KitchenAid KSM15 Serie Manual De Usuario
Ocultar thumbs Ver también para KSM15 Serie:
Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Manual de Usuario
Batidora
KSM15 Series
KSM150PS Series
KSM175PS Series
KSM180RP Series
KSM180RC Series
KSM185PS Series
K45SS Series
W11341955A.indd 1
3/12/2019 6:45:46 PM

Capítulos

Tabla de contenido

Solución de problemas

loading

Resumen de contenidos para KitchenAid KSM15 Serie

  • Página 1 Manual de Usuario Batidora KSM15 Series KSM150PS Series KSM175PS Series KSM180RP Series KSM180RC Series KSM185PS Series K45SS Series W11341955A.indd 1 3/12/2019 6:45:46 PM...
  • Página 2 W11341955A.indd 2 3/12/2019 6:45:46 PM...
  • Página 21 ÍNDICE PIEZAS Y CARACTERÍSTICAS �����������������������������������������������������������������������������22 Piezas y accesorios ���������������������������������������������������������������������������������������22 SEGURIDAD DE LA BATIDORA ��������������������������������������������������������������������������23 Medidas importantes ������������������������������������������������������������������������������������23 Requisitos eléctricos �������������������������������������������������������������������������������������25 Eliminación de equipos eléctricos descartados �������������������������������������������26 USO DE LA BATIDORA ���������������������������������������������������������������������������������������27 Guía de control de velocidad �����������������������������������������������������������������������27 Guía de accesorios ���������������������������������������������������������������������������������������28 Como fijar/extraer el recipiente �������������������������������������������������������������������28 Cómo levantar/bajar la cabeza del motor ����������������������������������������������������29 Como fijar/extraer el batidor plano, el batidor de borde flexible*,...
  • Página 22: Piezas Y Características

    PIEZAS Y CARACTERÍSTICAS PIEZAS Y ACCESORIOS Conector de accesorios Perilla de accesorios Cabeza del motor Cubierta de vertido* Palanca de Palanca de bloqueo de control de cabeza del velocidad motor (no se muestra) Eje del batidor Recipiente de acero inoxidable de 2.8 litros* Tornillo de ajuste de...
  • Página 23: Seguridad De La Batidora

    SEGURIDAD DE LA BATIDORA Su seguridad y la seguridad de los demás es muy importante. En este manual y en el mismo aparato encontrará muchos mensajes de seguridad importantes. Lea y obedezca siempre todos los mensajes de seguridad. Este es el símbolo de alerta de seguridad. Este símbolo le avisa de los peligros potenciales que pueden matarle o herirle a usted y a los demás.
  • Página 24 10. El uso de accesorios no recomendados ni vendidos por KitchenAid puede causar incendios, choques eléctricos o lesiones personales. 11. No use la batidora al aire libre.
  • Página 25: Requisitos Eléctricos

    - por clientes en hoteles, moteles y otros ambientes de tipo residencial; - ambientes tipo casa de huéspedes. GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES REQUISITOS ELÉCTRICOS Para serie: ADVERTENCIA KSM15 serie KSM150PS serie KSM175PS serie KSM180QH serie KSM180RP serie KSM180RC serie KSM185PS serie Voltaje: 220-240 V~ Peligro de choque eléctrico...
  • Página 26: Eliminación De Equipos Eléctricos Descartados

    SEGURIDAD DE LA BATIDORA - Se cuenta con un circuito de alimentación eléctrica exclusivo con variación de tensión de máximo 10 %� - La conexión a tierra está de acuerdo a la normativa o regulación local� La conexión a tierra no debe ser realizada conectando el cable a tierra al neutro de la red eléctrica o a tuberías de agua o gas�...
  • Página 27: Uso De La Batidora

    USO DE LA BATIDORA GUÍA DE CONTROL DE VELOCIDAD VELOCIDAD ACCIÓN ACCESORIO DESCRIPCIÓN AGITAR Para agitar lentamente, mezclar, machacar; velocidad de inicio de todos los procedimientos de mezcla. Úsela para añadir harina e ingredientes secos a la masa y para añadir líquidos a los ingredientes secos.
  • Página 28: Guía De Accesorios

    USO DE LA BATIDORA GUÍA DE ACCESORIOS ACCESORIO USOS Batidor plano y batidor Tortas, coberturas en crema, confites, de borde flexible* para galletas, base para tartas, bizcochos, mezclas normales a pastel de carne, puré de papas densas: Use el batidor de Huevos, claras de huevo, crema alambre para mezclas espesa, coberturas hervidas, tartas...
  • Página 29: Cómo Levantar/Bajar La Cabeza Del Motor

    USO DE LA BATIDORA CÓMO LEVANTAR/BAJAR LA CABEZA DEL MOTOR Para bajar la cabeza del motor: Para levantar la cabeza del motor: Empuje la palanca de bloqueo a Empuje la palanca de bloqueo en la posición desbloqueada y baje la posición desbloqueada y suba suavemente la cabeza�...
  • Página 30 USO DE LA BATIDORA Deslice el accesorio hacia el eje del Mantenga la palanca de bloqueo en batidor y presione hacia arriba lo la posición desbloqueada e incline la más posible� A continuación, gire a la cabeza del motor hacia atrás� derecha el accesorio, enganchándolo sobre el pasador situado en el eje�...
  • Página 31: Espacio Entre El Batidor Y El Recipiente

