– Consult the dealer or experienced radio/TV technician for unit. Record the serial number in the space provided below. help. Refer to these numbers whenever you call upon your Sony dealer regarding this product. You are cautioned that any changes or modifications not expressly approved in this manual could void your authority Model No.
Table of Contents Precautions ............4(GB) Searching From the Alarm Recording Overview ............6(GB) List ............49(GB) Features ............6(GB) Searching by the Thumbnail Image... 49(GB) System Configuration ........7(GB) Searching by the Time/Date of Locations and Functions of Parts ....9(GB) Recording ..........
Precautions On safety On cleaning • Operate the HSR-X216 on 120 V AC, 60 Hz or the As a safety precaution, unplug the unit before cleaning HSR-X209P/X216P on 220-240V AC, 50/60 Hz. • The nameplate indicating operating voltage, current • To keep the unit looking brand-new, periodically consumption, etc., is located on the rear of the unit.
Página 5
In the event of trouble with the HDD Notes on Machines Equipped With a Hard- If there is something wrong with the HDD of this unit Disk Drive (a failure occurs in the HDD), handle this unit This unit is equipped with a Hard-Disk Drive (HDD), following the cautions given above.
Sony dealer. The lower the resolution you choose, the longer the recording time that is obtained. High resolution A high resolution of 720 × 240 pixels (HSR-X216) or 720 × 288 pixels (HSR-X209P/X216P) can be obtained. (GB)
Basic system You can record images captured by the connected cameras while observing the input on the video monitor, and play back the recorded images. Video cameras (max. 9 units with HSR-X209P and max. 16 units with HSR-X216/X216P) Microphone VIDEO HSR-X216/X209P/X216P...
Página 8
Overview Support system Besides the camera system, you can add various peripheral devices to support the HSR-X216/X209P/ X216P. Network connection Ferrite core (supplied with HSR-X209P/X216P only) ETHERNET LAN PC card Computer Backup system SCSI SCSI PC card DDS drive CD-R drive...
Locations and Functions of Parts Front Panel 6 ALARM RESET button 7 LOCK indicator 8 Record/Playback buttons 5 MONITOR 2 button and indicator 9 MENU button 4 OPTION button and indicator q; EXIT/OSD button 3 QUAD button and indicator qa SHUTTLE HOLD button and indicator 2 MULTI button and indicator qs Shuttle dial 1 POWER indicator...
Página 10
Locations and Functions of Parts 8 Record/Playback buttons E TIMER button and indicator (red) When you press this button, the unit enters timer- standby status, and the indicator lights. Recording will begin at the starting time you specified using the A X PAUSE button and indicator B x STOP button menu, and the REC button indicator will light.
Página 11
In OSD operations, your selection or setting will be qk ZOOM button and indicator (green) accepted when you turn the dial clockwise. The button permits you to zoom in on a part of the camera input or playback image on the monitor screen. qd Jog dial (inner) Specify the part to be zoomed in using the Jog and By rotating the Jog dial in Playback mode (PLAY...
9 MONITOR 1/S-VIDEO connector qf All Reset button qd RS-232C connector qs RS-485 connectors The illustration shows the HSR-X216/X216P. The HSR-X209P has nine of the IN and OUT connectors, ALARM IN and SENSOR OUT terminals only. 1 PC CARD slot 6 ALARM IN terminals For PC cards of Type 2.
Página 13
q; MONITOR 1 connector (BNC type) ALL terminal (5V DC/5.7 kΩ) To output a video signal to a main monitor. Connect You may adjust the built-in clock of other connected to the video input of the monitor. devices to the clock of this unit. ALARM terminals qa MONITOR 2 connector (BNC type) For signals that can be triggered for alarm recording...
In a recording mode or stop status (monitoring the a menu operation camera input), the current date (month-day-year on the HSR-X216 or day-month-year on the HSR-X209P/ 1 Operation status X216P) and time (hour:min:sec) are displayed. The current operation mode is displayed.
Basic OSD Operations To move the highlighting You can perform various settings on the monitor screen. Turn the Jog dial. Clockwise rotation moves the menu bar downward and counterclockwise rotation moves it For the on-screen displays, you can select from among upward.
Página 16
Basic OSD Operations Setting an item <LANGUAGE/LANGUE/SPRACHE/IDIOMA> When setting the highlighted item, simply turn the ENGLISH <CLOCK SET> Shuttle dial clockwise. 01-01-2003 WED 09:01:00 <SUMMER TIME SET> The current setting begins to flash. MODE : NO USE WEEK MONTH TIME ON LST-SUN 02:00 <LANGUAGE/LANGUE/SPRACHE/IDIOMA>...
Página 17
To exit Menu mode Press the EXIT/OSD button. Storing the menu settings The values set with the menus can be stored on a Memory Stick as data and loaded to resume the settings when required. For the operation, see “Saving/Loading of Menu Settings” on page 56(GB).
LAST/FIRST/SWITCH MON.2 DISPLAY ON/OFF RETRIGGER ON/OFF ACTIVITY SENSOR to the Activity Detection Sensor Set display ALARM DURATION SET to the ALARM DURATION SET display 1) HSR-X209P/X216P only 2) mm-dd with HSR-X216 3) DAYLIGHT SAVINGS with HSR-X216 4) HSR-X216/X216P only (GB)
Página 19
5.POWER FAILURE/USED TIME POWER FAILURE Display only USED TIME FIRMWARE 6.COPY MENU SETTINGS SAVE MENUS TO PC CARD Saves the menu settings. LOAD MENUS FROM PC CARD Loads the menu settings. COPY RECORDING AREA YES/NO SETTINGS 4) HSR-X216/X216P only (GB)
Live Picture Monitoring Live Picture Monitoring You can watch live pictures from cameras by Switching the display automatically displaying them on the main monitor (MONITOR 1) Press the SEQUENCE button so that the indicator and/or the sub monitor (MONITOR 2). lights.
Freezing a picture You can freeze a picture in Full-Screen mode. Press the X PAUSE button. The currently displayed picture freezes. While a still picture is displayed, the X PAUSE indicator on this unit lights and the “S” display flashes on the monitor screen.
The switching interval can be specified by menu operation. Option screen For the interval setting procedure, see “Specifying the automatic switching interval” on page 24(GB). In 16-division mode (HSR-X216/HSR-X216P only) Note The display cannot be automatically switched in Playback mode. Switching to 9- or 16-division mode Option screen Press the MULTI button.
SEQUENCE SET 3. MASK : OFF changes among the MULTI 16 POSITION SET MASK SET MENU (HSR-X216/X216P only), MULTI 9 POSITION SET MENU, and QUAD POSITION SET MENU. Select the MENU display to be specified, then turn the Shuttle dial clockwise.
Página 24
Live Picture Monitoring 2) Change the setting using the INPUT Move the cursor to the item to be set, then turn the SELECTOR buttons or the Jog dial, then Shuttle dial clockwise. register the new setting using the Shuttle dial. Move the cursor to the item to be set, then turn the Repeat steps 1) and 2) for each picture positions.
Página 25
Choosing the cameras to be displayed in Masking the screen Automatic Switching mode You can select the setting of the mask function (ON or OFF) for each camera individually. You can register which cameras’ pictures are to be Any camera input with the mask function ON is displayed in Automatic Switching mode for each displayed in gray on the monitor screen.
Live Picture Monitoring When the activity detection sensor is Alarm Display activated The unit informs you the existence of an alarm with a The internal activity detection sensor can be used as an buzzer, a message display, or flashing indicators when alarm trigger.
Overview of Recording Types of Recording Areas for Recording The HSR-X216/X209P/X216P records video and The built-in hard disk is partitioned into the normal audio (1 channel) in normal recording, alarm recording area, alarm recording area, and archive area recording, or timer recording.
To record an audio channel along with images, set AUDIO RECORDING to ON. Note Audio recording can be activated when you select a REC RATE value more than 10 FPS (HSR-X216) or 8.333 FPS (HSR-X209P/X216P). REC RATE Set the recording rate in FPS (fields per second).
Recording rates can also be specified for each camera. Repeat step 4 for each camera input. Note HSR-X216: The highest recording rate for program The available total recording time and the number recording is 30 FPS. This recording rate is divided of alarm recordings are displayed in the lower part among the cameras that are set to ON.
Página 30
Normal Recording Available Recording Rates for Program Recording HSR-X216 Without pre-alarm recording (unit: FPS) Number of inputs 30.000 15.000 10.000 7.500 6.000 5.000 4.286 3.750 3.333 3.000 2.727 2.500 2.308 2.143 2.000 1.875 15.000 7.500 5.000 3.750 3.000 2.500 2.143 1.875...
Normal Recording Supplementary information regarding the Procedure of Normal Recording recording time The recording times listed in the tables on pages 33(GB) and 34(GB) and show the values with the following conditions: MULTI QUAD OPTION MONITOR 2 l ALARM L •...
Alarm Recording The recorder automatically starts alarm recording ALARM INTERLEAVE when it detects the specified trigger. SW: To alternately record the image from the camera For the trigger, you can select the following alarm in alarm status and those of all of the other signals independently or in combination: connected cameras.
Página 36
Select the display mode of the submonitor connected • When you specify pre-alarm recording, the recording via the MONITOR 2 connector for when an alarm is rate is fixed to 15 FPS (HSR-X216) or 12.5 FPS detected. (HSR-X209P/X216P) in normal recording and pre- ON: To display an alarm picture alarm recording.
the available alarm recording area size and Setting the Activity Detection displayed in parentheses on the second line from Sensor the bottom. Note When you use the built-in activity detection sensor, it As long as the normal recording area has been is necessary to set the sensing points, the TIME established on the hard disk, the recording rate for PERIOD during which the sensor activates, sensitivity,...
Alarm Recording B TO A: The alarm is triggered when a change of - - - - - - - - - - - - - - - - a subject moving from a B point to an A point - A A A A - - - - - - - - - - - is detected.
Página 39
submenu 2. RECORDING CONDITIONS SET of the main menu 2. RECORD SET. For details, see page 64(GB). Note If the trigger is detected when normal recording is in progress, alarm recording will be executed without interrupting normal recording. (GB)
Timer Recording For details on the program recording, see “Choosing You can set the HSR-X216/X209P/X216P to perform Cameras for Recording” on page 29(GB). recording during a specified time every day or on a FPS: Select the recording rate. specified day of the week.
