GLOSSARY FREE WARNING LABEL REPLACEMENT: If your warning labels become illegible or are missing, call 1-888-895-4549 for a free CFM: Cubic feet per minute. replacement. SCFM: Standard cubic feet per minute; a unit of measure of air AVERTISSEMENT 098-1021-C 098-2277-C delivery.
B. Filtro de aire del motor RPM máximas 3600 C. Interruptor de START(encendido)/ RUN(en funcionamiento)/ OFF(apagado) del motor Especificaciones D. Manómetro del tanque de aire MODELO DXCMH1393075 E. Salida de aire PESO 497 lbs. (225,4 kg) F. Válvula de descarga 46.4” (1178.6 mm) ALTURA G.
ente aire fresco. Definiciones: Normas de seguridad • ÚSELO SOLAMENTE en exteriores y lejos de ventilaciones, puertas y ventanas abiertas. Estas aberturas pueden atraer el Las siguientes definiciones describen el nivel de gravedad de escape del motor. cada advertencia. Lea el manual y preste atención a estos •...
Página 68
del alcance de los niños. • Agregue combustible en el • Los materiales combus- ADVERTENCIA: Este producto le podría exponer a produc- tibles que entran en con- exterior, en un área bien ven- tos químicos incluyendo Plomo, reconocido por el Estado de tilada.
Página 69
• Permanezca siempre • El aire comprimido que sale • El aire que se obtiene • El funcionamiento sin controlando el producto de su compresor no es seguro directamente del compresor atención de este producto podría provocar lesiones cuando está en para respirarlo.
Página 70
• La exposición a productos • Trabaje en un área con químicos en el polvo buena ventilación cruzada. producido por las Lea y siga las instrucciones herramientas eléctricas de seguridad que se proveen PELIGRO: RIESGO DE EXPLOSIÓN al lijar, aserrar, esmerilar, en la etiqueta o en la ficha Tanque de aire: El 26 de febrero de 2002, la Comisión de Seguridad para taladrar y otras actividades...
Página 71
Neumáticos: • Modificaciones o intento de • Nunca perfore, suelde o haga reparación del tanque de aire. ninguna modificación al tanque • El inflado excesivo de los • Utilice un medidor de presión de aire o a sus elementos. Nunca neumáticos podría causar de neumáticos para controlar la intente reparar un tanque de...
Página 72
ADVERTENCIA: RIESGO DE OBJETOS DESPEDIDOS PELIGRO: RIESGO DE LESIÓN O DAÑO A LA PROPIEDAD AL ¿QUÉ PUEDE SUCEDER? CÓMO EVITARLO TRANSPORTAR O ALMACENAR LA UNIDAD • La corriente de aire comprimido • Utilice siempre equipo de ¿QUÉ PUEDE SUCEDER? CÓMO EVITARLO puede provocar lesiones en seguridad certificado: anteojos •...
Página 73
ADVERTENCIA: RIESGO DE SUPERFICIES CALIENTES ADVERTENCIA: RIESGO DE OPERACIÓN INSEGURA ¿QUÉ PUEDE SUCEDER? CÓMO EVITARLO ¿QUÉ PUEDE SUCEDER? CÓMO EVITARLO • Tocar metal expuesto como • Nunca toque ninguna parte • La operación insegura de • Revise y comprenda todas las el cabezal del compresor, metálica expuesta del su compresor de aire podría...
Página 74
ATENCIÓN: RIESGO POR RUIDOS ADVERTENCIA: RIESGO POR PIEZAS MÓVILES ¿QUÉ PUEDE SUCEDER? CÓMO EVITARLO ¿QUÉ PUEDE SUCEDER? CÓMO EVITARLO • En determinadas condiciones • Utilice siempre equipo • El motor puede arrancar en • Desconecte siempre la bujía y y según el período de uso, de seguridad certificado: forma accidental si el volante drene la presión del tanque de...
Conozca su compresor de aire VÁLVULA DE SEGURIDAD Esta válvula (G) está diseñada para prevenir LEA ESTE MANUAL DEL PROPIETARIO Y SUS NORMAS DE fallas del sistema aliviando la presión cuando SEGURIDAD ANTES DE OPERAR LA UNIDAD. Compare las el aire comprimido alcanza un nivel predeter- ilustraciones contra su unidad a fin de familiarizarse con la minado.
