FRONT] [SIZE] [8CM] [10CM] [12CM] [13CM] [16CM] [17CM]...
Página 58
Ajustes de audio [SUBWOOFER] [SWITCH PREOUT] – se puede seleccionar solamente al configurar [DTA SETTINGS] [SUBWOOFER] [SUBWOOFER SET] [ON] (página 5) y (página 19). [POSITION] Selecciona su posición de escucha (punto de referencia). Cuando se ha seleccionado crossover de 3 vías: [ALL] : Sin compensación ; [FRONT RIGHT] : Asiento delantero derecho ;...
Ajustes de visualización Identificación de zonas para los ajustes de color y de brillo [XX] Predeterminado: [DISPLAY] [COLOR SELECT] [ALL ZONE] Selecciona por separado los colores de iluminación para [LCD DISPLAY] [KEY 1] [KEY 2] Selecciona una zona. (Véase la ilustración de la columna izquierda.) Seleccione un color preajustado para la zona seleccionada.
Instalación/Conexión Lista de piezas para la instalación Esta sección es para los instaladores profesionales. Para fines de seguridad, deje que un profesional realice el cableado y (A) Manguito de montaje ( ×1 ) (B) Placa embellecedora ( ×1 ) el montaje. Consulte con un distribuidor de productos de audio para automóviles.
Instalación/Conexión Instalación de la unidad (montaje en el tablero) Desmontaje de la unidad Enganche las uñas de agarre dispuestas en las herramientas de extracción, Prepare el cableado necesario. en los orificios a ambos lados de la placa embellecedora y, a continuación, (Página 26) extráigala.
Instalación/Conexión Conexión del cableado Si su vehículo no tiene un terminal ISO: Se recomienda instalar la unidad con un mazo de cables disponible en el mercado que sea adecuado para su automóvil y, para fines de seguridad, deje esta tarea en manos de profesionales.
Limpie la suciedad de la placa frontal con un paño suave o paño de silicona seco. Más información Para: – Últimas actualizaciones de firmware y lista de los últimos elementos compatibles – Aplicación original KENWOOD – Cualquier otra información más reciente Visite <https://www.kenwood.com/cs/ce/>.
Referencias Acerca del iPod/iPhone Nombre de la Información en pantalla: Visualización principal • Made for fuente (suplementaria) – iPod touch (6th generation) – iPhone 5S, 6, 6 Plus, 6S, 6S Plus, SE, 7, 7 Plus, 8, 8 Plus, X, XS, XS MAX, XR, 11, 11 Pro, STANDBY Nombre de la fuente (Fecha) 11 Pro MAX, SE (2nd generation), 12, 12 Mini, 12 Pro, 12 Pro MAX...
Localización y solución de problemas Síntoma Solución Síntoma Solución El sonido no se escucha. • Ajuste el volumen al nivel óptimo. Aparece “UNRESPONSIVE Asegúrese de que no exista ningún fallo de funcionamiento • Inspeccione los cables y las conexiones. DEVICE”. en el dispositivo USB y vuelva a conectarlo.
Página 66
Localización y solución de problemas Síntoma Solución Síntoma Solución No se detecta ningún • Vuelva a buscar el dispositivo Bluetooth. No se puede controlar el • Verifique si el reproductor de audio Bluetooth conectado es dispositivo Bluetooth. • Reinicialice la unidad. (Página 3) reproductor de audio Bluetooth compatible con Audio/Video Remote Control Profile (AVRCP).
Especificaciones Gama de frecuencias 87,5 MHz — 108,0 MHz (pasos de 50 kHz) Estándar USB USB 1.1, USB 2.0 (Alta velocidad) Sensibilidad útil 0,71 μV/75 Ω Sistema de archivos FAT12/16/32 (Relación señal/ruido = 30 dB) Corriente máxima de alimentación 5 V CC 1,5 A Sensibilidad de silenciamiento 2,0 μV/75 Ω Respuesta de frecuencia (±1 dB) 20 Hz —...
Página 68
Especificaciones Respuesta de frecuencia (±3 dB) 20 Hz — 20 kHz Voltaje de trabajo Batería de 12 V CC para vehículos Voltaje de entrada máximo 1 000 mV Tamaño de instalación (An × Al × F) 182 mm × 111 mm × 100 mm Impedancia de entrada 30 kΩ Peso neto 1 kg (incluyendo placa embellecedora y manguito de montaje) Potencia de salida máxima 50 W × 4...