Página 1
MOBILE COOLING DELIBOX DEL90H, DEL90HC Courier delivery box Installation and Operating manual.......2 Caisse de transport Instructions de montage et de service....... 22 Caja de reparto Instrucciones de montaje y de uso......43...
Página 2
This product manual, including the instructions, guidelines, and warnings, and related documentation, may be subject to changes and updates. For up-to-date product information, please visit documents.dometic.com.
Página 3
3 Safety Instructions General safety WARNING! Electrocution hazard • Do not touch exposed cables with your bare hands. • Before starting the device, ensure that the power supply line and the plug are dry. • Installation and removal of the device may only be carried out by qualified personnel. •...
Página 4
DEL90HC only WARNING! Explosion hazard Do not store any explosive substances, such as spray cans with propellants, in the device. CAUTION! Electrocution hazard • Disconnect the device from the power supply before each cleaning and maintenance. • Disconnect the device from the power supply after every use. WARNING! Fire hazard •...
Página 5
4 Scope of delivery 5 V/2 A 5 V/2 A 12 V DC 12 V DC Description Quantity Delivery box Removable shelf Rail Partition (optional) DC connection cable Sealing plug 5 Accessories Available as accessories (not included in the scope of delivery): Description DEL90 battery 9620000451...
Página 6
• Alterations to the product without express permission from the manufacturer • Use for purposes other than those described in this manual Dometic reserves the right to change product appearance and product specifications. 7 Technical description The DEL90H can keep food warm. The delivery box has a heated and a non temperature controlled compartment.
Página 7
DEL90H DEL90HC Component Control panel Heater Battery compartment Control panel door Power socket and DC fuse Cooler (cooling unit with ventilation) Sensor Door lock Door LED light Removable shelf Partition (optional)
Página 8
DC V 11.8 65°C 5°C DEL90H DEL90HC DC V DC V 11.8 11.8 65°C °C 5°C Component Explanation USB port Use to charge small devices such as mobile phones. On/Off button • Press briefly to switch on the delivery box.. •...
Página 9
Observe the installation manual of the CFX3 fixing kit. Find the installation manual online on https://documents.dometic.com/?objec t_id=51353. Observe the correct mounting when installing the delivery box. Observe the approved maximum screw length and torque when installing the delivery box.
Página 10
9 Operation Before first use Familiarize yourself with the device before the product is used for the first time. Check if the scope of delivery is complete. Saving energy Do not open the delivery box more often than necessary. Do not leave the delivery box open for longer than necessary.
Página 11
2. Adjust the shelves so that the food is well secured during transport. 3. If available, adjust the partition. 4. Using the parking position. ...
Página 12
5. Open the control panel door. 6. Use the DC connection cable or the DEL90 battery (accessories) to power the delivery box. ≥ 120 W DEL90H, DEL90HC ≥ 120 W ≥ 120 W Press and hold the On/Off button for 3 s to switch the delivery box on. 8.
Página 13
Locking and unlocking the display Unlock the display to be able to operate it. Lock the display to block the operation. DC V DC V 11.7 11.7 3 sec 3 sec °C °C Setting the delivery box To optimize the handling of the delivery box, set the properties.
Página 14
Setting the temperature Adjust the temperature of the interior of the delivery box. DEL90C DC V Set temp 11.7 3 sec Battery protection Display °C Temp units DEL90HC Set temp Set temp Set temp 40°C 40°C 65°C 5°C 5°C 5°C...
Página 15
Set temp Battery protection Display Temp units Battery protection Battery protection Battery protection High High High Medium Medium Medium Medium High 10.5 V 11.2 V 11.8 V 12 V 11.2 V 12.2 V 12.6 V Setting the display brightness Turn down the display brightness to save energy.
Página 16
The DC fuse inside of this delivery box must be replaced by the manufacturer, a service agent or a similarly qualified person in order to prevent safety hazards. If the delivery box no longer hold the set temperature and the control panel does not work, the fuse is defective. Contact the manufacture's support documents.dometic.com/contact.
Página 17
Replacing the DC plug fuse Replace the defective fuse with a new fuse of the same type and rating. 10 Cleaning and maintenance CAUTION! Health hazard • Dry the inside of the box between two uses and do not close the door until the inside is dry. Other- wise, harmful germs may spread.
