Moretti EASYRED EM 300 Instrucciones Para La Instalación Y El Uso página 22

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

22
INTRODUCTION
Présentation de la notice
La présente notice est partie intégrante
de l'article.
Lire attentivement les conseils et les
instructions qui y sont contenus car ils
fournissent d'importantes informations
sur la SÉCURITÉ durant L'EMPLOI ET
L'ENTRETIEN du produit.
Les descriptions et les illustrations
fournies dans cette publication ne sont pas
contraignantes, ""MORETTI"" se réserve
le droit d'apporter les modi cations qu'elle
jugera appropriées pour améliorer ses pro-
duits, sans être tenue à mettre cette docu-
mentation à jour.
Les illustrations et les images contenues
dans la présente notice sont reportées à
titre d'exemple et peuvent différer des si-
tuations pratiques.
Fabricant
L'appareil décrit dans la présente notice
est produit par:
Moretti S.p.A
Via Bruxelles 3 - Meleto
52022 Cavriglia (Arezzo)
Telefono +39 055 96 21 11
Identi cation
La plaque qui se trouve sur le côté sert à
identi er le produit et contient les données
suivantes:
Nom et adresse du fabricant
Modèle
Numéro de série
Numéro du lot
Année de production
Normes de référence
MOD SL2040
SN: 123456
12345
LOT
2004-07
= Kg 100
Présentation technique
La chaise pliante EM 300a été constru-
ite en aluminium, en tenant compte des
exigences du personnel de secours et des
patients.
C'est un article essentiel pour le tran-
sport des patients dans les endroits incom-
modes tels qu'escaliers, couloirs et ascen-
seurs où le brancard ne passe pas.
Légère et maniable mais robuste, la
chaise est équipée de quatre leviers pour
améliorer le transport dans n'importe quel-
le situation et de deux roues xes pour le
déplacement sur terrains lisses.
Un blocage automatique de sécurité
permet d'ouvrir et de fermer la chaise a n
d'obtenir un encombrement minimum en
position pliée.
La chaise est fournie avec une toile en
PVC orange, imperméable, facile à net-
toyer et munie d'une poche porte-objets
derrière le dossier.
Elle dispose de deux ceintures à décro-
chage rapide pour l'immobilisation des
patients.
Normes de référence
La chaise pliante a été conçue et con-
struite par "MORETTI" conformément aux
normes de sécurité prévues par la directive
93/42/CEE du 14.06.93 (classe I) concer-
nant les appareils médicaux.
Tous les matériaux utilisés (étudiés pour
travailler correctement dans les limites de
charge indiquées dans la notice technique)
résistent à la amme, ne cèdent aucune
substance toxique ou polluante et sont
protégés pour offrir une résistance élevée à
l'usure et à la corrosion.
Service après-vente
Le service après-vente et le support
apporté aux produits sont deux aspects
importants de la structure de la société
"MORETTI".
"MORETTI" est le seul agent autorisé
pour la gestion, l'assistance et la réparation
des produits portant cette marque. Lors de
la commande de pièces détachées, la con-
naissance du numéro de série, du modèle
de la chaise pliante et du code de la pièce
aidera "MORETTI" à vous fournir un ser-
vice approprié.
Le Service après-vente est à votre di-
sposition pour toute autre information sur
l'emploi, l'entretien et la réparation de ce
produit.
SÉCURITÉ
Dispositions à caractère général
Ces chaises ont été conçues pour per-
mettre le mouvement du patient:
au moyen de leviers ou de roues;
en ambulance.
ATTENTION! Le véhicule doit être
équipé d'un système de blocage
approuvé pour prévenir le déplacement
accidentel du brancard pendant le
mouvement de celui-ci.
Les opérateurs doivent lire attentive-
ment cette notice, suivre les instructions
qui y sont contenues et se familiariser avec
les procédés corrects d'utilisation et d'en-
tretien de la chaise.
L'emploi de la chaise prévoit la présen-
ce de deux opérateurs de taille moyenne,
en bonnes conditions physiques. Les
opérateurs doivent en particulier avoir de
la force dans le dos, dans les bras et dans
les jambes pour soulever, pousser et tirer
la chaise; ils doivent aussi posséder un
bon équilibre, des ré exes et une bonne
coordination musculaire. Des circonstances
inusuelles ou le poids excessif du patient
peuvent demander la présence de person-
nel supplémentaire pour assurer le confort
et la sécurité du patient.
Prévenir le patient chaque fois que l'on
effectue un réglage de la chaise.
Ne jamais laisser la chaise sans surveil-
lance lorsqu'un patient y est assis.
Utiliser toujours les ceintures de sécu-
rité.
Un emploi et un entretien incorrects
peuvent causer des dommages aux person-
nes et aux choses. N'utiliser et n'entretenir
la chaise que comme indiqué dans cette
notice. Se servir uniquement des pièces
détachées et du service après-vente "MO-
RETTI".
Conserver cette notice pour la formation
du personnel et permettre à celui-ci de la
consulter. La joindre au produit en cas de
vente ou de passage à de nouveaux utilisa-
teurs.
AT T E N T I O N ! P R E C A U T I O N A
PRENDRE EN CAS DE MALADIES
VEHICULEES PAR LE SANG: pour
réduire le risque d'exposition
pendant l'utilisation de la chaise
pliante, se conformer aux conseils
d'entretien reportés dans cette notice
et aux prescriptions en matière de
sécurité données au personnel par
le Responsable du Service médical
d'urgence.
loading