To perform timer recording over two days Turn the Jog dial to set to the day (HSR-X216)/ Use the lowest two lines. month (HSR-X209P/X216P) and turn the Shuttle Set the day and time to start recording on the upper dial clockwise to register the setting.
The HOW MANY line is highlighted. on your PC. Turn the Shuttle dial clockwise to specify the For the software, consult your Sony dealer. quantity of images to be copied on the HOW MANY line. The figure input column flashes.
(2)Set the unit with the Jog dial and turn the <ARCHIVE SET> Shuttle dial clockwise to register the setting. BACKUP PICTURES: To specify the number in units of RESTORE picture frames ERASE SECONDS: To specify the number in units of seconds MINUTES: To specify the number in units of minutes...
• Pictures copied to a CD-R can be viewed by using picture frames special software. SECONDS: To specify the number in units of For the software, consult your Sony dealer. seconds • Pictures copied to a CD-R cannot be reloaded to this MINUTES: To specify the number in units of unit.
Playback Using the B PLAY button or through a search Note operation, you can view the recorded images. In the following operations, the playback picture may Once the playback starts, you may also select high- be distorted or temporarily frozen. But these are not speed or slow-motion playback in both the forward and malfunction.
Playback When you press the OPTION button again, the option The current PRE REVERSE PLAY TIME setting screen is canceled. flashes. For details on screen division mode, see “Monitoring Turn the Jog dial to set the desired time and turn Multiple Cameras Simultaneously (Divided Screen)”...
Página 47
When you release the dial, the previous mode is restored. Direction and degrees of Shuttle Playback Still-Picture dial rotation +70° to +80° 16-time normal 4-time normal speed in the speed in the forward direction forward direction +50° to +70° 8-time normal 2-time normal speed in the speed in the...
Picture Searching You can find and play back the pictures recorded/ Search Mode Selection stored on each area of the hard disk. You may select from among five Search modes. Press the SEARCH button. Buttons and dials for search operations The SEARCH menu (search mode select display) appears.
You may skip to the previous alarm event with the Searching From the Alarm ALARM . button and to the next alarm event Recording List with the ALARM > button. You can find and play back a picture recorded in the alarm recording area from the Alarm Recording list.
Picture Searching Searching by the Time/Date of Searching on the Archive Area Recording You can find and play back the pictures stored in the archive area. You can find and play back a picture recorded on the normal or alarm recording area at the specified time Select ARCHIVE AREA SEARCH on the and date.
Página 51
Select ACTIVITY DETECTION SEARCH on the Set the starting date and time of the period for SEARCH menu. searching at START. The ACTIVITY DETECTION SEARCH display Set the ending date and time of the period for appears. searching at END. <ACTIVITY DETECTION SEARCH>...
AC power cord, the unit is turned on, and all the indicators on the front panel flash during the starting process. Basic Connection Example Video cameras (max. 9 units with HSR-X209P and max. 16 units with HSR-X216/X216P) VIDEO OUT VIDEO OUT VIDEO OUT...
Connecting external alarm sensors Camera Connections and Settings Connect external alarm sensors such as a door bell or an interphone to the terminals when you use an Connect cameras to the camera connectors as in the external alarm input as a trigger for alarm recording. illustration on the previous page.
(100BASE-TX/10BASE-T type) S VIDEO LAN2: COREGA FEtherPCC-TD or equivalent PC CARD (10BASE-T type) For a list of applicable LAN cards, consult your Sony dealer. LAN card NETWORK CONTROL: Set to ON to enable controls via the network. Two different ON modes are selectable.
ID1: Only monitoring the camera input and copying to Memory Sticks. playback images and stopping playback in progress are allowed. ID2: Operations related to playback and data HSR-X216/X209P/X216P storage are allowed. Recording and menu PC card adaptor SHUTTLE operations are not allowed.
SCSI card: ADAPTEC SlimSCSI 1460 or equivalent SAVE MENUS TO PC CARD For a list of CD-R and DDS drives that can be used with this unit, consult your Sony dealer. LOAD MENUS FROM PC CARD c COPY RECORDING AREA SETTINGS: NO...
Página 57
To cancel loading before beginnig the Loading the menu settings operation You can restore the previous menu status by loading Turn the Shuttle dial counterclockwise. the values stored in a Memory Stick. Loading once started cannot be stopped. Only the RECORDING AREA SET values ( page ) must be separately determined whether to 63(GB)
Connection examples (straight type) (crossed type) RS-232C connector 1) For a straight type cable, connect it between the A HSR-X216/X209P/X216P connectors or between the B connectors. For a crossed type cable, connect it from the A connector -AC IN ALARM IN to the B connector, or from the B connector to the A connector.
Página 59
R1 and R2 terminals If you make a remote controller, use the layout shown below. Set the input to LOW. HSR-X216/X209P/X216P -AC IN ALARM IN C 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 15 16...
Note In mirroring, when you set MIRRORING to ON, the maximum recording cycle available will be limited to 30 FPS (HSR-X216) or 25 FPS (HSR-X209P/X216P) without pre-alarm recording, or 15 FPS (HSR-X216) or 12.5 FPS (HSR-X209P/X216P) with pre-alarm recording. Along with this, it includes a case for recording time change.
Preparations The HSR-X216/X209P/X216P permits you to perform Clock Adjustment the preparatory settings required for recording and playback using menus. Adjust the built-in clock to your local time. For details on menu operations, see “Menu Operations” on Use the same submenu 1. LANGUAGE/CLOCK SET page 15(GB).
Connection example 2) Enter each hour figure of the beginning time (24-hour display) for the period T-1 with the Jog dial, then turn the Shuttle dial clockwise. HSR-X216/X209P/X216P The minute figures for T-1 flash. -AC IN ALARM IN 3) Enter each minute figure of the beginning time...
The total value of the areas must be 99%. Recording Area Settings The percentage of the archive area is automatically calculated (in the range of 1 to 15 % according to Of the built-in hard disk, 80% is assigned to the the values of the normal recording and the alarm normal recording area, 19% to the alarm recording recording areas.
Preparations On-Screen Data Selection <RECORDING CONDITIONS SET> You may independently turn on/off the on-screen data superimposed on the images on the monitor screen or NORMAL RECORDING AREA specify titles. OVERWRITE : ON ALARM RECORDING AREA Use the submenu 1. DISPLAY SET of the main menu OVERWRITE : ON 3.
Highlight the item to be set, then turn Shuttle dial Buzzer Settings clockwise. You may independently turn on/off the buzzers for The current setting flashes. warning. Use the submenu 2. BUZZER SET of the main menu Turn the Jog dial to change the ON/OFF setting, 3.
Preparations Set the USER password in the same manner as the Security Lock Settings ADMIN password and set USE OFF to ON and turn the Shuttle dial clockwise to validate the You can activate the security lock on operation by USER password setting passwords.
Página 67
When the security lock is active The operations are limited depending on the menu settings, as follows: ADMIN USER REC Security lock validity CONTROL ADMIN All operations are locked. Entering the USER password will enable playback operations only. Entering the ADMIN password will enable all operations.
The HSR-X216/X209P/X216P can be connected to a Notes network via an optional network card and operated • If you try to access an HSR-X216/X209P/X216P through the network. on which anther PC has logged, the message “THE UNIT IS BUSY!” will be displayed.
Hold the EXIT/OSD button pressed for more than 2 is continued. seconds. Web Operations Display 3 CHANNEL selection area 1 Status display area 2 Image view pane 4 Operation buttons The photo shows the display example for the HSR-X216/X216P. (GB)
Página 70
The current image from the camera input is displayed X216/X209P/X216P is in stop status or in a when the HSR-X216/X209P/X216P is in stop status or recording mode or PLAY when the HSR-X216/ in recording mode. The playback image is displayed X209P/X216P is in playback mode.
Página 71
4 Operation buttons Button Button name Function Accessibility image REVERSE SKIP Skips to the previous alarm-recording event when clicked on during playback of an alarm-recording event (corresponds to pressing the ALARM . button of the recorder) FORWARD SKIP Skips to the next alarm-recording event when clicked on during playback of an alarm-recording event (corresponds to pressing the ALARM >...
When you click on the Use the PAGE BACK/NEXT buttons to flip the pages. Preview image, the display return to the HSR-X216/ Click on a numeric button in the list to display the X209P/X216P Web Operations Display, showing the Preview image of the selected picture.
HSR-X216/X209P/X216P Web Operations display, pictures recorded in the normal or alarm recording area playing the selected picture group in the Image display to the archive area of the HSR-X216/X209P/X216P area. and download the data to the hard disk of your PC.
Página 74
Display the picture you wish to download in Still picture. Notes • When controlling two HSR-X216/X209P/X216P via To download pictures in series, display the first a network using two browsers on a single PC, note picture.
Página 75
For saving pictures, you can specify your desired 4: 1024 × 768 pixels filenames. 5: 1280 × 960 pixels Example: When you specify “SONY” as the PLAY SPEED: You may select the playback speed filename, the file will be created as follows: from among 5 choices: HTML file: SONY.htm...
4. RECORDING AREA SET: To display the information regarding the recording areas of the 14. NETWORK SET: To show the information built-in hard disk of the HSR-X216/X209P/X216P. regarding external control settings on NETWORK While you cannot change the area assignment via...
“DISK ERROR.” Press the All Reset button on the rear panel. If such an error is generated, consult your Sony dealer. If the recorder still does not operate, please consult your Sony dealer.
Maintenance Checking the Information on Power Failure and Usage Times The main menu 5. POWER FAILURE /USED TIME permits you to know whether interruption of recording owing to a power failure. You can also check the accumulated usage time(s) of the built-in hard disk(s), the powered time of the recorder, and the firmware version of the recorder.
Commands Commands Note on RS-485 communication Data Format • If the address set using the RS-232C/RS-485 SET menu ( ) of the recorder is not correct, the page 60(GB) recorder will not operate. RS-232C • When a group number is set, if it does not match the The data format is as follows: group number of the recorder, the recorder will not operate.
Página 81
SHIFT ↑ (54H) ZOOM (85H) Functions the same as counterclockwise rotation of the • Sets the zoom setting mode. Then, proceed as Jog dial on the recorder. follows: Exceptions: 1 Specify the horizontal position of the area to be 1. Increases the speed of playback in progress. zoomed with SHIFT ↑...
