Bosch GSN Serie Instrucciones De Uso
Ocultar thumbs Ver también para GSN Serie:
Tabla de contenido
Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

GSN..
es Instrucciones de uso
pt Instruções de serviço
el Οδηγίες χρήσης
tr Kullanma kılavuzu
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Bosch GSN Serie

  • Página 1 GSN.. es Instrucciones de uso el Οδηγίες χρήσης pt Instruções de serviço tr Kullanma kılavuzu...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    es Índice Consejos y advertencias de Capacidad máxima de seguridad ..........4 congelación .......... 13 Consejos para la eliminación del Congelar y guardar alimentos ... 13 embalaje y el desguace de Congelar alimentos frescos ....14 los aparatos usados ....... 6 Supercongelación ........
  • Página 3 π ζ ζ ....52 ζ ζ ζ ....43 ζ ........53 ζ ζ ......45 ζ ... 53 ..... 46 ζ ..........54 ......46 ....55 ....... 47 ζ ..........55 ......48 ....55 ..49 Έ...
  • Página 4: Consejos Y Advertencias De Seguridad

    Cuanto mayor cantidad de agente esÍndicee s I n s t r u c c i o n e s de us o Consejos refrigerante contenga el aparato, mayores dimensiones tiene que tener y advertencias el recinto en donde se vaya a colocar. de seguridad En recintos demasiado pequeños pueden formarse mezclas inflamables...
  • Página 5: Al Usar El Aparato

    Al usar el aparato Tenga presente que las bebidas con ■ un alto grado de alcohol necesitan No usar aparatos eléctricos en el ■ envases con cierre hermético, interior de la unidad (por ejemplo debiéndose colocar siempre en calefacciones, heladoras, etc.). ¡Existe posición vertical.
  • Página 6: En Caso De Haber Niños En El Hogar

    En caso de haber niños Consejos para en el hogar la eliminación del No dejar que los niños jueguen con ■ el embalaje del aparato o partes embalaje y el desguace del mismo. de los aparatos usados ¡Existe peligro de asfixia a causa de los cartones y las láminas * Consejos para de plástico!
  • Página 7: Volumen De Suministro (Elementos Incluidos En El Equipo De Serie)

    Este aparato cumple con Volumen de suministro la Directiva europea 2002/96/CE sobre aparatos eléctricos (elementos incluidos y electrónicos identificada como en el equipo de serie) (waste electrical and electronic equipment – WEEE (Residuos Verifique que las piezas no presentan de aparatos eléctricos daños ni desperfectos debidos al y electrónicos)).
  • Página 8: Prestar Atención A La Temperatura Del Entorno Y La Ventilación Del Aparato

    Ventilación Prestar atención a Fig. 3 la temperatura El aire recalentado en la pared posterior del aparato El aire recalentado debe del entorno y la poder escapar libremente. De lo ventilación del aparato contrario, el aparato tendrá que aumentar su rendimiento, Provocando un consumo de energía eléctrica Temperatura de la habitación elevado e inútil.
  • Página 9: Conectar El Aparato A La Red Eléctrica

    ã= Advertencia Conectar el aparato El aparato no se podrá conectar en a la red eléctrica ningún caso a conectores electrónicos para ahorro energético. Tras colocar el aparato en su Nuestros aparatos se pueden conectar emplazamiento definitivo deberá dejarse a rectificadores de corriente por onda reposar éste durante aprox.
  • Página 10: Familiarizándose Con La Unidad

    Elementos de mando Familiarizándose con Fig. 2 la unidad Pantalla de visualización Señala la temperatura ajustada en el compartimento de congelación. Piloto de aviso «alarm» Si lumina en caso de reinar una temperatura demasiado elevada (calor) en el interior del congelador.
  • Página 11: Conectar El Aparato

    El aparato esta equipado con una ■ Conectar el aparato ventilación en la puerta fin de evitar que se genere una depresión en el interior del compartimento de Conectar el aparato a través de la tecla congelación y poder abrir la puerta para conexión y desconexión 7.
  • Página 12: Alarma De Temperatura

    Alarma de temperatura Nota Los alimentos que se hayan La alarma de temperatura se activa en descongelado o hayan empezado caso de registrarse en el compartimento a descongelarse Sólo se podrán volver de congelación una temperatura a congelar tras asarlos, freírlos, hervirlos demasiado elevada (calor) y existir el o preparar con ellos platos cocinados.
  • Página 13: Compartimento De Congelación