VÁLVULA ESFÉRICA/VÁLVULA DE SALIDA DE AIRE: (se vende apagado automático debido a bajo nivel de aceite. Éste es un por separado, no ha sido ilustrada) Abra y cierre la distribución de dispositivo de seguridad diseñado para proteger al motor de daños en aire des compresor.
uso deseado. llene el motor hasta el nivel adecuado con el aceite recomen- dado, consulte el procedimiento correcto en el manual de INSTALACIÓN DE LAS MANGUERAS instrucciones del motor provisto por el fabricante. ADVERTENCIA: Riesgo de operación insegura. Sostenga la 2.
AVISO: Riesgo de daño a la propiedad. Para evitar daños en el El compresor de aire DEBE de anclarse a una superficie sólida y compresor de aire, no permita que la unidad se incline más de nivelada. 10º cuando esté en funcionamiento. Coloque el compresor en el piso o sobre una superficie dura y Coloque el compresor de aire a una distancia de al menos nivelada.
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD DE LA BATERÍA Cables de la batería: Seleccione los cables de la batería para evitar mayor que gota de .05 voltio en el cable durante ADVERTENCIA: Las baterías de plomo pueden provocar el motor de arrancador operación. incendios debido a que generan gas de hidrógeno.
• Si no se sigue la secuencia adecuada de conexión y estén en su lugar, sean legibles (en el caso de las etiquetas) y estén montados en forma segura. No utilice el compresor hasta desconexión se puede provocar daños al equipo. Asegúrese de que haya un ajuste limpio y estrecho que no haya verificado todos los puntos.
unidad en una superficie nivelada. mueva el estrangulador a la posición OPEN (abierto). 7. A medida que el motor se caliente, mueva el estrangulador 6. Arranque de retroceso: hacia la POSICIÓN DE abierto. a. Coloque el interruptor START (encendido)/ RUN (en funcio- namiento)/ OFF (apagado) del motor (C) en la posición RUN 8.
Página 82
de cerrada para permitir que se acumule presión en el tanque ADVERTENCIA: Riesgo de operación insegura. Tire de de aire. NOTA: La bomba no funcionará con la palanca la agarradera de arranque lentamente hasta sentir cierta de des carga de bloqueo manual en la posición de abierta. resistencia.
MANTENIMIENTO 4. Deje purgar el aire lentamente del tanque de aire y del sistema de distribución de aire hasta que la presión del mismo llegue Se deben seguir los siguientes procedimientos cuando se realicen aproximadamente a 0 psi. tareas de mantenimiento o servicio en el compresor de aire. 5.
Tabla de mantenimiento El aceite de la bomba se debe cambiar luego de las primeras 20 horas de funcionamiento. De allí en adelante, cuando utilice Procedimiento aceite completamente sintético y sin detergente para compresor de aire, cambie el aceite cada 200 horas de funcionamiento o una vez al año, lo que ocurra primero.
identificadas en la Fig. 2). Espere hasta que el compresor se 1. Asegúrese de que el interruptor de enfríe antes de realizar el mantenimiento. START (encendido)/ RUN (en funciona- ADVERTENCIA: Riesgo de explosión. Si la válvula de seguridad miento)/ OFF (apagado) (C) esté en la no trabaja correctamente, puede haber sobrepresurización, pro- posición de OFF (apagado).
Aceite de la bomba del compresor NOTA: Todos los sistemas de aire comprimido generan (referirse a la condensación que se acumula en cualquier punto de drenaje Fig. 4, página 87) (por ejemplo, tanques, filtro, posenfriadores, secadores). Esta ADVERTENCIA: Riesgo de quemaduras. Superficies condensación contiene aceite lubricante y/o sustancias que calientes.
Página 87
calientes, no los toque (vea las Superficies calientes identificadas T = Lleno en la Fig. 2). Espere hasta que el compresor se enfríe antes de U = Agregar realizar el mantenimiento. J = Tapón ADVERTENCIA: Drene el tanque a fin de liberar la presión de S = Cristal de la vista del nivel de aire antes de extraer la tapa para el relleno de aceite, o el tapón aceite...