Commands VIDEO LOSS ON 8 Status Commands VIDEO LOSS ON 7 VIDEO LOSS ON 6 Status acquire command VIDEO LOSS ON 5 VIDEO LOSS ON 4 MPX STATUS SENSE (D5H) VIDEO LOSS ON 3 (Effective only in one-to-one communication with the VIDEO LOSS ON 2 specified device) VIDEO LOSS ON 1...
Página 83
1: Channel selected Operating mode Reserved 3 2 1 0 Reserved 0 0 0 0 No mode change Reserved 0 0 0 1 Play Stop Channel number 00H to 0FH: channel 1 to 16 0 0 1 0 Still-Picture 0 0 1 1 Forward Slow Play 0 1 0 0 Backward Slow Play...
Commands Meaning Group Control Commands GROUP 7 GROUP 6 RS-485 commands GROUP 5 GROUP 4 You can group devices to control them as a group. GROUP 3 Simultaneous registration/deletion of multiple groups GROUP 2 is possible. GROUP 1 • If you set both d1 and d2 to 00 in GROUP SET or GROUP CLEAR, the recorder will return ERROR Always 0 (02H) in place of ACK (0AH) when it receives d2.
If data other than 30H to 39H are sent, ERROR (02H) In broadcast transmission: will be returned instead of ACK (0AH). Send REC (CAH) when you confirm that the bus is If a value out of the specified range is sent for any opened after you send FAH.
Commands Command Table Upper Lower ENTER TIMER ON/OFF CLEAR ERROR ERROR SHIFTT SHIFT t SHIFT R SHIFT r MENU RP UP (PLAY SPEED UP) CLEAR RP DOWN EXIT/OSD (PLAY SPEED DOWN) SECURITY LOCK ON PLAY SEARCH GROUP GROUP CHECK GROUP CLEAR PLAY STOP PAUSE...
Página 87
Upper Lower FULL 1 CLOCK ADJUST FULL 2 MENU RESET MULTI FULL 3 QUAD FULL 4 OPTION FULL 5 ZOOM FULL 6 T/D SEARCH 4 MPX STATUS SENSE FREEZE FULL 7 RS-232C TABLE ON SEQUENCE FULL 8 STATUS SENSE RS-232C TABLE OFF MONITOR 2 FULL 9...
Página 88
Français AVERTISSEMENT Afin d’éviter tout risque d’incendie ou d’électrocution, ne pas exposer cet appareil à la pluie ou à l’humidité. Afin d’écarter tout risque d’électrocution, garder le coffret fermé. Ne confier l’entretien de l’appareil qu’à un personnel qualifié. CET APPAREIL DOIT ÊTRE RELIÉ À LA TERRE.
Página 89
Table des matières Précautions ............4(FR) Recherche d’images ......... 48(FR) Aperçu ..............6(FR) Sélection du mode de recherche ....48(FR) Caractéristiques ..........6(FR) Recherche à partir de la liste d’enregistrements Configuration du système ......7(FR) d’alarme ..........48(FR) Emplacement et fonctions des éléments... 9(FR) Recherche à...
Précautions Sécurité Fonctionnement • Le HSR-X216 fonctionne sur le courant secteur de Débrancher l’appareil lorsqu’il n’est pas utilisé pour 120 V, 60 Hz et le HSR-X209P/X216P sur le courant prolonger sa durée de vie et économiser l’électricité. secteur de 220-240 V, 50/60 Hz.
Página 91
En cas de problème de disque dur Remarques sur les machines équipées de Si le disque dur ne semble pas fonctionner disques durs normalement (panne de disque dur), respecter bien les Cet appareil est équipé d’un disque dur (HDD), un consignes précédentes afin d’éviter tout autre dispositif de précision.
L’enregistreur est équipé de deux disques durs de 160 Go chacun (soit un total de 320 Go), qui permettent Le HSR-X209P a 9 entrées caméra et les HSR-X216/ des enregistrements de longue durée. X216P ont 16 entrées caméra pour la surveillance et Exemples avec le HSR-X216: l’enregistrement.
Les images saisies par les caméras raccordées peuvent être enregistrées et visionnées simultanément sur le moniteur vidéo. Elles peuvent aussi être revues ultérieurement. Caméras vidéo (9 au maximum avec le HSR-X209P et 16 au maximum avec le HSR-X216/X216P) Microphone VIDEO HSR-X216/X209P/X216P SHUTTLE...
Página 94
Aperçu Système étendu Il est possible d’ajouter un certain nombre de périphériques au système de surveillance pour accroître la capacité du HSR-X216/X209P/X216P. Connexion réseau Noyau de ferrite (fourni avec le HSR-X209P/ X216P seulement) ETHERNET Carte PC LAN Ordinateur Système de sauvegarde...
Emplacement et fonctions des éléments Panneau avant 6 Touche ALARM RESET 7 Témoin LOCK 8 Touches d’enregistrement/lecture 5 Touche et témoin MONITOR 2 9 Touche MENU 4 Touche et témoin OPTION 0 Touche EXIT/OSD 3 Touche et témoin QUAD qa Touche et témoin SHUTTLE HOLD 2 Touche et témoin MULTI qs Navette 1 Témoin POWER...
Emplacement et fonctions des éléments 8 Touches d’enregistrement/lecture E Touche et témoin (rouge) TIMER Cette touche met l’appareil en attente d’enregistrement programmé, ce qui est marqué par l’éclairage du A Touche et témoin X PAUSE témoin. L’enregistrement commence à l’heure B Touche x STOP spécifiée dans le menu et, à...
Página 97
Pendant l’affichage sur écran, la sélection ou le réglage qk Touche et témoin (vert) ZOOM effectué est validé par une rotation du cadran dans le Cette touche permet de faire un zoom avant sur une sens horaire. partie de l’image transmise ou sur l’image affichée lors de la lecture.
9 Connecteur MONITOR 1/S-VIDEO qf Bouton de réinitialisation générale qd Connecteur RS-232C qs Connecteurs RS-485 L’illustration représente le HSR-X216/X216P. Le HSR-X209P présente seulement neuf connecteurs IN et OUT et neuf bornes ALARM IN et SENSOR OUT. 1 Slot de carte PC 6 Bornes ALARM IN Pour les cartes PC de type 2.
Página 99
0 Connecteur MONITOR 1 (Type BNC) Bornes R1/R2 (système à couloir de résistance) Pour la transmission d’un signal vidéo au moniteur Pour la commande à distance. principal. A relier à l’entrée vidéo du moniteur. Pour les connexions, voir “Connexions pour la commande à distance et réglages afférents”...
à l’aide du menu. En mode d’enregistrement ou d’arrêt (pendant le contrôle de l’entrée caméra) indique la date actuelle 1 Etat de fonctionnement (mois-jour-année pour le HSR-X216/jour-mois-année Indique le mode de fonctionnement actuel. pour les HSR-X209P/X216P) et l’heure (heure:minute: REC : Enregistrement seconde).
Fonctionnement de base de l’affichage sur écran Pour déplacer la sélection Divers réglages s’effectuent sur l’écran du moniteur. Tourner le cadran. Une rotation dans le sens horaire Le menu et les informations peuvent être affichés en anglais, déplace la barre de sélection vers le bas et une rotation français, espagnol ou allemand (HSR-X209P/X216P seulement) après sélection dans le menu (voir page 61(FR)).
Página 102
Fonctionnement de base de l’affichage sur écran Pour régler un paramètre <REGL. LANGUE> FRANCAIS <REGL. HORLOGE> Pour régler le paramètre sélectionné, tourner 01-01-2003 LUN 09:01:00 simplement la navette dans le sens horaire. <HEURE D'ETE> MODE : ARRET Le réglage actuel se met à clignoter. SEMAINE MOIS HEURE...
Página 103
Pour sortir du menu Appuyer sur la touche EXIT/OSD. Sauvegarde des réglages des menus Les valeurs spécifiées sur les menus peuvent être sauvegardées sur un Memory Stick sous forme de données et réimportées sur l’appareil, si nécessaire. Pour le détail, voir “Sauvegarde/chargement des réglages des menus”...
MONITEUR PRINC. COMP/9/16 AFFICHAGE ALARME PRIORITE DERN/PREM/COMMUTATION MON. 2 AFFICHAGE OUI/NON RE-DECLENCHE OUI/NON DET. D’ACTIVITE A l’écran de réglage du détecteur d’activité DUREE ALARME A l’écran DUREE ALARME 1) HSR-X209P/X216P seulement 2) mm-dd pour le HSR-X216 3) HSR-X216/X216P seulement (FR)
Página 105
DURE UTILISATION FIRMWARE 6. COPIER REGLAGES DES MENUS SAUVEGARDER MENUS Sauvegarde les réglages du menu. SUR LA CARTE PC CHARGER MENUS DE LA Charge les réglages du menu. CARTE PC COPIER REGLAGES AIRE OUI/NON D’ ENR 3) HSR-X216/X216P seulement (FR)
Surveillance en direct Surveillance en direct Les signaux des caméras peuvent être surveillés en Commutation automatique de l’affichage direct sur le moniteur principal (MONITOR 1) et/ou Appuyer sur la touche SEQUENCE pour que le témoin sur le moniteur secondaire (MONITOR 2). s’allume.
Arrêt sur image Il est possible de faire un arrêt sur image sur l’écran complet. Pour ce faire, appuyer sur la touche X PAUSE. L’image affichée se fige. Pendant l’arrêt sur image, le témoin X PAUSE s’allume sur l’appareil et l’indication “S” clignote sur Déplacer le cadre horizontalement jusqu’à...
Surveillance en direct Sur les HSR-X216/X216P, les images de 16 caméras HSR-X216/X216P apparaissent à la seconde pression de la touche MULTI. A chaque pression de la touche MULTI, les écrans Les témoins des touches INPUT SELECTOR divisés en 9 et 16 sont successivement sélectionnés.
Sur le menu REGL. POSITION QUAD, spécifier les 3 combinaisons (HSR-X209P) ou les 4 combinaisons (HSR-X216/X216P) des 4 entrées Changement de la position des images caméras à commuter à l’aide de la touche QUAD sur un écran divisé...
