Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

All manuals and user guides at all-guides.com
COMMERCIAL MIXER
CommerCial mixer
INSTRUCTIONS
instruCtions
Batteur sur soCle CommerCial
instruCtions
Batidora Con Base ComerCial
instruCCiones
1-800-541-6390
Details inside
1-800-541-6390
Details Inside
®
FOR THE WAY IT'S MADE.
A A
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para KitchenAid KSM7990WH

  • Página 33: Garantía De 2 Años Sin Dificultades

    5 p.m., hora del Este. Proporcione al falla durante los dos primeros años asesor su dirección de envío completa. de compra, KitchenAid gestionará (No proporcionar números de apartados la entrega de un reemplazo idéntico postales, por favor.)
  • Página 34 Requisitos eléctricos ........................38 Solución de problemas ........................38 Características de la batidora con base ..................39 Cómo ensamblar la batidora con base ................... 40 Uso de los aditamentos KitchenAid ....................42 ® Tiempo de mezclado ........................42 Uso de la batidora .......................... 42 Guía de control de velocidades –...
  • Página 35: Salvaguardias Importantes

    Llame al Centro para la satisfacción del cliente de KitchenAid al 1-800-541-6390 para obtener más información. El uso de aditamentos no recomendados o vendidos por KitchenAid puede provocar un incendio, choque eléctrico o lesión.
  • Página 36: Garantía

    KITCHENAID NO SE HARÁ RESPONSABLE POR DAÑOS INCIDENTALES O CONSECUENTES. Algunos estados no permiten la exclusión o limitación de daños incidentales o consecuentes, de modo que esta exclusión quizás no le corresponda a usted.
  • Página 37: Para Puerto Rico

    All manuals and user guides at all-guides.com Garantía del batidora con base de KitchenAid ® para Puerto Rico La garantía limitada de dos años se Sírvase traer la batidora con base extiende al comprador y cualquier dueño o envíela pagada por adelantado...
  • Página 38: Requisitos Eléctricos

    Consulte la garantía de la batidora con base “Distancia entre el batidor y el tazón”. de KitchenAid . No devuelva la batidora ® con base a la tienda, ellos no brindan servicio técnico.
  • Página 39: Características De La Batidora Con Base

    All manuals and user guides at all-guides.com Características de la batidora con base Cabeza con motor Palanca de control de velocidad Tornillo regulador Palanca para de la altura del elevar el tazón batidor (no se muestra) Seguro del resorte Eje del batidor y clavija del tazón (no se muestran) Soporte del tazón...
  • Página 40: Cómo Ensamblar La Batidora Con Base

    All manuals and user guides at all-guides.com Cómo ensamblar su batidora con base 4. Quite el batidor plano, el batidor de alambre o el gancho para masa. 5. Sujete la manija del tazón y levante directamente para sacarlo de las clavijas de ubicación.
  • Página 41 All manuals and user guides at all-guides.com Cómo ensamblar su batidora con base (cont.) Para quitar el batidor plano, el batidor Protección del motor de reajuste de alambre o el gancho para masa automático 1. Gire el control de velocidad hacia OFF Si la batidora con base se detiene debido (Apagado).
  • Página 42: Cómo Usar Los Aditamentos De Kitchenaid

    All manuals and user guides at all-guides.com Cómo usar los aditamentos de KitchenAid ® El batidor plano para mezclas normales a densas: pasteles pastelillos glaseados cremosos panes rápidos dulces rollo de carne molida galletas puré de papás masa para pays...
  • Página 43: Guía De Control De Velocidad - Batidoras Con Base De 10 Velocidades

    All manuals and user guides at all-guides.com Guía de control de velocidad - batidoras con base de 10 velocidades Soft Start™ funciona con todas las velocidades, para minimizar las salpicaduras y las nubes de harina. La batidora se pondrá en marcha lentamente antes de aumentar hasta la velocidad seleccionada.
  • Página 44: Distancia Entre El Batidor Y El Tazón

    All manuals and user guides at all-guides.com Distancia entre el batidor y el tazón Su batidora con base se ajusta de fábrica de modo que el batidor plano casi toca el fondo del tazón. Si, por cualquier razón, el batidor plano golpea el fondo del tazón o está demasiado alejado de éste, usted puede corregir la distancia fácilmente.
  • Página 45: Consejos De Mezclado

    Cómo agregar frutos secos, todos los pasteles, los tiempos de pasas o frutas confitadas mezclado pueden cambiar ya que su En general, los materiales sólidos se batidora con base KitchenAid trabaja ® deben incorporar durante los últimos más rápido que otras batidoras. En...
  • Página 46: Pan Blanco Básico

    All manuals and user guides at all-guides.com Pan blanco básico 1/2 taza leche baja en Coloque la leche, el azúcar, la sal y la mantequilla grasas en una sartén pequeña. Caliente a fuego bajo hasta que se derrita la mantequilla y se disuelva cucharadas (45 mL) la azúcar.
  • Página 47: Cuidado Y Limpieza

    All manuals and user guides at all-guides.com Cuidado y limpieza • Desenchufe la batidora con base 3. Quite la tuerca de la barra del elevador, antes de la limpieza o desconecte la cual se encuentra dentro de la columna, luego quite la arandela el suministro eléctrico.
  • Página 48 All rights reserved Imprimé aux États-Unis ® Registered trademark/™ Trademark/ Tous droits réservés. Impreso en EE.UU. the shape of the mixer is a registered trademark of KitchenAid, U.S.A. Todos los derechos reservados. 9708307C © 2010. All rights reserved. Printed in U.S.A.

Tabla de contenido