Página 18
The fuse in the DC plug fuse may only be replaced by qual- ified personnel. Contact the manufacture's support docu ments.dometic.com/contact. The devices DC fuse has blown. The DC fuse inside of the deliv- ery box may only be replaced by qualified personnel. Contact...
Página 19
If door is locked tightly and Alert is still displayed, contact the manufacture's support docu ments.dometic.com/contact. 12 Disposal NOTICE! Damage hazard The insulation of the cooling device contains flammable cyclopentane and requires special disposal pro- cedures. Deliver the cooling device at the end of its life-cycle to an appropriate recycling center.
Página 20
Refer to the sections below for information about warranty and warranty support in the US, Canada, and all other re- gions. United States and Canada LIMITED WARRANTY AVAILABLE AT DOMETIC.COM/WARRANTY. IF YOU HAVE QUESTIONS OR TO OBTAIN A COPY OF THE LIMITED WARRANTY FREE OF CHARGE, CONTACT THE DOMETIC WARRANTY DEPARTMENT:...
Página 21
DEL90H DEL90HC Duration for keeping 140 °F (60 °C) at an ambient temperature of 59 °F (15 °C) with the DEL90 battery (acces- sory) USB charging port (USB-C) 5 V (DC), 2 A Refrigerant amount (Del90HC only) 0.9 oz (25 g) 14 °F (–...
Página 22
Le présent manuel produit, y compris les instructions, directives et avertissements, ainsi que la documentation associée peuvent faire l’objet de modifications et de mises à jour. Pour obtenir des informations actualisées sur le produit, consulter le site documents.dometic.com. 2 Signification des symboles AVERTISSEMENT ! indiquent une situation dangereuse qui, si elle n’est pas évitée, est susceptible d’entraîner des blessures...
Página 23
3 Consignes de sécurité Sécurité générale AVERTISSEMENT ! Risque d’électrocution • Ne touchez pas les câbles dénudés à mains nues. • Avant de mettre l’appareil en service, assurez-vous que la ligne d’alimentation électrique et le con- necteur sont secs. •...
Página 24
Remarque L’éclairage de l’appareil ne peut être remplacé que par le service après-vente. Modèle DEL90HC uniquement AVERTISSEMENT ! Risque d’explosion Ne stockez aucune substance explosive comme p. ex. des aérosols contenant des agents propulseurs dans l’appareil. ATTENTION ! Risque d’électrocution •...
Página 25
• Vérifiez que la tension indiquée sur la plaque signalétique correspond à l’alimentation électrique dont vous disposez. 4 Contenu de la livraison 5 V/2 A 5 V/2 A 12 V DC 12 V DC N° Description Quantité Caisse de transport Clayette amovible Rail Séparateur (en option)
Página 26
• de modifications apportées au produit sans autorisation explicite du fabricant • d’usages différents de ceux décrits dans ce manuel. Dometic se réserve le droit de modifier l’apparence et les spécifications produit. 7 Description technique Le modèle DEL90H peut maintenir les aliments chauds. La caisse de transport est dotée d’un compartiment chauffé...
Página 27
DE L 9 0 H D E L 9 0 H C DE L 9 0 H D E L 9 0 H C DEL90H DEL90HC N° Composant Panneau de commande Élément de chauffage Compartiment de la batterie Porte du panneau de commande Prise d’alimentation et fusible CC Réfrigérateur (unité...
Página 28
N° Composant Lampe à LED Clayette amovible Séparateur (en option) DC V 11.8 65°C 5°C DEL90H DEL90HC DC V DC V 11.8 11.8 65°C °C 5°C N° Composant Explication Port USB Permet de charger de petits appareils, tels que des téléphones porta- bles.
Página 29
8 Installation AVIS ! Risque d’endommagement • La caisse de transport doit être montée sur un rack avec une charge minimale de 110,2 lb (50 kg). • Vissez les vis uniquement dans les trous prévus à cet effet. • Assurez-vous qu’aucun câble ou autre matériau n’est pincé ou percé. Respectez les consignes fournies dans le manuel d’installation du kit de fixation CFX3.