    Retirar elementos del aparato Capacidad máxima de Desplazar el cajón de congelación ■ congelación hacia el cuerpo del usuario hasta el tope, levantarlo por la parte frontal y retirarlo del aparato. Fig. 4 Las indicaciones relativas a la máxima capacidad de congelación en 24 horas Abrir la tapa del compartimento de ■...
  • Página 14: Prestar Atención Al Colocar Los Alimentos

    Prestar atención al colocar los Nota alimentos Procurar que los alimentos congelados que ya hubiera en el congelador no Congelar preferentemente grandes entren en contacto con los alimentos cantidades de alimentos frescos en frescos que se desean congelar. el compartimiento superior. Aquí los alimentos se congelan de modo Alimentos adecuados para ■...
  • Página 15: Calendario De Congelación

    Materiales indicados para el envasado Supercongelación de los alimentos: Láminas de plástico, bolsitas y láminas Para que los alimentos conserven su de polietileno, papel de aluminio, cajitas valor nutritivo, vitaminas y buen aspecto y envases específicos para hay que congelar el centro lo más la congelación de alimentos.
  • Página 16: Activar Y Desactivar

    Activar y desactivar Equipamiento Fig. 2 Pulsar la tecla «super» 5. (no disponible en todos los modelos) En caso de haber activado la función «Supercongelación» aparece en la Cajón de congelación (grande) pantalla de visualización de la Fig. 1/15 temperatura 1 la indicación «SU» y el piloto de aviso «Supercongelación»...
  • Página 17: Cubiteras

    Acumuladores de frío Fabricador de hielo Fig. 7/B Fig. 9 Los acumuladores de frío contribuyen 1. Extraer la cubitera de hielo, llenar ¾ a retardar la descongelación de los partes de la cubitera de hielo con productos congelados en caso de corte agua y colocarla en su sitio.
  • Página 18: Al Desescarchar El Aparato

    4. Limpiar el aparato con un paño suave, Al desescarchar agua templada y un poco de lavavajillas manual con pH neutro. el aparato Téngase presente que el agua empleada en la limpieza del aparato no debe entrar en contacto con la Compartimento iluminación.
  • Página 19: Ruidos De Funcionamiento Normales Del Aparato

    Prestar atención a que las aberturas ■ Ruidos de ventilación y aireación no estén nunca obstruidas. de funcionamiento ¡Dejar enfriar los alimentos o bebidas ■ del aparato calientes hasta temperaturas ambientes antes de introducirlos en el aparato! Ruidos de funcionamiento Descongelar los productos ■...
  • Página 20: Pequeñas Averías De Fácil Solución

    Pequeñas averías de fácil solución Antes de avisar al Servicio de Asistencia Técnica: Compruebe si la avería o fallo que usted ha constatado se encuentra recogida en los siguientes consejos y advertencias. Tenga presente que los gastos del técnico no quedan cubiertos por las prestaciones del servicio de garantía.
  • Página 21 Avería Posible causa Forma de subsanarla No se ilumina ninguna Se ha producido un Introducir el enchufe del aparato pantalla ni ninguno corte del suministro en la toma de corriente. Verificar si de los pilotos de corriente hay que corriente; verificar los de aviso.
  • Página 22 Avería Posible causa Forma de subsanarla La señal acústica de ¡Avería! – ¡La Para desactivar la alarma acústica, aviso se activa. temperatura en el pulsar la tecla «alarm» 6. La pantalla interior del de visualización de la temperatura 1 En la pantalla de compartimento de deja de parpadear.
  • Página 23 Avería Posible causa Forma de subsanarla La pantalla de En algún momento Pulsando la tecla «alarm» 6, el visualización de la anterior se produjo indicador de la temperatura 1 deja temperatura parpadea. una elevación de la de parpadear. Fig. 2/1 temperatura en el La pantalla de visualización de la interior del...
  • Página 24 Avería Posible causa Forma de subsanarla La puerta El evaporador Para desescarchar el evaporador, del compartimento (generador de frío) retirar primero los alimentos de los de congelación ha del sistema No Frost cajones y gavetas de congelación permanecido abierta presenta tal y guardarlos, bien aislados, en un durante un tiempo acumulación...
  • Página 25: Servicio De Asistencia Técnica