Página 110
Surveillance en direct Répéter les étapes 1) et 2) pour chaque position <REGL. SEQUENCE> d’image. MONITEUR PRINC. : 1S REGL. MONITEUR PRINC. c Pour vérifier les réglages effectués MON. 2 : 1S Positionner le curseur sur CONTROLE ECRAN, puis REGL. MON. 2 QUAD : 1S tourner la navette dans le sens horaire.
Página 111
Sélectionner l’entrée caméra dont l’intervalle de Sélectionner la période (T-1, T-2, T-3, T-4) avec le commutation doit être réglé, puis tourner la navette cadran, puis tourner la navette dans le sens horaire. dans le sens horaire. Sélectionner l’entrée caméra avec le cadran, puis Spécifier l’intervalle avec le cadran, puis tourner la tourner la navette dans le sens horaire.
Surveillance en direct L’image de la caméra s’affiche sur l’écran complet <MASQUE> avec le numéro de la caméra, et l’indication EA (Alarme externe) apparaît et clignote à la gauche du numéro de caméra. 01:NON 02:NON 03:NON 04:NON Lorsque l’état d’alarme est terminé, l’écran revient au 05:NON 06:NON 07:NON...
Aperçu de l’enregistrement Types d’enregistrement Aires d’enregistrement Le HSR-X216/X209P/X216P enregistre l’image et le Le disque dur de l’enregistreur se divise entre l’aire son (1 canal) pendant l’enregistrement normal, d’enregistrement normal, l’aire d’enregistrement l’enregistrement d’alarme ou l’enregistrement d’alarme et l’aire d’archives pour le stockage des programmé.
OUI pour ENREGISTREMENT AUDIO. Appuyer sur le bouton EXIT/OSD pour sortir du menu. Remarque L’enregistrement du son peut être activé lorsque VITESSE ENR. est réglé sur une valeur supérieure à 10 FPS (HSR-X216) ou 8,333 FPS (HSR-X209P/ X216P). (FR)
Sélectionner 4. REGL. ENR. PROG. L’enregistrement audio peut être activé lorsque la Le menu REGL. ENR. PROG. apparaît. vitesse minimale d’enregistrement est d’au moins 1 FPS (HSR-X216) ou 0,96 FPS (HSR-X209P/X216P) <REGL. ENR. PROG.> pour une caméra. SELECTIONNEZ VITESSE CAMERA INDIV. (FPS) 01:0.26...
Página 116
Enregistrement normal Vitesses d’enregistrement disponibles pour l’enregistrement de programmes HSR-X216 Sans enregistrement de pré-alarme (unité: FPS) Nombre d’entrées 30,000 15,000 10,000 7,500 6,000 5,000 4,286 3,750 3,333 3,000 2,727 2,500 2,308 2,143 2,000 1,875 15,000 7,500 5,000 3,750 3,000 2,500...
Enregistrement normal Informations complémentaires sur les Marche à suivre pour durées d’enregistrement l’enregistrement normal Les durées d’enregistrement figurant dans les tableaux des pages 33(FR) et 34(FR) sont obtenues dans les conditions d’enregistrement suivantes : • La capacité du disque dur de l’enregistreur est de 320 GB : MULTI QUAD...
Enregistrement d’alarme L’enregistrement d’alarme commence dès que ENR-AL PROG MAR : Exécution de l’enregistreur détecte le signal de déclenchement l’enregistrement d’alarme seulement pendant spécifié. l’enregistrement programmé Pour le déclenchement, les signaux d’alarme suivants ENR-AL PROG SRR : Exécution de peuvent être choisis séparément ou ensemble : l’enregistrement d’alarme seulement en dehors de 1.
Página 122
COMMUTATION : Affichage de chaque image • Lorsque l’enregistrement de pré-alarme est spécifié, d’alarme pendant 1 seconde dans l’ordre la vitesse se règle sur 15 FPS (HSR-X216) ou 12,5 FPS (HSR-X209P/X216P) pour l’enregistrement MON. 2 AFFICHAGE normal et l’enregistrement de pré-alarme.
Dans la mesure où l’aire d’enregistrement normal a été spécifiée sur le disque dur, la vitesse Réglage du détecteur d’activité d’enregistrement est fixée à 15 FPS (HSR-X216) ou 12,5 FPS (HSR-X209P/X216P) au maximum Lorsque le détecteur d’activité est utilisé, il est pour l’enregistrement de pré-alarme.
Página 124
Enregistrement d’alarme 2) Tourner le cadran pour sélectionner la période - - - - - - - - - - - - - - - - souhaitée, puis tourner la navette dans le sens - - - - - - - - - - - - - - - - horaire pour valider la sélection.
Marche à suivre pour l’enregistrement d’alarme Lorsqu’un signal de déclenchement est détecté, l’enregistrement commence automatiquement. L’enregistrement est exécuté dans les conditions spécifiées dans REGL. MODE D’ENR. D’ALARME et FONCT. ALARME dans l’aire d’enregistrement d’alarme. Chaque fois qu’un enregistrement d’alarme est effectué, le nombre d’alarmes augmente d’une unité...
Enregistrement programmé Le HSR-X216/X209P/X216P peut être réglé pour PROG. : Pour l’enregistrement de programmes il faut effectuer un enregistrement chaque jour ou seulement sélectionner un des programmes P1 à P4. Si cette à un jour précis de la semaine à l’heure spécifiée.
Pour annuler l’enregistrement programmé La colonne du mois (HSR-X216)/jour (HSR- Le mode d’attente d’enregistrement programmé X209P/X216P) dans la ligne sélectionnée clignote. s’annule par une pression de la touche TIMER, et à ce momen le témoin s’éteint.
PC. Tourner la navette dans le sens horaire pour Pour le détail sur le logiciel, consulter son revendeur Sony. spécifier la quantité d’images à copier sur la ligne COMBIEN.
(1)Spécifier le nombre avec le cadran et tourner la <REGL. ARCHIVES> navette dans le sens horaire. SAUVEGARDE La colonne des unités clignote. RESTAURER EFFACER (2)Spécifier l’unité avec le cadran et tourner la navette dans le sens horaire pour valider le réglage.
Spécifier l’unité avec le cadran et tourner la Pour le détail sur le logiciel, consulter son revendeur navette dans le sens horaire pour valider le Sony. réglage. • Les images copiées sur le CD-R ne peuvent pas être IMAGES : Pour spécifier le nombre d’images.
Lecture La touche B PLAY ou les fonctions de recherche Lecture normale permettent de revoir les images enregistrées. Lorsque la lecture a commencé, il est possible de sélectionner la Appuyer sur la touche B PLAY. lecture rapide ou la lecture au ralenti dans les deux Le témoin de la touche s’allume et la lecture des images sens (avant et arrière), la lecture d’images fixes et la enregistrées dans l’aire d’enregistrement normal...
Lecture Affichage de l’image de lecture en plus Pré-lecture arrière – Lecture des images en direct pendant l’enregistrement Vous pouvez voir l’image de lecture tout en surveillant Appuyer sur la touche B PLAY/PRE REVERSE en direct les entrées des caméras en spécifiant un écran PLAY pendant l’enregistrement.
Tourner le cadran pour spécifier la durée souhaitée Lorsque la navette est relâchée, le mode antérieur est et tourner la navette dans le sens horaire pour rétabli. valider le réglage. Direction et degré de rotation Lecture Image fixe Pour sortir du menu, appuyer sur la touche EXIT/ de la navette OSD.
Recherche d’images Il est possible d’effectuer une recherche sur chaque RECHERCHE ARCHIVES : Recherche d’une aire du disque dur pour visionner des images précises. image enregistrée dans l’aire d’archives. Cet enregistreur dispose de cinq modes de recherche. RECHERCHE DETECTION ACTIVITE : Recherche d’une image enregistrée dans l’aire Touches et boutons utilisés pour la recherche d’alarme ou d’enregistrement normal avec le...
Tourner la navette dans le sens horaire. Si le cadran est tourné dans le sens horaire alors que l’image inférieure droite (0101) est L’enregistreur se met en mode de lecture et sélectionnée, les 9 événements précédents l’image de l’événement sélectionné apparaît en apparaissent.
Recherche d’images Spécifier le canal (numéro de caméra). Tourner le cadran pour sélectionner l’événement souhaité. Pour visualiser l’image sous forme de vignette Une seconde après la sélection avec le curseur, la Sélectionner VISUALISATION et tourner la navette vignette de la première image de l’événement dans le sens horaire.
Página 137
ALARME : Recherche dans l’aire d’enregistrement d’alarme seulement. NORMAL : Recherche dans l’aire d’enregistrement normal seulement. ALARME ET NORMAL : Recherche dans les aires d’enregistrement normal et d’alarme. La recherche s’effectue d’abord dans l’aire d’enregistrement d’alarme puis dans l’aire d’enregistrement normal. NIVEAU : 1 SORTIE Spécifier le canal sur la ligne CANAL.
Connexion de détecteurs d’alarme Connexions et réglages de externes caméras Raccorder des détecteurs d’alarme externes, par Raccorder les caméras aux connecteurs de caméras exemple une sonnette de porte ou un interphone aux comme indiqué sur l’illustration de la page précédente. bornes, lorsque l’entrée d’alarme externe est utilisée pour déclencher l’enregistrement d’alarme.
NON : La commande par le réseau est désactivée. Ne pas oublier de débrancher le câble d’alimentation ADRESSE IP : Spécifier l’adresse à utiliser pour du HSR-X216/X209P/X216P lorsque la carte LAN est accéder à cet enregistreur. branchée/débranchée. Demander l’adresse à l’administrateur système.
PC sur le panneau avant permet de offrant des fonctions différentes. copier les données sur des Memory Stick. ID1: Surveillance du signal de la caméra, et lecture et arrêt de la lecture autorisés. HSR-X216/X209P/X216P ID2: Lecture et stockage des données autorisés. Adaptateur de carte PC SHUTTLE L’enregistrement et les réglages de menu ne...
CHARGER MENUS DE LA CARTE PC Pour la liste des lecteurs CD-R et DDS pouvant être utilisés COPIER REGLAGES AIRE D'ENR. : NON avec cet appareil, consulter son revendeur Sony. * SI VOUS COPIEZ LES REGLAGES AIRE D'ENR., LE DISQUE DUR SERA INITIALISE!