2. Espere que la unidad se sostener a éste en enfríe. posición hasta verifi- car la alineación de la 3. Desconecte el cable de polea y el volante. la bujía. 7. La correa debe flex- 4. Drene el tanque de aire. ionarse 4,8 mm (3/16 Deflexión 5.
Inspección de las cañerías de aire y las 4. Drene el tanque de aire. conexiones para detectar fugas 5. Retire la protección de la correa. 1. Asegúrese de que el interruptor de START (encendido)/ RUN 6. Coloque regla (en funcionamiento)/ OFF (apagado) (C) esté en la posición de contra el lado exterior OFF (apagado).
7/8 pulg. TOME NOTA accesorio para su herramienta, comuníquese llame al 1-888-895- abierta de la orientación para 4549 o visite nuestro sitio Web www. dewalt. com. nada es volverla a ensamblar. visible ADVERTENCIA: El uso de accesorios no recomendados para 8.
1-(888)- en el manual del propietario, anularán esta garantía. La Compañía 895 4549 o visite dewalt.com. Esta garantía no es aplicable a no será responsable de reparaciones, reemplazos o ajustes al accesorios o daños provocados por reparaciones realizadas o equipo, ni de costos de mano de obra realizada por el comprador intentadas por terceros.
Página 92
así como los cambios de aceite, filtros de aire, tensión de bandas, • Daño causado por un mantenimiento inadecuado del etc., son responsabilidad del propietario. Otras exclusiones filtro. incluyen: daños durante el flete, fallas originadas por negligencia, • Desgaste de la bomba o daño en la válvula causado por accidente o abuso, motores de inducción cuando es operado el uso de aceite no especificado.
Página 93
deben ser pagados por el consumidor. Por favor llame a nuestro PERMITA. número gratuito 1-888-895-4549 para obtener ayuda. REEMPLAZO GRATUITO DE LAS ETIQUETAS DE ADVERTENCIA: Si sus etiquetas de advertencia se tornan ilegibles o faltan, llame al 1-(888)-895-4549 para que se le ESTA GARANTÍA LE OTORGA DERECHOS LEGALES reemplacen gratuitamente.
Guía de detección de problemas Esta sección proporciona una lista de las fallas que se presentan con mayor frecuencia, sus causas y las medidas correctivas correspondi- entes. El operador o el personal de mantenimiento pueden llevar a cabo algunas de estas acciones correctivas, pero es posible que otras necesiten la asistencia de un técnico D WALT calificado o de su distribuidor.
Página 95
CÓDIGO CAUSA POSIBLE SOLUCIÓN POSIBLE Válvula de descarga defectuosa Apague el motor, gire la palanca de descarga de bloqueo manual a la posición perpendicular de cerrada. Si hay pérdida de aire del tanque de aire a través de la válvula de descarga, reemplácela. Tanque de aire defectuoso.
Página 96
CÓDIGO CAUSA POSIBLE SOLUCIÓN POSIBLE La barra tensora de la bomba está floja Controle el perno y ajuste de ser necesario. Aplique una torsión de 20,3 à 29,8 Nm (15 à 22 libras-pies) al perno de soporte de la barra tensora de la ADVERTENCIA: Riesgo de explosión.
Página 97
CÓDIGO CAUSA POSIBLE SOLUCIÓN POSIBLE Cilindro o pistón dañados o gastados Comuníquese con un centro de servicio de fábrica D WALT o con un centro de servicio autorizado D WALT. Terminación del cilindro del compresor gastada Comuníquese con un centro de servicio de fábrica D WALT o con un centro de servicio autorizado D WALT.
Página 98
Glosario CFM: pies cúbicos por minuto. SCFM: pies cúbicos estándar por minuto; unidad de medida de suministro de aire. PSI: libras por pulgada cuadrada relativo a la presión atmosférica; unidad de medida de presión. Certificación de código: Los productos que tienen una o más de las indicaciones siguientes: UL *, CUL, ETL *, CETL, han sido...
Página 100
WALT Industrial Tool Co. The following are trademarks for one or more DEWALT power tools: thee yellow and black color scheme; the “D” shaped air intake grill; the array of pyramids on the handgrip; the kit box configuration; and the array of lozenge shape humps on the surface of the tool.