    Servicio de Asistencia Técnica La dirección y el número de teléfono del Servicio de Asistencia Técnica Oficial de la marca más próximo a su domicilio los podrá localizar a través de la guía telefónica de su localidad o el directorio del Servicio de Asistencia Técnica Oficial.
  • Página 26: Instruções De Segurança E De Aviso

    Quanto mais agente de refrigeração ptÍn dicep t I n s t r u ç õ e s de s e r v i ç o Instruções de existir num aparelho, maior tem que ser o espaço onde se encontra o aparelho. segurança e de aviso Em espaços muito pequenos e havendo uma fuga, pode formar-se uma mistura...
  • Página 27: Crianças Em Casa

    Não utilizar quaisquer objectos Nunca levar imediatamente à boca ■ ■ pontiagudos ou de arestas vivas para alimentos congelados e acabados eliminar gelo simples de retirar da zona de congelação. ou em camadas. Poderá, assim, Perigo de queimaduras provocadas danificar a tubagem do agente pelo frio! refrigerador.
  • Página 28: Instruções Sobre Reciclagem

    ã= Aviso Instruções sobre Em aparelhos fora de serviço reciclagem 1. Desligar a ficha da tomada. * Reciclagem da embalagem 2. Cortar o cabo eléctrico e afastá-lo do aparelho com a respectiva ficha. A embalagem protege o seu aparelho 3. Não retirar as prateleiras e os de danos no transporte.
  • Página 29: Ter Em Atenção A Temperatura Ambiente E A Ventilação

    Ter em atenção a Ligar o aparelho temperatura ambiente Depois do aparelho estar instalado, e a ventilação dever-se-á esperar, pelo menos, 1 hora, antes de pôr o aparelho a funcionar. Durante o transporte, pode acontecer Temperatura ambiente que o óleo existente no compressor se tenha infiltrado no sistema de frio.
  • Página 30: Familiarização Com O Aparelho

    ã= Aviso Familiarização com O aparelho não deve, de forma alguma, o aparelho ser ligado a uma tomada electrónica de poupança de energia. Para utilização dos nossos aparelhos podem ser usados conversores de condução de rede e de condução sinusoidal. Conversores condutores de rede são utilizados em instalações fotovoltáicas, que são directamente ligadas à...
  • Página 31: Elementos De Comando

    Elementos de comando Ligar o aparelho Fig. 2 Ligar o aparelho com a tecla Indicação de temperatura Ligar/Desligar 7. Indica a temperatura regulada na O aviso sonoro é activado. Na indicação zona de congelação. de temperatura 1 está a piscar «AL», a Indicação de alarm indicação de supercongelação 3 está...
  • Página 32: Regular A Temperatura

    Alarme de temperatura Regular a temperatura O alarme de tempetatura dispara, Fig. 2 se a temperatura ficar demasiado alta dentro do aparelho e os alimentos correrem em perigo. Zona de congelação Na indicação de temperatura 1 está a A temperatura é regulável de –16 °C até piscar «AL»...
  • Página 33: Capacidade Útil

    Capacidade útil Zona de congelação As indicações sobre capacidade útil Utilização da zona estão indicadas na placa de congelação de características do seu aparelho. Para a conservação de alimentos ■ Aproveitamento total ultracongelados. da capacidade de congelação Para produção de cubos de gelo. ■...
  • Página 34: Congelação E Conservação

    Congelação Congelação e conservação de alimentos frescos Para congelação, deverá utilizar sempre Compra de alimentos alimentos frescos e em perfeito estado. ultracongelados Para que o valor nutricional, o aroma e a cor se mantenham o melhor A embalagem não deve estar ■...
  • Página 35: Embalagem Dos Alimentos Congelados

    Embalagem dos alimentos Prazo de validade dos congelados alimentos congelados Depende do tipo de alimento. Embalar os alimentos hermeticamente, para que não percam o sabor nem Com uma temperatura de –18 °C: sequem. Peixe, charcutaria, refeições prontas, ■ 1. Introduzir os alimentos bolos: na embalagem.
  • Página 36: Descongelação Dos Alimentos