Página 143
Pour annuler le chargement avant de Chargement des réglages des menus commencer Les réglages antérieurs des menus sauvegardés sur le Tourner la navette dans le sens antihoraire. Memory Stick peuvent être réimportés sur l’appareil. Le chargement ne peut pas être interrompu. Il faut spécifier les valeurs de REGL.
(type croisé) Connecteur RS-232C 1) Relier les connecteurs A ou les connecteurs B avec le câble modulaire de type droit. HSR-X216/X209P/X216P Relier les connecteurs A et B ou B et A avec le câble modulaire de type croisé. -AC IN...
Página 145
SW16 : TIMER Les fonctions entre parenthèses sont obtenues SHIFT : Pour l’emploi simultané avec par la commutation de R2 avec SHIFT. des commutateurs R1. SW10 (INPUT 10) à SW16 (INPUT 16) ne sont valides que sur les HSR-X216/X216P). (FR)
Miroir. Remarque En mode miroir, la vitesse d’enregistrement maximal est limitée à 30 FPS (HSR-X216) ou 25 FPS (HSR- X209P/X216P) sans enregistrement de pré-alarme, ou 15 FPS (HSR-X216) ou 12,5 FPS (HSR-X209P/ X216P) avec enregistrement de pré-alarme lorsque OUI est spécifié...
(Le touches QUAD, OPTION, ou MONITOR 2 REGL. DE L'HEURE : 01:00 peuvent aussi être utilisées pour saisir 0.) La colonne du jour (HSR-X216)/mois suivant Tourner la navette dans le sens horaire. (HSR-X209P/X216P) clignote. Le réglage de langue actuel clignote.
Exemples de connexions Les deux chiffres à la gauche de T-1 clignotent. 2) Spécifier les heures (format 24 heures) pour la HSR-X216/X209P/X216P période T-1 avec le cadran, puis tourner la -AC IN ALARM IN navette dans le sens horaire.
Sélectionner le réglage de période A ou B pour Tourner le cadran pour sélectionner l’aire à chaque opération, par exemple la commutation changer et tourner la navette dans le sens horaire automatique ( ), le masquage de caméra pour valider la sélection. page 25(FR) ) et la détection d’activité...
Préparatifs Réenregistrement d’une aire Changement du pourcentage de capacité d’enregistrement restante Il est possible de spécifier si les aires d’enregistrement Lorsque NON est spécifié pour REENREGISTRER, le normal et d’enregistrement d’alarme doivent être témoin FULL ou ALARM FULL sur le panneau avant réenregistrées ou si l’enregistrement doit s’arrêter clignote et un avertisseur retentit lorsque la capacité...
DATE, HEURE, QUALITE, AUDIO, NOMBRE Réglage des titres ALARMES, TYPE D’ALARME Des titres peuvent être spécifiés pour indiquer la Spécifier si chaque élément doit apparaître sur le position de chaque caméra (ex. Salle 1, Salle 2) etc. moniteur au-dessus de l’image. Pour le détail sur ces éléments, voir “Affichage sur écran”...
Préparatifs Répéter les points 3 et 4 pour chaque avertisseur à Réglages d’avertisseur régler. Les avertisseurs peuvent être activés ou désactivés. Lorsque tous les réglages sont terminés, appuyer Pour ce faire utiliser le sous-menu 2. REGL. sur la touche EXIT/OSD pour sortir du menu. AVERTISSEUR du menu principal 3.
Página 153
Lorsque le verrou de sécurité est actif Il suffit d’appuyer sur les touches pour spécifier les Selon les réglages effectués, les opérations sont valeurs correspondantes au lieu de tourner le limitées de la façon suivante : cadran. ADMIN UTIL. COMMANDE Validité du verrou de sécurité Pour valider le mot de passe ADMIN, régler UTIL.
Le HSR-X216/X209P/X216P peut être relié à un Remarques réseau par une carte réseau en option et fonctionner par • Si l’on essaie d’accéder à un HSR-X216/X209P/ le réseau. X216P sur lequel un autre ordinateur a été connecté, le message “L’appareil est occupé !”...
Appuyer sur la touche EXIT/OSD et la maintenir plus de 2 secondes enfoncée. Ecran d’exploitation par Internet 3 Aire de sélection du CANAL 1 Zone d’affichage de l’état 2 Panneau d’affichage de l’image 4 Boutons d’exploitation La photo représente un exemple d’écran du HSR-X216/ X216P. (FR)
Página 156
Champ du mode de fonctionnement : Indique L’image actuelle transmise par la caméra apparaît ici DIRECT lorsque le HSR-X216/X209P/X216P est lorsque le HSR-X216/X209P/X216P est en mode en mode d’arrêt ou en mode d’enregistrement, ou d’arrêt ou en mode d’enregistrement. L’image de LECTURE lorsqu’il est en mode de lecture.
Página 157
4 Boutons d’exploitation Bouton Nom du bouton Fonction Accessibilité SAUT ARRIERE Localisation de l’événement précédent par un clic de ce bouton pendant la lecture d’enregistrements d’alarme (correspond à une pression de la touche ALARM . sur l’enregistreur) SAUT AVANT Localisation de l’événement suivant par un clic de ce bouton pendant la lecture d’enregistrements d’alarme (correspond à...
Il est possible de revenir à l’écran de fonctionnement Cliquer sur le mode de recherche souhaité. Internet du HSR-X216/X209P/X216P en cliquant sur l’image de prévisualisation. L’image sélectionnée 1. RECHERCHE D’ALARME apparaît dans la zone d’affichage d’image.
Les mêmes informations peuvent être obtenues lorsque normal ou d’enregistrement d’alarme peuvent être RECHERCHE DET. ACTIVITE est sélectionné sur copiées dans l’aire d’archives du HSR-X216/X209P/ l’enregistreur, page 50(FR). X216P puis téléchargées sur le disque dur de l’ordinateur.
Página 160
Fonctions liées à Internet Remarques Téléchargement d’une image • Lorsque deux HSR-X216/X209P/X216P sont contrôlés par un seul PC via le réseau à l’aide de deux Afficher l’image qui doit être téléchargée en tant navigateurs, il est impossible de télécharger des qu’image fixe.
Les noms de fichier souhaités peuvent être spécifiés 1 : 1000 ms lors de la sauvegarde. 2 : 500 ms Exemple : Lorsque “SONY” est spécifié comme nom 3 : 250 ms de fichier, le fichier suivant est créé : 4 : 100 ms Fichier HTML : SONY.htm...
Si la connexion est effectuée par l’accès ID3, l’emploi d’imprimer la date et l’heure. du menu est autorisé. Pour le logiciel, consulter son revendeur Sony. Cliquer sur (REGLAGE DE MENU) pour afficher l’écran de sélection du menu et cliquer sur le paramètre souhaité.
Página 163
7. REGL. TIMER : Pour le paramétrage de l’enregistrement programmé. Les paramètres à régler sont identiques à ceux de REGL. TIMER sur l’enregistreur, page 40(FR). 8. REGL. CONGE : Pour spécifier les congés. Les paramètres à régler sont identiques à ceux de REGL.
Entretien En cas de problème Cette section peut permettre d’isoler un problème. Si le problème persiste, débrancher l’appareil et contacter le revendeur Sony ou le service après-vente agréé Sony le plus proche. Symptôme Cause possible Solution L’image n’apparaît pas à l’écran Mauvaise connexion Vérifier la connexion.
Vérification des informations concernant les coupures de courant et les durées d’utilisation Le menu principal 5. PANNE DE COURANT/ DUREE UTIL. permet de savoir si les interruptions d’enregistrement sont dues à une coupure du courant. La durée d’utilisation du ou des disques durs, la durée de mise sous tension de l’enregistreur et la version du logiciel de l’enregistreur peuvent également être affichées.
Commandes Remarque sur la communication RS-485 Format des données • Si l’adresse spécifiée sur le menu REGL. RS-232C/ RS-485 ( ) de l’enregistreur n’est pas page 60(FR) correcte, l’enregistreur ne fonctionnera pas. RS-232C • Si un numéro de groupe est spécifié, l’enregistreur ne Le format des données est comme suit : fonctionnera pas si ce numéro ne correspond pas au numéro de groupe de l’enregistreur.
Página 168
Commandes SHIFT ↑ (54H) ZOOM (85H) Fonctionne de la même façon que la rotation • Spécifie le mode de réglage du zoom. Effectuer antihoraire du cadran sur l’enregistreur. ensuite l’opération suivante : 1 Spécifier la position horizontale de la partie à Exceptions : agrandir avec SHIFT ↑...
VIDEO LOSS ON 8 Commandes d’état VIDEO LOSS ON 7 VIDEO LOSS ON 6 Commande d’acquisition d’état VIDEO LOSS ON 5 VIDEO LOSS ON 4 MPX STATUS SENSE (D5H) VIDEO LOSS ON 3 (Opérationnelle seulement lors d’une communication VIDEO LOSS ON 2 avec l’appareil spécifié) VIDEO LOSS ON 1 Obtient des informations sur l’état de chaque canal de...
Página 170
Commandes 1 : Canal sélectionné Signification Réservé 1 : Avertissement, 0 : Normal Réservé 10 : Démarrage de l’enregistrement d’alarme 01 : Arrêt de l’enregistrement d’alarme Réservé 00 : Normal Numéro de canal Réservé 00H à 0FH : canal 1 à 16 Mode de fonctionnement (indiqué...
Exemple : Annulation des groupes 5, 6 et 10 Commandes de contrôle de groupe Commandes RS-485 Signification Les appareils à contrôler peuvent être regroupés. GROUPE 7 La consignation/suppression de plusieurs groupes est GROUPE 6 également possible. GROUPE 5 • Si d1 et d2 sont réglés sur 00 dans GROUP SET ou GROUPE 4 GROUP CLEAR, l’enregistreur renvoit une ERROR GROUPE 3...
Commandes d6 : Chiffre de l’unité du jour (30H à 39H) Dans une communication avec un seul appareil d7 : Chiffre de la dizaine de l’heure (30H à 32H) spécifié : d8 : Chiffre de l’unité de l’heure (30H à 39H) Envoyer REC (CAH) lorsque ACK (0AH) est renvoyé...