Página 30
Respectez la longueur de vis maximale et le couple de serrage approuvés lors de l’installation de la caisse de transport. Longueur Couple 0,7 in (18 mm)+ T* 2124,3 ozf-in (15 Nm) 0,8 in (20 mm) + T* 3682,1 ozf-in (26 Nm) *T : Épaisseur du matériau utilisé...
Página 31
• Veillez à ne déposer dans le compartiment de réfrigération que des objets qui peuvent être réfrigérés à la température sélectionnée. • N’utilisez jamais la caisse de transport sans clayette lorsqu’une température est réglée. Ouvrez la caisse de transport. ...
Página 32
4. Utilisation de la position de stationnement. 5. Ouvrez la porte du panneau de commande. 6. Utilisez le câble de connexion CC ou la batterie du modèle DEL90 (accessoire) pour alimenter la caisse de trans- port. ≥...
Página 33
Maintenez le bouton Marche/Arrêt enfoncé pendant 3 s pour allumer la caisse de transport. 8. Réglez la température (voir Configuration de la caisse de transport à la page 33). Utilisez le port USB pour charger un téléphone mobile ou d’autres petits appareils. ...
Página 34
Réglage de la température Réglez la température intérieure de la caisse de transport. DEL90C DC V Set temp 11.7 3 sec Battery protection Display °C Temp units DEL90HC Set temp Set temp Set temp 40°C 40°C 65°C 5°C 5°C 5°C...
Página 35
Remarque Le mode de protection de la batterie « MEDIUM » (MOYEN) est réglé par défaut. Lorsque vous utilisez le mode de protection de la batterie « MEDIUM » (MOYEN) ou « LOW » (FAIBLE), l’appareil peut être utilisé via une alimentation externe avec une tension inférieure. Il est recommandé d’utiliser le mode de protection de la batterie « HIGH »...
Página 36
Si la caisse de transport ne maintient plus la température définie et que le panneau de commande ne fonctionne pas, le fusible est défectueux. Contactez l’assistance du fabricant documents.dometic.com/contact.
Página 37
Remplacement du fusible de la fiche CC Remplacez le fusible défectueux par un fusible neuf du même type et de même caractéristique. 10 Nettoyage et entretien ATTENTION ! Risque pour la santé • Séchez l’intérieur de la caisse de transport entre deux utilisations et ne fermez pas la porte tant que l’intérieur n’est pas sec.
Página 38
être remplacé par un technicien qualifié. Contactez l’assistance du fabricant docu ments.dometic.com/contact. Le fusible CC de l’appareil a brûlé. Le fusible CC à l’intérieur de la caisse de transport doit unique- ment être remplacé par un technicien qualifié. Contactez l’assistance du fabricant...
Página 39
Panne Cause possible Solution proposée L’écran ne répond pas lors de la saisie L’écran est verrouillé. Déverrouillez l’écran, voir avec les touches. le chapitre Verrouillage et déverrouillage de l’écran à la page 33. L’écran affiche !WARNING 01. NTC en circuit ouvert Contactez l’assistance du fabricant documents.domet- ic.com/contact.
Página 40
États-Unis, au Canada et dans toutes les autres régions. États-Unis et Canada GARANTIE LIMITÉE DISPONIBLE À L’ADRESSE DOMETIC.COM/WARRANTY. POUR TOUTE QUESTION OU POUR OBTENIR UNE COPIE GRATUITE DE LA GARANTIE LIMITÉE, CONTACTEZ LE SERVICE GARANTIE DOMETIC À L’ADRESSE SUIVANTE :...
Página 41
14 Caractéristiques techniques Modèle DEL90HC uniquement : Le circuit frigorifique contient une faible quantité de liquide de réfrigérant écologique, mais inflammable. Il n’affecte pas la couche d’ozone et ne contribue pas à l’effet de serre. Une fuite de liquide réfrigérant peut prendre feu. DEL90H DEL90HC Tension d’entrée...
Página 42
DEL90H DEL90HC Volume (avec clayette) 86,6 L Poids 39,7 lb (18 kg) 52,9 lb (24 kg) Charge max. 68,4 lb (31 kg) 55,1 lb (25 kg) Vitesse max. du véhicule 55,9 mi/h (90 km/h) Certifications Le modèle DEL90HC utilise du fluide frigorigène de type R1234yf ou R134a. Les informations relatives au fluide frig- origène figurent sur la plaque signalétique.