    Ligar e desligar Equipamento Fig. 2 Premir a tecla «super» 5. (não existente em todos os modelos) Se a supercongelação estiver activada, a indicação de temperatura 1 mostra «SU» Gavetas de congelados e a indicação de supercongelação 3 (grande) está acesa. Fig.
  • Página 37: Desligar E Desactivar O Aparelho

    Desactivar o aparelho O acumulador de frio pode, também, ser retirado para a manutenção temporária Se o aparelho não for utilizado por um de frio de alimentos, por ex. numa mala longo período de tempo: térmica. 1. Desligar o aparelho. Cuvetes de gelo 2.
  • Página 38: Como Poupar Energia

    4. Limpar o aparelho com um pano A parte de trás do aparelho deve ser ■ macio, água morna e um produto limpa simplesmente com um de limpeza neutro. A água da limpeza aspirador ou com um pincel, para não pode infiltrar-se na iluminação. evitar o aumento do consumo de energia.
  • Página 39: Eliminação De Pequenas Anomalias

    Eliminação de pequenas anomalias Antes de pedir a intervenção dos Serviços Técnicos: Deverá verificar, se você mesmo não poderá eliminar a anomalia, com a ajuda das indicações seguintes. O cliente terá sempre que suportar os custos do nosso técnico, mesmo durante o período de garantia! Anomalia Causa possível...
  • Página 40 Anomalia Causa possível Ajuda O aviso sonoro soa. Anomalia – na zona Para desligar o aviso sonoro, premir de congelação está a tecla alarm 6. A indicação de Na indicação de temperatura, Fig. 2/1, demasiado quente! temperatura 1 deixa de piscar. está...
  • Página 41 Anomalia Causa possível Ajuda A indicação Devido a uma Depois de premir a tecla alarm 6, de temperatura está anomalia, verificou-se a indicação de temperatura 1 deixa a piscar. Fig. 2/1 no passado uma de piscar. temperatura A indicação de temperatura 1 demasiado elevada no mostra, durante 5 segundos, congelador.
  • Página 42: Assistência Técnica

    Anomalia Causa possível Ajuda A porta do congelador O evaporador Para descongelar o evaporador, esteve aberta durante (gerador de frio) no retirar os alimentos congelados com muito tempo. sistema «No Frost» as gavetas e guardá-los bem A temperatura não tem muito gelo isolados num local fresco.
  • Página 43: Ζ Ζ Ζ Ζ

    Ό ζ ζ elΠί α α πε εχο έ ω e l π ζ ζ ζ π π ζ π ζ ζ ζ ζ ζ 1 m³ ζ ζ ζ ζ ζ ζ ζ ζ ζ ζ ζ ζ ζ ζ...
  • Página 44 ζ ζ ■ ζ ζ ■ ζ ζ ζ ■ (ζ. . ζ ζ ζ ζ ζ ζ ■ ζ ζ ζ ζ ζ ζ ζ ζ ζ ζ ζ ζ ζ ■ ζ ζ ■ ζ ζ ζ ζ ζ...
  • Página 45: Ζ Ζ

    * π π ζ ζ ■ ζ ζ ζ ζ ■ (ζ ζ ζ ζ ζ ζ ζ ζ ζ ζ ζ ζ ζ ζ 2002/96/ K ζ ζ 2004/108/EC. ζ (waste electrical and electronic equipment – WEEE). ζ ζ ζ...
  • Página 46 ζ ζ ζ ζ ζ ζ , ζ ζ ζ ζ ζ ζ ζ ζ ζ ζ ■ ζ ζ ζ ■ Κ π π ■ ζ ■ +10 °C 32 °C ζ ■ +16 °C 32 °C ζ ζ +16 °C 38 °C ζ...
  • Página 47 ã= π ζ ζ ζ ζ ζ ζ ζ ζ ζ ζ ζ , ζ ζ ζ ζ ζ ζ ζ ζ ζ (ζ. . ζ ζ ζ ζ ζ ζ ζ ζ ζ ζ ζ ζ ) I. 220–240 V/50 Hz ζ...
  • Página 48 Έ 'Έ ζ ζ ζ ζ ζ Έ π ζ ζ ζ ζ ζ ζ ζ ζ ”super” ζ ζ No Frost . ζ ζ ζ ζ ζ ζ ζ ζ On/Off Ά ζ ζ...
  • Página 49 ζ On/Off 7 Χ ζ ζ ζ ζ ”AL”, ζ –16 °C –26 °C. ζ ζ ”alarm” 6. ζ ζ ζ ζ ζ ζ ζ Ό ζ ζ –18 °C. ζ π ζ ■ π π π π ζ ζ ■...
  • Página 50: Ω Ζ