Tableau des commandes Inférieur Supérieur ENTER TIMER ON/OFF CLEAR ERROR ERROR SHIFTT SHIFT t SHIFT R SHIFT r MENU RP UP (PLAY SPEED UP) CLEAR RP DOWN EXIT/OSD (PLAY SPEED DOWN) SECURITY LOCK ON PLAY SEARCH GROUP GROUP CHECK GROUP CLEAR PLAY STOP PAUSE...
Página 174
Commandes Inférieur Supérieur FULL 1 CLOCK ADJUST FULL 2 MENU RESET MULTI FULL 3 QUAD FULL 4 OPTION FULL 5 ZOOM FULL 6 T/D SEARCH 4 MPX STATUS SENSE FREEZE FULL 7 RS-232C TABLE ON SEQUENCE FULL 8 STATUS SENSE RS-232C TABLE OFF MONITOR 2...
Página 176
Español ADVERTENCIA Para prevenir el riesgo de incendios o de electrocución, no exponga la unidad a la lluvia ni a la humedad. Para evitar descargas eléctricas, no abra la unidad. En caso de avería, solicite el servicio de personal cualificado únicamente.
Página 177
Indice Precauciones ............4(ES) Búsqueda de imágenes ........51(ES) Descripción general ........... 6(ES) Selección del modo de búsqueda ....51(ES) Características ..........6(ES) Búsqueda en la lista de grabaciones de Configuración del sistema ......7(ES) alarma ............ 51(ES) Ubicación y función de los controles ....9(ES) Búsqueda entre las imágenes Panel frontal ..........
• La unidad ha sido diseñada para emplearse en Seguridad posición horizontal. • Utilice la HSR-X216 con 120 V CA, 60 Hz o la No la instale en posición inclinada. HSR-X209P/X216P con 220-240 V CA, 50/60 Hz. • La placa de identificación que indica la tensión de Funcionamiento funcionamiento, consumo de corriente, etc., se...
Página 179
30 segundos por lo • Para sustituir la batería de respaldo (de litio), menos después de haber desconectado la póngase en contacto con su proveedor Sony. alimentación. Las operaciones podrán iniciarse después de 30 segundos o más (cuando se pare el disco).
• Grabación de alarmas incluso durante la grabación grabadora que utilice videocasetes. con temporizador Las diferencias entre la HSR-X216, HSR-X209P y la • Reproducción con inversión previa que permite HSR-X216P se describen claramente en el manual. Si reproducir sin interrumpir la grabación que esté...
REC TIMER STOP FULL PUSH DIGITAL SURVEILLANCE RECORDER HSR-X216P MONITOR 1 MONITOR 2 S-VIDEO VIDEO VIDEO Monitor principal Monitor secundario En la ilustración se muestra la HSR-X216/X216P. La HSR- X209P posee botones INPUT SELECTOR 1 a 9 solamente. (ES)
Descripción general Sistema de apoyo Además del sistema de videocámaras, usted podrá añadir varios dispositivos perimétricos para apoyar la HSR-X216/X209P/X216P. Conexión a una red Núcleo de ferrita (suministrado sólo con la HSR-X209P/X216P) ETHERNET Tarjeta LAN Ordenador para un PC Sistema de copia de seguridad...
Ubicación y función de los controles Panel frontal 6 Botón de reposición de alarma (ALARM RESET) 7 Indicador de bloqueo (LOCK) 5 Botón e indicador de monitor 2 (MONITOR 2) 8 Botones de grabación/reproducción 4 Botón en indicador de opción 9 Botón de menú...
Página 184
Ubicación y función de los controles C Botones de salto de alarma (. ALARM >) 6 Botón de reposición de alarma (ALARM RESET) Durante la reproducción de un evento de alarma, al presionar . se produce un salto al evento de Si presiona este botón en el estado de alarma, se grabación de alarma anterior, y al presionar >, el repondrán todas las indicaciones de alarma.
Página 185
0 Botón selector de salida/indicación en pantalla Para encontrar más detalles sobre la operación, consulte el apartado “Reproducción a velocidad variable” en la página (EXIT/OSD) 50(ES). Presione este botón para salir del modo de menús. En operaciones de indicación en pantalla (OSD), podrá En los modos que no son el modo de menús, este mover el cursor en la pantalla y seleccionar los valores botón funciona como interruptor de indicación de...
Página 186
Ubicación y función de los controles ql Botón e indicador de conmutación automática (SEQUENCE) Cuando presione este botón, el indicador comenzará a parpadear, y la unidad entrará en el modo de conmutación automática. En el modo de pantalla completa, las imágenes procedentes de las cámaras conectadas a los conectores de cámara se visualizarán una tras otra en secuencia.
Conector RS-232C (MONITOR 1/S-VIDEO) qs Conectores RS-485 (A/B) En la ilustración se muestra la HSR-X216/X216P. La HSR-X209P posee nueve conectores IN y OUT, y terminales ALARM IN y SENOSR OUT solamente. 1 Ranura para tarjetas de PC (PC CARD) Para encontrar más detalles sobre la operación, consulte...
Página 188
Ubicación y función de los controles 9 Conector de monitor 1/vídeo S (MONITOR 1/ S-VIDEO)(Mini DIN de 4 contactos) NON REC ALARM WARNING Para dar salida a señales de vídeo al monitor principal. ALARM Conéctelo a la entrada de vídeo S del monitor. FULL C C R1 R2 ALL OUT RESET FULL...
En uno de los modos de grabación o en el estado de Se visualiza el modo de operación actual. parada (monitorizando la entrada de cámaras), se REC: Grabación visualizarán la fecha (mes-día-año para HSR-X216/ B: Reproducción día-mes-año para HSR-X209P/X216P) y la hora b: Reproducción en sentido de inversión (horas : min : seg) actuales.
Operaciones básicas de indicación en pantalla (OSD) Podrá realizar varios ajustes en la pantalla del <MENU PRINCIPAL> videomonitor. 1. AJUSTE INICIAL 2. AJUSTE GRABACION Para las indicaciones en pantalla, podrá seleccionar los 3. AJUSTE GENERAL idiomas inglés, francés, alemán (sólo HSR-X209P/X216P) o 4.
Notas <AJUSTE IDIOMA> • Durante la reproducción no aparecerá ningún menú ESPANOL <AJUSTE RELOJ> aunque presione el botón MENU. 01-01-2003 LUN 09:01:00 • Si presiona el botón MENU durante la grabación, <AJUSTE HORA DE VERANO> aparecerá un menú, y usted podrá comprobar los MODO : NO USO ajustes del menú.
Página 192
Operaciones básicas de indicación en pantalla (OSD) Girando el dial de lanzadera hacia la izquierda, podrá invertir el procedimiento de ajuste. Cuando termine el (los) ajuste(s) de la línea, se seleccionará la línea siguiente que puede ajustarse cuando gire hacia la derecha el dial de lanzadera Para reponer los ajustes a los valores predeterminados Presione el botón de reposición del menú...
MON. 2 EXHIBICION ON/OFF REDISPARO ON/OFF SENSOR D/ACTIVIDAD a la visualización de ajuste del sensor de detección de actividad DURACION DE ALARMA a la visualización de DURACION DE ALARMA 1) sólo HSR-X209P/XP216P 2) mm-dd para HSR-X216 3) HSR-X216/X216P solamente (ES)
Página 194
Visualización solamente TIEMPO USADO FIRMWARE 6. AJUSTES DE MENU DE COPIA GUARDAR MENUES EN Almacena los ajustes del menú. TARJETA PC CARGAR MENUES DE Almacena los ajustes del menú. TARJETA PC COPIA AJUSTES AREA SI/NO DE GRAB. 3) HSR-X216/X216P solamente (ES)
Contemplación de imágenes en directo Usted podrá contemplar imágenes en directo de las Conmutación automática de visualización cámaras haciendo que se visualicen en el monitor Presione el botón SEQUENCE de forma que se principal (MONITOR 1) y/o en el monitor secundario ilumine el indicador.
Contemplación de imágenes en directo Para cancelar el modo de zoom Mantenga presionado durante unos 3 segundos el Vuelva a presionar el botón ZOOM. mismo botón INPUT SELECTOR que el del paso Cuando presione uno de los botones INPUT SELECTOR, la imagen de la cámara correspondiente La imagen se visualizará...
En la pantalla se visualizarán simultáneamente las imágenes de hasta 9 cámaras. HSR-X216/X216P Si vuelve a presionar el botón MULTI de la HSR-X216/X216P, se visualizarán las imágenes de hasta 16 cámaras. Los indicadores de los botones INPUT SELECTOR correspondientes a las entradas de cámaras se encenderán.
Pantalla de opción Cambio de la posición de las imágenes en una pantalla dividida Pantalla de opción En el modo de 16 divisiones (HSR-X216/ HSR-X216P solamente) Especifique la posición de visualización y la combinación de las entradas de cámara a visualizarse simultáneamente en el modo de 4 divisiones, o la...
En el menú AJUSTE QUAD POSICIÓN, especifique las 3 combinaciones (HSR-X209P) o 4 Cuando haya finalizado los ajustes combinaciones (HSR-X216/X216P) de las 4 Presione el botón EXIT/OSD a fin de salir del menú. entradas de cámara a conmutarse introduciendo los números de cámaras deseados para las 4 posiciones...
Contemplación de imágenes en directo Para especificar individualmente el intervalo <AJUSTE INTERVALO INDIV.> para cada monitor o cada cámara ENT. ENT. ENT. ENT. Cuando haya seleccionado INDIV. en el paso 2, 01:1S 02:1S 03:1S 04:1S mueva el cursor hasta AJUSTE SECUENCIA, y 05:1S 06:1S 07:1S...
Ajuste de 3. MÁSCARA de AJUSTE DE Visualización de AJUSTE MONITOR PRINCIPAL PANTALLA a ON, y después gire el dial de <AJUSTE MONITOR PRINCIPAL> lanzadera hacia la derecha. El cursor se moverá hasta la línea AJUSTE ENT. ENT. ENT. ENT. MÁSCARA.
Contemplación de imágenes en directo Cuando se active el sensor de detección Visualización de alarmas de actividad La unidad le notificará la existencia de una alarma con El sensor de detección de actividad interno podrá un zumbador, la visualización de un mensaje, o el utilizarse como disparador de alarma.