    USO DE LA BATIDORA ESPACIO ENTRE EL BATIDOR Y EL RECIPIENTE La batidora se ajusta en la fábrica para que el batidor plano mantenga una distancia mínima del fondo del recipiente� Si, por cualquier motivo, el batidor plano golpea el fondo del recipiente o queda ajustado a demasiada distancia del recipiente, puede corregir la distancia con facilidad�...
  • Página 32: Uso De La Cubierta De Vertido

    USO DE LA BATIDORA Levante la parte frontal de la Para extraer la cubierta de vertido: cubierta de vertido fuera del borde Gire el control de velocidad a “0” del recipiente y jale hacia delante� (Apagado)� Desenchufe la batidora� Extraiga el accesorio y el recipiente� USO DE LA CUBIERTA DE VERTIDO* Use la cubierta de vertido para evitar salpicaduras de ingredientes fuera del recipiente mientras mezcla, así...
  • Página 33: Funcionamiento Del Control De Velocidad

    ACCESORIOS OPCIONALES KitchenAid ofrece una amplia variedad de accesorios opcionales, como trituradoras de alimentos o máquinas para hacer pasta� Puede conectarlos al eje eléctrico de accesorios de la batidora, como se muestra aquí�...
  • Página 34 USO DE LA BATIDORA Inserte la carcasa del eje de accesorios en el conector de accesorios, asegurándose de que el eje eléctrico de accesorios se ajuste a Apriete la perilla de accesorios la entrada del conector de accesorios� girándola hacia la derecha hasta Es posible que deba rotar el accesorio que el accesorio quede bien hacia atrás y hacia delante�...
  • Página 35: Sugerencias Para Obtener Resultados Óptimos

    2 claras de huevo o más GRADUALMENTE hasta 8 Etapas de espumado Con la batidora KitchenAid, las claras de huevo espuman con rapidez� Evite espumar en exceso� CREMA BATIDA Vierta la crema batida fría en el recipiente refrigerado� Fije el recipiente y el batidor de alambre�...
  • Página 36: Sugerencias Para Batir

    ÓPTIMOS SUGERENCIAS PARA BATIR Tiempo de mezcla Mezclas para bizcochuelo La batidora KitchenAid mezcla más rápido Cuando prepare mezclas para bizcochuelo y mejor que la mayoría de las demás envasadas, use la Velocidad 4 para batidoras eléctricas� Por lo tanto, debe velocidad media y la Velocidad 6 para ajustar el tiempo de mezcla de la mayoría...
  • Página 37: Cuidado Y Limpieza

    CUIDADO Y LIMPIEZA ADVERTENCIA Peligro de choque eléctrico Enchufe a un tomacorriente Apague la batidora y desconéctela con conexión a tierra. antes de limpiarla� Limpie la batidora No quite el terminal a tierra. con un paño suave húmedo� No No use un adaptador. utilice limpiadores domésticos ni comerciales�...
  • Página 38: Solución De Problemas

    SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Lea lo siguiente antes de llamar al centro ADVERTENCIA de servicio� 1. La batidora se puede calentar durante el funcionamiento� Con cargas pesadas y períodos de mezcla prolongados, es posible que no deba tocar la parte superior de la unidad, pues estará caliente�...
  • Página 39: Garantía Y Servicio

    GARANTÍA Y SERVICIO CERTIFICADO DE GARANTÍA DE PEQUEÑOS ELECTRODOMÉSTICOS DE LA MARCA KITCHENAID GARANTÍA VÁLIDA SÓLO EN EL PAÍS DE ADQUISICIÓN DEL PRODUCTO GARANTIZADO IMPORTANTE: Este Certificado o Tarjeta de Garantía debería presentarse junto a la factura o boleta de compra o recepción original del producto garantizado� Para Colombia: la factura será...
  • Página 40: Certificado De Garantía De Pequeños Electrodomésticos De La Marca Kitchenaid

    ésta Garantía se podrá efectuar de forma personal y/o telefónica y/o por correo electrónico al Centro de Atención al Cliente del Garante� CERTIFICADO DE GARANTÍA DE PEQUEÑOS ELECTRODOMÉSTICOS DE LA MARCA KITCHENAID Derechos del Beneficiario / Titular: •...
  • Página 41: Identificacion E Individualizacion Del Producto

    Marca: Tamaño o capacidad (si aplica): Material y color predeterminado CERTIFICADO DE GARANTÍA DE PEQUEÑOS ELECTRODOMÉSTICOS DE LA MARCA KITCHENAID Para hacer efectiva esta garantía: • Este documento deberá ser presentado para cualquier trámite relacionado con la garantía de productos adquiridos dentro de los países que se mencionan a continuación� Si usted compró...
  • Página 42 9:00 a 13:00 horas E-mail: contactoperu@whirlpool�com Sitio web www.kitchenaid.com.pe ©2019 Reservados todos los derechos� KITCHENAID y el diseño de la batidora son marcas comerciales en Estados Unidos y otros lugares� 42 | GARANTÍA Y SERVICIO W11341955A.indd 42...
  • Página 43 W11341955A.indd 43 3/12/2019 6:48:08 PM...
  • Página 44 ©2019 All rights reserved. KITCHENAID and the design of the stand mixer are trademarks in the U.S. and elsewhere. Todos los derechos reservados. KITCHENAID y el diseño de la batidora son marcas comerciales en Estados Unidos y otros lugares. W11341955A 03/19 W11341955A.indd 44...

Tabla de contenido