    Ω π ζ ζ ζ ζ ζ ζ ”AL” ζ ζ ζ ζ (alarm) 6, ζ ζ ζ ζ , ζ ζ ζ ζ ζ ζ ζ ζ ζ ”AL” π ζ ζ ζ ζ ζ ζ ζ ζ ζ ζ...
  • Página 51 Χ π Χ π ζ ■ ζ ζ ■ ζ ζ ■ ■ ■ π ■ ζ ζ ζ ζ –18 °C ζ ζ ζ ■ ζ ζ ζ ζ ζ : ζ ζ π π . π ζ ζ ζ...
  • Página 52 π ζ ζ ζ ζ ζ ζ ζ , ζ , ζ ζ ζ ζ ζ ζ ζ ζ ζ π ζ ζ ζ ζ ζ ■ ζ , ζ ζ ζ ζ ζ , ζ ζ, ζ ζ ζ , ζ...
  • Página 53 Χ π π π ζ ζ ”super” 5. ζ ζ –18 °C: ”SU” ■ ζ , ζ ■ ζ ζ , ζ ζ ■ ζ ζ ζ 2½ π π ζ ζ ζ ζ ζ ζ ζ ζ ζ ζ ζ...
  • Página 54 π ζ ζ ζ ζ ζ ζ ζ ζ ζ ζ. . 1/15 π ζ , ζ. . ζ , ζ ζ ¾ ζ ζ ' ζ ζ ζ ζ ζ ζ ζ ζ ζ ζ ζ ζ ζ π ζ...
  • Página 55 ã= ζ ■ ζ ζ ζ ζ ■ ζ ζ On/Off 7. ζ ζ ζ ζ ζ ζ ζ ■ ζ ζ ζ Ό ζ ζ ζ ζ ζ ζ ζ ζ π ζ ζ ζ ζ ζ Χ ζ ζ...
  • Página 56 : ζ ζ 60 mm ζ ζ ■ ζ ζ ζ ζ 8. ζ ζ Έ π Χ ζ ■ (ζ. . ζ ζ ζ (ζ. . ζ ζ ζ ζ ■ ζ ζ ζ ζ ■ ζ π ζ ■...
  • Página 57 ζ ζ ζ ζ ζ ζ ζ ζ ζ ζ ζ ζ ζ ζ ζ – Π π ζ ζ ζ ζ ζ ζ ζ ζ ζ ζ ζ ζ ζ ζ ζ ζ ζ ζ ζ ζ ζ ζ 220–240 V Watt ζ...
  • Página 58 Π π ” ..”. ζ ζ ζ ζ ζ – ζ ζ ζ ζ ζ ζ ζ 1 ζ 2/1, ”AL” ζ ζ ζ ζ ζ Κ Υπ ζ ζ ζ ζ ζ ζ ζ +3 °C. ζ ζ ζ Έ...
  • Página 59 Π π ζ ζ ζ 6 ζ ζ ζ ζ ζ ζ ζ ζ ζ π ζ ζ ζ ζ ζ ζ ζ Π ζ ζ ζ ζ ζ ζ...
  • Página 60: Ζ Ζ

    Π π ζ ζ ζ No Frost ζ ζ ζ ζ ζ ζ ζ ζ ζ ζ ζ ζ ζ ζ . 20 ζ ζ ζ ζ ζ ζ ζ ζ Ό ζ ζ ζ . ζ π ζ ζ π...
  • Página 61: Güvenlik Ve Ikaz Bilgileri

    Bir cihaz ne kadar fazla soğutucu madde trİçindekilertr K u l l a n m a k ı l a v u z u Güvenlik ve ikaz ihtiva ederse, kurulduğu yer de o derece büyük olmalıdır. Çok küçük yerlerde, bilgileri soğutma maddesi devresinde bir kaçak söz konusu olduğunda, yanıcı...
  • Página 62: Evdeki Çocuklar