Descripción general de la grabación Tipos de grabación Áreas para grabación La HSR-X216/X209P/X216P graba vídeo y audio El disco duro incorporado está dividido en el área de (canal 1) durante la grabación normal, grabación de grabación normal, área de grabación de alarma, y área alarma, o grabación con temporizador.
ON el elemento GRABACIÓN DE AUDIO. Nota La grabación de audio puede activarse cuando se selecciona un valor de menos de 10 FPS (HSR-X216)/ 8,333 FPS (HSR-X209P/X216P) para VELOCIDAD. VELOCIDAD Ajuste la velocidad en FPS (cuadros por segundo).
PROGRAMA. La grabación de audio podrá activarse cuando la velocidad más baja de grabación ajustada para una cámara sea de 1 FPS o más (HSR-X216) o 0,96 FPS o <AJUSTE GRAB. DE PROGRAMA> más (HSR-X209P/X216P) . VELOCIDAD DE CAMERA INDIV. (FPS) 01:0.26...
Grabación normal Velocidades de grabación disponibles para la grabación programada HSR-X216 Sin grabación previa a alarmas (Unidad: FPS) Número de entradas 30,000 15,000 10,000 7,500 6,000 5,000 4,286 3,750 3,333 3,000 2,727 2,500 2,308 2,143 2,000 1,875 15,000 7,500 5,000...
Grabación normal en el área de grabación normal. Información suplementaria sobre el Cuando haya ajustado a ON la GRABACIÓN DE tiempo de grabación AUDIO y la grabación de audio sea válida con el ciclo Los tiempos de grabación indicados en las tablas de las de grabación especificado, el audio se grabará...
Tiempo de grabación HSR-X216 Unidad: horas (los valores con grabación de audio se muestran entre paréntesis) VELOCIDAD CALIDAD DE IMÁGENES Valores de TLV 1 entrada 16 entrada fps (seq.)) fps (seq.) Modo (H) BAJA MEDIA ALTA SUPER HIPER 60,00 (0,02)
Página 210
Grabación normal HSR-X209P Unidad: horas (los valores con grabación de audio se muestran entre paréntesis) VELOCIDAD CALIDAD DE IMÁGENES Valores de TLV 1 entrada 9 entrada fps (seq.) fps (seq.) Modo (H) BAJA MEDIA ALTA SUPER HIPER 50,00 (0,02) 5,556 (0,18) 101 (95) (69) (52)
Grabación de alarmas La videograbadora inicia automáticamente la T GRAB LA ACTIV: Para ejecutar la grabación de grabación de alarma cuando detecta la activación alarma sólo mientras se está realizando la especificada. grabación con temporizador. Para la activación, podrá seleccionar las señales de T GRAB ALA DESAC: Para ejecutar la grabación alarma siguientes de forma independiente o en de alarma sólo mientras no se esté...
Página 212
DURACIÓN DE ALARMA del submenú 7. 16: Para hacer que se visualicen las imágenes de la FUNCIONAMIENTO ALARMA. cámara en el modo de 16 divisiones (HSR-X216/ X216P solamente) GRABACIÓN PREIVA A LA ALARMA NC: Para mantener la visualización anteror incluso Para realizar una grabación previa a la alarma, ajuste...
15 FPS (HSR-X216) o 12,5 FPS (HSR- X209P/X216P) como máximo. Si usted cancela el área de grabación normal (ajustando 0% para la capacidad de dicha área), la velocidad para la...
Sonará el zumbador. Esto permitirá la actividad Cuando ajusta en ON la grabación previa a la comprobando la indicación de los ajustes en la alarma, la HSR-X216/X209P/X216P inicia pantalla. inmediatamente la grabación previa a la alarma cuando usted sale del menú, y sigue grabando la entrada de la Para terminar el ajuste del sensor cámara sobreescribiendo los datos en el área de...
Grabación con temporizador Podrá ajustar la HSR-X216/X209P/X216P para que INICIO: Ajuste la hora de inicio de la grabación (las efectúe la grabación durante el tiempo especificado horas y los minutos, en secuencia). cada día o en un día especificado de la semana.
Usted podrá ajustar los valores del tiempo y FPS Parpadeará la columna del mes (HSR-X216)/día introduciendo directamente los números con los (HSR-X209P/X216P) de la línea seleccionada. botones INPUT SELECTOR 1 a 9 y el botón MULTI, QUAD, OPTION, o MONITOR 2.
Grabación con temporizador Procedimiento para grabación con temporizador SHUTTLE l ALARM L HOLD LOCK PRE REVERSE PLAY MENU EXIT/OSD S PAUSE s STOP G PLAY ZOOM SEARCH SEQUENCE COPY TIMER a REC STOP PUSH Botón e indicador del temporizador (TIMER) Para activar la grabación con temporizador Presione el botón TIMER.
Se enciende la línea de CUÁNTAS. utilizando software de aplicación especial en su PC. Con respecto al software, consulte a su proveedor Sony. Gire hacia la derecha el dial de lanzadera para especificar la cantidad de imágenes a copiarse en la línea de CUÁNTAS.
Almacenamiento de datos (1)Ajuste el número con el mando de lanzadera y <AJUSTE ARCHIVO> gire hacia la derecha el dial de lanzadera. RESPALDAR Parpadeará la columna de la unidad. RESTAURAR BORRAR (2)Ajuste la unidad con el mando de lanzadera y gire hacia la derecha el dial de lanzadera para registrar el ajuste.
Con respecto al software, consulte a su proveedor Sony. IMÁGENES: Para especificar el número en • Las imágenes copiadas en un disco CD-R no podrán unidades de cuadros de imágenes...
Reproducción Reproducción de sonido Podrá mirar las imágenes grabadas presionando el botón B PLAY o realizando una operación de Si ha grabado sonido, solamente se reproducirá cuando la unidad esté ajustada a un modo de pantalla dividida. búsqueda. Tenga en cuenta que el sonido no podrá reproducirse Una vez haya iniciado la reproducción, también podrá...
Presione el botón B PLAY. Ajuste del tiempo de reproducción con inversión previa La imagen de reproducción aparecerá en una Emplee el submenú 5. REPRO. INVERTIDA PRE. de pantalla dividida. 1. AJUSTE INICIAL del menú principal. Presione el botón OPTION. Seleccione 1.
Reproducción Dirección y Reproducción de imagen fija ángulo de Reproducción Imagen fija rotación del dial de lanzadera Presione el botón X PAUSE durante la reproducción. Se encenderá el indicador del botón X PAUSE y se +70° a +80° 16 veces la velocidad 4 veces la velocidad normal en el sentido normal en el sentido paralizará...
Búsqueda de imágenes Podrá buscar y reproducir las imágenes grabadas/ normal o de alarmas mediante la fecha y la hora almacenadas en cada una de las áreas del disco duro. de grabación. Podrá seleccionar uno de los cinco modos de BÚSQUEDA DE ÁREA DE ARCHIVO: Para búsqueda.
Búsqueda de imágenes Cuando haya transcurrido un segundo desde la Cuando gire el mando de lanzadera hacia la selección, se visualizará la imagen miniaturizada izquierda con la imagen izquierda superior (0109) del evento seleccionado en la zona de vista en el ejemplo de arriba) seleccionada (el número preliminar.
Especifique la fecha y la hora de grabación de la <BUSQUEDA DE AREA DE ARCHIVO> imagen que desee buscar. NO FECHA INICIO FIN CAPACIDAD Ajuste el valor con el mando de lanzadera y gire 0011 12-13 11:13 TOTAL - 3264MB hacia la derecha el dial de lanzadera para 0012 12-13 11:15 USADA - 400MB...
Búsqueda de imágenes Ajuste la fecha y la hora de comienzo del período <BUSQUEDA D/DETC. DE ACTIVIDAD> de búsqueda en COMIENZO. BUSCA DESDE : ALARMA COMIENZO : 12-20-00 08:00 Ajuste la fecha y la hora de finalización del FINAL : 12-20-00 10:00 período de búsqueda en FINAL.
AUDIO IN VIDEO IN Monitor principal Monitor secundario En la ilustración se muestra la HSR-X216/X216P. La HSR-X209P posee nueve conectores IN y OUT, ALARM IN, y terminales SENSOR ALARM OUT solamente. Cuando utilice un videomonitor que no posea entrada S-VIDEO como monitor principal, conéctelo a l conector MONITOR 1 de tipo BNC.
Conexiones y ajustes Conexión de sensores de alarma externos Conexiones y ajustes de cámaras Conecte sensores de alarma externos, como el timbre de una puerta o un interfono, a los terminales cuando Conecte las cámaras a los conectores para cámaras utilice una entrada de alarma externa como disparador como se muestra en la ilustración de la página anterior.
CONTROL DE RED: Ajústelo en ON para habilitar el control a través de la red. Usted podrá seleccionar dos modos ON diferentes. ON (EXHIBICIÓN ON): En la pantalla del monitor conectado a la HSR-X216/X209P/ X216P se visualizará un mensaje “CONTROL ETHERNET Cable Ethernet DE LA RED”...
CARD del panel frontal, podrá copiar los datos grabados a tarjetas de memoria. Se iniciará el formateo de la tarjeta de memoria Memory Stick. El estado del progreso se visualizará durante el HSR-X216/X209P/X216P Adaptador para formateo. tarjetas para PC SHUTTLE...
Inserte la tarjeta de memoria Memory Stick que cinta DDS que podrá utilizar con esta unidad, póngase en desee formatear en el adaptador de tarjeta PC contacto con su proveedor Sony. insertado en la ranura para tarjeta PC de esta unidad.
Conexiones y ajustes Para cancelar el almacenamiento antes de Gire el mando de lanzadera para elegir SÍ, y comenzar la operación después gire el dial de lanzadera hacia la derecha. Gire el dial de lanzadera hacia la izquierda. El almacenamiento, una vez iniciado, no podrá pararse. Se iniciará...
Conector RS-232C 1) Para el cable de tipo recto, conéctelo entre los conectores A o entre los conectores B. HSR-X216/X209P/X216P Para el cable de tipo cruzado, conéctelo del conector A al conector B, o del conector B al conector A.
