Página 1
Instruction Manual Guide D’utilisation Manual de instrucciones DWE43231VS, DWE43240VS, DWE43240INOX Heavy-Duty Brushless Small Angle Slide Switch Grinder Meuleuse à faible inclinaison à moteur sans balais et commutateur latéral pour service intensif Esmeriladora de interruptor de deslizamiento de ángulo pequeño sin escobillas de servicio pesado If you have questions or comments, contact us.
Palanca de liberación del protector el manual de instrucciones. Interruptor de paleta si tiene alguna duda o algún comentario sobre ésta Carátula de velocidad variable u otra herramienta D WALT, llámenos al número Indicador LED gratuito: 1-800-4-D WALT (1-800-433-9258). Sujetador de caja de engranes (DWE43231VS)
EsPAñOl ADVERTENCIAS GENERALES DE SEGURIDAD un suministro protegido con un interruptor de circuito por falla a tierra (GFCI). El uso de un GFCI PARA HERRAMIENTAS ELÉCTRICAS reduce el riesgo de descargas eléctricas. ¡ADVERTENCIA! Lea todas las advertencias de 3) Seguridad Personal seguridad e instrucciones.
EsPAñOl herramienta eléctrica que no pueda ser controlada especificaciones provistas con esta herramienta mediante el interruptor es peligrosa y debe repararse. eléctrica. La falla en seguir todas las instrucciones siguientes puede resultar en descarga eléctrica, c ) Desconecte el enchufe de la fuente de energía incendio y/o lesiones serias.
EsPAñOl prolongada al ruido intenso puede provocar pérdida sueltos, serán detectados. Nunca encienda la de la audición. herramienta si una persona está parada frente al disco. Esta instrucción incluye al operador. i ) Mantenga a los espectadores a una distancia segura del área de trabajo. Toda persona que t ) El uso de accesorios no especificados en este ingrese al área de trabajo debe utilizar equipos manual no se recomienda y puede ser peligroso.
EsPAñOl b ) Nunca coloque la mano cerca del accesorio son apropiados para la mayor velocidad de una giratorio, ya que éste puede hacer un retroceso sobre herramienta más pequeña y pueden estallar. la mano. Advertencias de seguridad adicionales c ) No ubique el cuerpo en el área hacia donde la específicas para operaciones de corte herramienta eléctrica se desplazará...
EsPAñOl Advertencias de seguridad específicas ADVERTENCIA: La utilización de esta herramienta puede generar polvo o dispersarlo, lo que podría para operaciones de cepillado con cepillo causar daños graves y permanentes al sistema de alambre respiratorio, así como otras lesiones. Siempre use protección respiratoria aprobada por NIOSH (Instituto a ) Tenga en cuenta que las cerdas de alambre Nacional de Seguridad y Salud en el Trabajo) u OSHA...
Sujetador de caja de engranes n ......velocidad nominal ..... protección ...... terminal de respiratoria se incluye con DWE43231Vs conexión a tierra ..... protección ocular El sujetador de la caja de engranes es una cubierta de agarre ...... símbolo de suave para la caja de engranes que se puede usar como .....
Página 40
Accesorios ATENCIÓN: ANTES de operar la herramienta, identifique en qué opción de ajuste está fijada La capacidad de la DWE43231VS es para discos de esmerilar su herramienta. de 125 mm (5") de diámetro x 6,35 mm 1/4") de grosor. Opciones de ajuste La capacidad de la DWE43240VS, DWE43240INOX es para Para el ajuste del protector, la palanca de liberación...
EsPAñOl Fijación de las opciones de ajuste del protector Fig. D Para ajustar la palanca de liberación del protector 7 para la opción de ajuste deseada: 1. Retire el tornillo 12 utilizando una broca T20. 2. Retire la palanca de liberación del protector tomando nota de la posición del resorte.
EsPAñOl Montaje y retiro de los discos con cubo Fig. E (Fig. A) Los discos con cubo se instalan directamente en el eje. La rosca del accesorio debe coincidir con la rosca del eje. 1. Saque la brida de respaldo jalándola de la herramienta. 2.
EsPAñOl Fig. G ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de lesión personal grave, sujete SIEMPRE bien en caso de que haya una reacción repentina. Para tener una posición adecuada de las manos, ponga una mano en el mango lateral y la otra en el cuerpo de la herramienta, como se muestra en la Figura H.
EsPAñOl ADVERTENCIA: Antes de conectar la herramienta a Fig. J la toma de corriente, asegúrese de que el interruptor deslizante esté en posición de apagado presionando la parte trasera del interruptor y soltando. Asegúrese de que el interruptor deslizante esté en posición de Ángulo apagado, como se describe más arriba, después de cualquier interrupción de la alimentación eléctrica...
EsPAñOl 2. Todas las personas que entren en el área de trabajo corte/muesca equivalente a la reducción del radio del deben usar una mascarilla antipolvo o un respirador. disco a medida que se desgaste. Consulte la Tabla de El filtro debería ser reemplazado a diario o cuando el accesorios si desea más información.
Nombre del producto: Tool Co., 701 East Joppa Road, Towson, MD 21286, llame al 1-800-4-D WALT (1-800-433-9258) o visite nuestro sitio Mod./Cat.: web: www.dewalt.com. Marca: Reparaciones Núm. de serie: ADVERTENCIA: Para asegurar la SEGURIDAD y (Datos para ser llenados por el distribuidor) la CONFIABILIDAD del producto, las reparaciones, Fecha de compra y/o entrega del producto:...
Colonia La Fe, Santa Fé reparaciones realizadas bajo garantía, visítenos en Código Postal : 01210 www.dewalt.com o dirígase al centro de servicio más Delegación Alvaro Obregón cercano. Esta garantía no aplica a accesorios o a daños México D.F.
Página 48
EsPAñOl R.F.C.: BDE810626-1W7 Guía LED La sección proporciona una lista de posibles patrones LED, sus causas y soluciones correctivas. El usuario o personal de mantenimiento pueden realizar algunas acciones correctivas, y otras pueden requerir la asistencia de un técnico D WALT calificado o su distribuidor.
* nOTA: Un protector tipo 1/41 puede obtenerse por un costo adicional en su proveedor local o centro de servicio autorizado. ** nOTA: 150 mm (6") accesorios no están disponibles para su DWE43231VS.