    Kar, kırağı ve buz tabakalarını i e ve kutu içindeki sıvı maddeleri ■ ■ temizlemek için, sivri veya keskin (özellikle karbonik asit ihtiva eden kenarlı cisimler kullanmayınız. Aksi içecekleri) dondurucu bölümünde halde soğutucu madde sirkülasyon depolamayınız. i e ve kutular borularının zarar görme tehlikesi söz patlayabilir! konusudur.
  • Página 63: Giderme Bilgileri

    3. Çocukların cihazın içine girmesini Giderme bilgileri zorla tırmak için, rafları, çekmeceleri ve e ya gözlerini cihazdan * Yeni cihazın Ambalajının çıkarmayınız. 4. Çocukların eskimi cihaz ile giderilmesi oynamasına izin vermeyiniz. Boğulma tehlikesi! Ambalaj, cihazınızı transport hasarlarına kar ı korur. Ambalajda kullanılmı olan Soğutma cihazlarının içinde soğutucu tüm malzemeler, çevreye zarar vermeyen maddeler vardır, yalıtım tertibatlarında ise...
  • Página 64: Mekan Sıcaklığına Ve Havalandırmaya Dikkat Edilmelidir

    Mekan sıcaklığına Cihazın elektrik şebekesine bağlanması ve havalandırmaya dikkat edilmelidir Cihazı kurduktan sonra, çalı tırmadan önce en az 1 saat bekleyiniz. Transport Mekan sıcaklığı esnasında, kompresörün içindeki yağ soğutma sistemi içine dağılabilir. Bu cihaz belli bir klima sınıfı için Cihazı ilk kez devreye sokmadan önce, tasarlanmı...
  • Página 65: Cihaz Özelliklerinin Öğrenilmesi

    Kumanda elemanları Cihaz özelliklerinin Resim 2 öğrenilmesi Sıcaklık göstergesi Taze tutma bölmesi için ayarlanmı olan sıcaklık derecesini gösterir. Alarm göstergesi Dondurucu bölmesi çok sıcak olunca yanar. Dondurucu bölmesi ayarlanmı olan ısı derecesine ula ınca söner. Lütfen önce resimlerin bulunduğu son Süper dondurma fonksiyonu sayfayı...
  • Página 66: Cihazın Devreye Sokulması

    Cihazın devreye Sıcaklık derecesinin sokulması ayarlanması Resim 2 Cihazı Açma/Kapatma tu u 7 ile devreye sokunuz. Dondurucu bölmesi Bir ikaz sesi duyulur. Isı derecesi göstergesinde 1 ”AL” yanıp söner, süper Isı derecesi –16 °C ile –26 °C arasında dondurma göstergesi 3 yanıp söner ve ayarlanabilir.
  • Página 67: Kullanılabilen Hacim

    Isı alarmı Kullanılabilen hacim Isı alarmı, dondurucu bölmesi çok sıcak olunca ve dondurulmu besinler için Cihazın kullanılabilen hacmi ile ilgili tehlike söz konusu olunca devreye girer. bilgiler için, cihazın tip etiketine Isı derecesi göstergesinde 1 ”AL” yanıp (levhasına) bakınız. söner ve Alarm göstergesi 2 yanar. Dondurma hacminin tamen Alarm tu una 6 bastıktan sonra, ısı...
  • Página 68: Dondurucu Bölmesi

    Dondurucu bölmesi Besinlerin dondurulması ve Dondurucu bölmesinin depolanması kullanımı Dondurucu bölmesi. Derin dondurulmuş besin satın ■ Küp buz üretmek için. alınması ■ Besin dondurmak için. ■ Ambalaj zarar görmemi olmalıdır. ■ Bilgi Son kullanma tarihine dikkat ■ Dondurucu bölmesinin kapısının daima edilmelidir.
  • Página 69: Taze Besinlerin Dondurulması

    Dondurulmuş besinlerin Taze besinlerin ambalajlanması dondurulması Besinleri hava giremiyecek ekilde paketleyiniz ki, tadı bozulmasın veya Dondurmak için sadece taze ve iyi kurumasın. Besinleri ambalajlamak için besinler kullanınız. veya besin kaplarını kapatmak için, Besi değerinin, aromanın ve rengin sağlığa zararlı olabilecek malzemeler mümkün olduğu kadar korunması...
  • Página 70: Dondurulmuş Besinlerin Son Kullanma Tarihi