Página 236
SW16 : INPUT 16 SW16 : TIMER Las funciones mostradas entre paréntesis se SHIFT: Para utilización simultánea con obtienen cuando se conmuta con SHIFT a R2. conmutadores R1 SW10 (INPUT 10) a SW16 (INPUT 16) son válidos con la HSR-X216/X216P solamente. (ES)
En la función de espejo, cuando ajuste MIRRORING a ON, el ciclo máximo de grabación disponible se limitará a 30 FPS (HSR-X216) o 25 FPS (HSR- Inicialización del disco duro y X209P/X216P) sin grabación previa a la alarma, o 15...
Gire el mando de lanzadera para seleccionar el idioma deseado y gire hacia la derecha el dial de De forma similar, ajuste el día (HSR-X216)/mes lanzadera. (HSR-X209P/X216P), el año, las horas, y los minutos en esta secuencia.
Ejemplos de conexión Activación del horario de verano (horario de ahorro con luz solar) HSR-X216/X209P/X216P El reloj se ajustará automáticamente al horario de -AC IN ALARM IN verano (horario de ahorro con luz solar) si usted ha C 1 2 3...
Preparativos Especifique el período de tiempo. Cambio del tamaño de una de las áreas 1) Seleccione PERÍODO DE TIEMPO A, y Podrá cambiar el porcentaje de las áreas empleando el después gire el dial de lanzadera hacia la submenú 1. AJUSTE ÁREA DE GRABACIÓN de derecha.
Reposición de un área <AJUSTE COND. DE GRABACION> Podrá borrar todos los datos de un área efectuando la operación de reposición. AREA DE GRABACION NORMAL SOBREESCRIBIR : ON Notas AREA DE GRABACION DE ALARMA La reposición de las áreas de grabación normal y de SOBREESCRIBIR : ON alarmas sólo puede realizarse cuando la función de...
Preparativos Cambio de los ajustes Selección de los datos en la pantalla Seleccione 3. AJUSTE GENERAL del menú principal. Podrá activar o desactivar independientemente la superposición de los datos en la pantalla sobre las Seleccione el elemento 1. AJUSTE EXHIBICIÓN imágenes que aparecen en la pantalla del del submenú.
El cursor se moverá hasta la posición siguiente. Seleccione el zumbador que desee ajustar y gire hacia la derecha el dial de lanzadera. Seleccione los caracteres y los dígitos deseados Parpadeará el ajuste actual. para el título (10 caracteres como máximo) de la misma forma.
Preparativos Cuando el bloqueo de seguridad está activado En esta condición, los botones INPUT Las operaciones se limitan dependiendo de los ajustes SELECTOR funcionarán como botones numéricos, de los menús, de la forma siguiente: y podrá utiliza cualquiera de los botones MULTI, QUAD, OPTION, y MONITOR 2 para introducir ADMIN USUARIO CONTROL Validez del bloqueo 0 (cero).
La HSR-X216/X209P/X216P puede conectarse a una Notas red a través de la tarjeta de red opcional para poderla • Si trata de acceder a una HSR-X216/X209P/ operar a través de la red. X216P en la que está accediendo otro PC, se visualizará...
Cuando CONTROL DE LA RED de AJUSTE minutos, la red se desconecta automáticamente. RED (página 57(ES)) esté ajustado a ON (EXHIBICION: ON) en la pantalla del monitor Para desconectar la red de la HSR-X216/ conectado a la HSR-X216/X209P/X216P se X209P/X216P visualizará un mensaje “CONTROL DE LA Mantenga presionado el botón EXIT/OSD durante más...
La imagen actual de entrada de la cámara se visualiza actuales cuando la HSR-X216/X209P/X216P está cuando la HSR-X216/X209P/X216P está en el estado en el estado de parada o en un modo de grabación. de parada o en el modo de grabación. La imagen de En un modo de reproducción, se muestran la fecha...
Página 248
Operaciones de la WEB 4 Botones de operación Imagen Nombre del Función Accesibilidad del botón botón SALTO HACIA Salta al evento de grabación de alarma anterior cuando se sí sí ATRÁS pulsa durante la reproducción de un evento de grabación de alarma (corresponde a la presión del botón ALARM .
Las operaciones de búsqueda están permitidas si se visualización retorna a la visualización de operaciones accede con ID2 o con ID3. de WEB de la HSR-X216/X209P/X216P, mostrando la Cuando haga clic en (BUSCAR), aparecerá la imagen seleccionada en el área de visualización de visualización de selección del modo de búsqueda.
área de grabación normal o de operaciones de WEB de la HSR-X216/X209P/X216P, alarmas al área de archivos de la HSR-X216/X209P/ reproduciendo el grupo de imágenes seleccionado en el X216P y descargar los datos al disco duro de su PC.
Página 251
Cuando se visualice una imagen del área de grabación normal o de alarmas, la descarga se iniciará después de haberse copiado primero la imagen al área de archivos de la HSR-X216/ X209P/X216P. Nota Usted podrá descargar un máximo de 1000 imágenes en su PC de la red.
Operaciones de la WEB Visor de imagen ARRIBA: Para visualizar la primera imagen. CONTEO DE IMAGEN: Muestra el número de ANTERIOR: Para visualizar la imagen anterior. imágenes visualizadas. REP. REGRESO: Para reproducir en la dirección de HORA: Muestra la fecha/hora de grabación de la inversión y congelar la visualización en la primera imagen visualizada.
Ejemplo: Cuando especifique “SONY” como nombre Ajustes de menú de archivo, el archivo se creará de la forma siguiente: Si usted se ha registrado con ID3, podrá realizar las Archivo HTML: Sony.htm operaciones con los menús. Carpeta: SONY.files/SONY_files Haga clic en (AJUSTE DE MENÚ) para que se...
Página 254
Operaciones de la WEB 6. AJUSTE GRABACIÓN NORMAL: Para ajustar 13. AJUSTE ZUMBADOR: Para activar y desactivar las condiciones para la grabación normal. los zumbadores. Podrá realizar los ajustes de los mismos elementos con el Podrá realizar los ajustes de los mismos elementos con el mismo procedimiento que con el elemento de AJUSTE mismo procedimiento que con el elemento de AJUSTE GRABACIÓN NORMAL de la grabadora, que se describe...
Esta sección puede servirle de ayuda en caso de surgir algún problema aislado. Si el problema no se soluciona, desenchufe el cable de alimentación de la unidad y póngase en contacto con su distribuidor de Sony o con un centro de servicio técnico autorizado de Sony. Síntoma Causa posible Acción correctiva...
Cuando se produzca tal error, consulte a su proveedor grabación se ha debido a un corte de la corriente de Sony. alimentación. También podrá comprobar el tiempo de utilización acumulado de los discos duros incorporados, el tiempo que ha estado conectada la alimentación de la...
Interruptor de resistores Alley Margen de humedad de funcionamiento +5 V, 5,7 kohmios 80% o menos (activación a bajo nivel) Alimentación HSR-X216: 120 V CA, 60 Hz ALARM RESET Normalmente abierta HSR-X209P/X216P: (activación a bajo nivel) 220-240 V CA, 50/60 Hz...
Comandos Comandos La velocidad en baudios (velocidad de transmisión de Formato de datos datos) podrá seleccionarse utilizando el menú AJUSTE RS-232C/RS-485 ( ) de la grabadora. página 63(ES) RS-232C Nota sobre la comunicación a través de RS-485 El formato de datos es el siguiente: •...
Página 259
PAUSE (4FH) MENU (74H) Pone la grabadora en el modo de imágenes fijas desde • Pone la grabadora en el modo de menú. el modo de reproducción. • Selecciona las visualizaciones de menús en el modo de menú. SHIFT ← (53H) Funciona igual que la rotación a la izquierda del dial EXIT/OSD (76H) de lanzadera de la grabadora.
Página 260
Comandos ALARM RESET (8AH) Desactiva la operación de alarma. COPY (8DH) Activa/desactiva la visualización establecida de copia. OSD/EXIT (8EH) Activa/desactiva la grabación con el temporizador. ALARM F (ABH) Busca el siguiente evento de alarma en el modo de reproducción, y lo reproduce. ALARM R (ACH) Busca el anterior evento de alarma en el modo de reproducción, y lo reproduce.
VIDEO LOSS ON 8 Comandos de estado VIDEO LOSS ON 7 VIDEO LOSS ON 6 Comando de adquisición de estado VIDEO LOSS ON 5 VIDEO LOSS ON 4 MPX STATUS SENSE (D5H) VIDEO LOSS ON 3 (Efectivo solamente en la comunicación de uno a uno VIDEO LOSS ON 2 con el dispositivo especificado) VIDEO LOSS ON 1...
Comandos 1: Canal seleccionado Modo de operación Reservado 3 2 1 0 Reservado 0 0 0 0 Sin cambio de modo Reservado 0 0 0 1 Parada de la reproducción Número de canal 00H a 0FH: canal 1 a 16 0 0 1 0 Imagen fija 0 0 1 1...
• Si ajusta el bit menos significativo de d1 a 1 en Significado GROUP SET o GROUP CLEAR, la grabadora GROUP 7 devolverá ERROR (02H) en lugar de ACK (0AH) GROUP 6 cuando reciba d1. GROUP 5 GROUP 4 GROUP SET (6CH) GROUP 3 Registra la grabadora en el grupo (o los grupos) GROUP 2...
Comandos Si transmite datos que no sean 30H a 39H, se En la transmisión de teledifusión: devolverá ERROR (02H) en vez de ACK (0AH). Transmita REC (CAH) después de confirmar que el Si transmite un valor fuera de la gama especificada bus está...
Tabla de comandos Superior Inferior ENTER TIMER ON/OFF CLEAR ERROR ERROR SHIFTT SHIFT t SHIFT R SHIFT r MENU RP UP (PLAY SPEED UP) CLEAR RP DOWN EXIT/OSD (PLAY SPEED DOWN) SECURITY LOCK ON PLAY SEARCH GROUP GROUP CHECK GROUP CLEAR PLAY STOP PAUSE...
Página 266
Comandos Superior Inferior FULL 1 CLOCK ADJUST FULL 2 MENU RESET MULTI FULL 3 QUAD FULL 4 OPTION FULL 5 ZOOM FULL 6 T/D SEARCH 4 MPX STATUS SENSE FREEZE FULL 7 RS-232C TABLE ON SEQUENCE FULL 8 STATUS SENSE RS-232C TABLE OFF MONITOR 2...