GAREN DZi 2000 Manual De Instalación página 17

5.2 Conjunto de portas duplas funcionam como portas AB, defina P.30 a 3
Primeiro, conecte os dois inversores em uma porta por meio de 485 portas e opere a outra porta da mesma ma-
neira. Em seguida, use três linhas para conectar os inversores nas duas portas como controle principal de acordo
com a seguinte fiação
A COM------B COM
DO1 de A ------ DI1 de B
DI1 de A ------ DO1 de B
6. Depois de pressionar remotamente o bloqueio, a porta de entrada externa física (ligar, desligar, parar, entrada de
tecla única) do controlador é fechada, mas a operação do botão de operação do painel não é afetada.
7, o controlador é acionado na parada do sensor de solo, sensor de solo sem entrada após o controlador fechar a
porta automaticamente, o controlador de sensor de solo para de funcionar após a porta reversa por 20 segundos
para parar, sensor de solo sem entrada após o fechamento da porta de controle , a sensação de solo continua a
abrir a porta por 20 segundos para parar, sensação de solo sem entrada após o fechamento da porta de controle.
8. No estado de desligamento, pressione e segure o botão [OK/Salvar] e espere até que o indicador exiba 55***,
então continue pressionando e segure por 8 segundos, e o indicador mudará para exibir 77.*** * em seguida,
solte o botão.
1. El valor de rotación del panel se mostrará solo cuando no se muestre en el menú. La velocidad lenta establecida por la perilla del panel se aplicará en tiempo real a la velocidad de
operación del motor solo cuando el motor esté funcionando en la configuración de carrera manual o automática.
2. Al configurar la dirección de comunicación del sistema de dos controladores, no es necesario configurar la dirección de comunicación, solo configure f. 30 2 y presione "Confirmar" para
ingresar al menú especial del sistema de dos controladores para establecer el valor de retardo de apertura y retardo de cierre. Después de establecer uno (o ambos) de los dos valores, el
controlador actúa como host de comunicación de dos controladores. Se utilizan dos valores cero como máquinas esclavas (los usuarios deben configurar uno de los dos controladores
como host, de lo contrario, la comunicación entre las dos máquinas no funcionará normalmente).
3. El modo de comunicación predeterminado del controlador es comunicación esclava 485 (P.30 es 0). Simplemente establezca (P.6) en la dirección correspondiente y envíe comandos fijos
(consulte el Apéndice 1 para los comandos) para controlar el esclavo correspondiente a esta dirección en la red.
4. Los dos controladores se utilizan como puertos AB. Establezca P.30 en 1.
5.2 El conjunto de puertos dobles funciona como puertos AB, configure P.30 a 3
Primero, conecte los dos inversores en un puerto a través de los puertos 485 y opere el otro puerto de la misma manera. Luego use tres líneas para conectar los inversores en los dos
puertos como control principal de acuerdo con el siguiente cableado
A COM------B COM
DO1 de A ------ DI1 de B
DI1 de A ------ DO1 de B
6. Después de presionar el bloqueo de forma remota, el puerto de entrada externo físico (encendido, apagado, parada, entrada de una sola tecla) del controlador se cierra, pero la
operación del botón de operación del panel no se ve afectada.
7, el controlador se activa en la parada del sensor de tierra, el sensor de tierra no entra después de que el controlador cierra la puerta automáticamente, el controlador del sensor de tierra
deja de funcionar después de que la puerta de marcha atrás se detenga durante 20 segundos, el sensor de tierra no entra después de que la puerta de control se cierra, la sensación de
suelo continúa abriendo la puerta durante 20 segundos para detenerse, la sensación de suelo no permite la entrada después de que se cierra la puerta de control.
8. En el estado de apagado, presione y mantenga presionado el botón [OK/Save] y espere hasta que el indicador muestre 55***, luego mantenga presionado durante 8 segundos, el
indica-dor cambiará para mostrar 77.*** * luego suelte el botón.
Alarme de falha e contramedidas
Alarma de falla y contramedidas
O conversor de frequência possui várias informações de advertência e funções de proteção, falha de um dia
ocorre quando a ação da função de proteção, parada do conversor de frequência saída, ação do relé de falha do
conversor de frequência e exibe o código de falha no painel de exibição do conversor de frequência. Antes de
procurar serviços, você pode seguir as instruções nesta seção para realizar a autoverificação, analisar a causa e
encontrar soluções. Se a causa é descrita na forma seca, por favor, procure o serviço. Entre em contato com o
agente ou entre em contato nós diretamente.
El convertidor de frecuencia tiene varias funciones de protección e información de advertencia, se produce un fallo de un día cuando se activa la función de
protección, se detiene la salida del convertidor de frecuencia, se activa el relé de fallo del convertidor de frecuencia y se muestra el código de fallo en el panel de
visualización del convertidor de frecuencia. Antes de buscar servicios, puede seguir las instrucciones de esta sección para realizar una auto comprobación, analizar
la causa y encontrar soluciones. Si la causa se describe en forma seca, busque servicio. Póngase en contacto con el agente o contáctenos directamente.
17
MANUAL DZi 2000
loading