    Dondurulmuş besinlerin son Açılması ve kapatılması Resim 2 kullanma tarihi: ”super” tu una 5 basınız. Besinlerin türüne bağlıdır. Süper dondurma fonksiyonu açılmı sa, –18 °C ısı derecesi ayarında: ısı derecesi göstergesinde 1 ”SU” Balık, sucuk, hazır yemek, hamur ■ gösterilir vesüper dondurma ürünleri: göstergesi 3 yanar.
  • Página 71: Dolab

    Buz kabı Dolab Resim 8 Buz kabının ¾ kadar olan kısmını su ile (her modelde değil) doldurunuz ve dondurucu bölmesine koyunuz. Dondurulacak besin kabı Buz kabı tabana yapı ırsa, keskin ve sivri (büyük) olmayan bir cisim ile çözmeye çalı ınız Resim 1/15 (ka ık sapı).
  • Página 72: Cihazın Kapatılması, Cihazın Tamamen Kapatılması

    Cihazın kapatılması, Cihazın temizlenmesi cihazın tamamen ã= Dikkat kapatılması Kum, klor veya asit içeren temizleme ■ maddeleri ve çözücü maddeler Cihazın kapatılması kullanmayınız. Resim 2 Ovalama gerektiren veya çizen ■ süngerler kullanmayınız. Metalik Açma/kapama tu una 7 basılmalıdır. yüzeylerde korozyon olu abilir. Isı...
  • Página 73: Enerji Tasarrufu

    Enerji tasarrufu Çalışma sesleri Cihazı serin ve iyi havalandırılmı bir ■ Normal çalışma ses ve yere kurunuz! Güne ı ınları doğrudan gürültüleri cihazın kurulacağı yere gelmemeli ve cihaz sıcaklık olu turan cisimlerin ve Boğuk horultu ısı kaynaklarının (örn. soba, kalorifer, Motorlar çalı...
  • Página 74: Basit Hataları Kendiniz Giderebilirsiniz

    Basit hataları kendiniz giderebilirsiniz Yetkili servisi çağırmadan önce: A ağıdaki talimatların yardımıyla arızayı kendinizin giderip gideremiyeceğinizi kontrol ediniz. Garanti süresi içerisinde dahi, bu gibi durumlarda servis görevlisinin masraflarının tümünü kendiniz ödemek zorundasınız! Arıza Muhtemel sebebi Giderilmesi Sıcaklık derecesi, Bazı durumlarda cihazı 5 dakika yapılmı...
  • Página 75 Arıza Muhtemel sebebi Giderilmesi İkaz sesi duyulur. Arıza – Dondurucu İkaz sesini kapatmak için alarm bölmesi çok sıcak! tu una 6 basınız. Isı derecesi Isı derecesi göstergesinin 1 yanıp sönmesi sona göstergesinde, Resim 2/1, ”AL” yanıp erer. söner ve Alarm Isı...
  • Página 76 Arıza Muhtemel sebebi Giderilmesi Süper dondurma Herhangi bir tu a basınız, süper Elektrik kesilmiş göstergesi yanıp dondurma göstergesinin yanıp Dondurulmu besinler söner. Resim 2/3 sönmesi sona erer. için herhangi bir tehlike söz konusu değildir! Dikkat! Aynı zamanda ba ka bir arıza daha gösterilirse, ”Basit hataları...
  • Página 77: Yetkili Servis

    Yetkili servis Size yakın bir yetkili servisimizi telefon rehberinde veya yetkili servis listesinde bulabilirsiniz. Lütfen yetkili servisimizi çağırdığınız zaman, cihazın ürün numarasını (E-Nr.) ve imalat numarasını (FD) bildiriniz. Bu numaraları, tip levhasının üzerinde bulabilirsiniz. Resim , Cihazın ürün numarasını ve imalat numarasını...
  • Página 78 2 - 6 4 - 8 6 - 12 Bi g Bo x...
  • Página 79 2 - 6 4 - 8 6 - 1 2...
  • Página 80 E - Nr FD - Nr...
  • Página 81 EEE Yönetmeliğine Uygundur Robert Bosch Hausgeräte GmbH Carl-Wery-Straße 34 81739 München DEUTSCHLAND 900012345 9000644144 (9107) el, es, pt, tr...

Tabla de contenido