Página 43
Este manual del producto, incluyendo las instrucciones, directrices y advertencias, y la documentación relacionada, pueden estar sujetos a cambios y actualizaciones. Para obtener información actualizada sobre el pro- ducto, visite la página documents.dometic.com. 2 Explicación de los símbolos ¡ADVERTENCIA!
Página 44
3 Indicaciones de seguridad Seguridad general ¡ADVERTENCIA! Riesgo de electrocución • No toque los cables desnudos directamente con las manos. • Antes de la puesta en funcionamiento, asegúrese de que el cable de alimentación y la clavija de enchufe estén secos. •...
Página 45
Nota Solo el servicio de atención al cliente tiene permitido cambiar la iluminación del aparato. Solo DEL90HC ¡ADVERTENCIA! Peligro de explosión No guarde en el aparato sustancias con peligro de explosión tales como atomizadores con gas. ¡ATENCIÓN! Riesgo de electrocución •...
Página 46
• No coloque el aparato cerca de una llama o una fuente de calor (calefacción, luz solar directa, estu- fas de gas, etc.). • Compruebe que la especificación de tensión indicada en la placa de características sea igual a la de la fuente de alimentación.
Página 47
• Modificaciones realizadas en el producto sin el expreso consentimiento del fabricante • Uso con una finalidad distinta de la descrita en las instrucciones Dometic se reserva el derecho de cambiar la apariencia y las especificaciones del producto. 7 Descripción técnica La DEL90H puede mantener los alimentos calientes.
Página 48
DE L 9 0 H D E L 9 0 H C DE L 9 0 H D E L 9 0 H C DEL90H DEL90HC Núm. Componente Panel de control Resistencia calefactora Compartimento de la batería Puerta del panel de control Toma de corriente y fusible de corriente continua Nevera (unidad de refrigeración con ventilación)
Página 49
Núm. Componente Luz LED Estante extraíble Partición (opcional) DC V 11.8 65°C 5°C DEL90H DEL90HC DC V DC V 11.8 11.8 65°C °C 5°C Núm. Componente Explicación Conexión USB Se utiliza para cargar aparato pequeños, como teléfonos móviles. Tecla ON/OFF •...
Página 50
Tenga en cuenta las instrucciones de montaje del kit de fijación CFX3. Encontrará las instrucciones de montaje en línea en https://documents.domet ic.com/?object_id=51353. Tenga en cuenta el montaje correcto al instalar la caja de reparto. Tenga en cuenta la longitud de los tornillos y el par de apriete máximos aprobados al instalar la caja de repar- ...
Página 51
Tornillo Longitud 0,8 in (20 mm) + G* 3682,1 ozf-in (26 Nm) *T: el grosor del material utilizado para el montaje. 9 Funcionamiento Antes del primer uso Familiarícese con el aparato antes de utilizarlo por primera vez. Compruebe si el volumen de entrega está completo. Ahorro de energía No abra la caja de reparto más veces de lo necesario.
Página 52
2. Ajuste los estantes de modo que los alimentos queden bien seguros durante el transporte. 3. Si está disponible, ajuste la partición. 4. Uso de la posición de estacionamiento. ...
Página 53
5. Abra la puerta del panel de control. 6. Utilice el cable de conexión de CC o la batería de DEL90 (accesorios) para alimentar la caja de reparto. ≥ 120 W DEL90H, DEL90HC ≥ 120 W ≥ 120 W Mantenga pulsado el botón ON/OFF durante 3 s para encender la caja de reparto.
Página 54
Bloqueo y desbloqueo de la pantalla Desbloquee la pantalla para poder utilizarla. Bloquee la pantalla para bloquear el funcionamiento. DC V DC V 11.7 11.7 3 sec 3 sec °C °C Ajuste de la caja de reparto Para optimizar la manipulación de la caja de reparto, defina las propiedades.
Página 55
Ajuste de la temperatura Ajuste la temperatura del interior de la caja de reparto. DEL90C DC V Set temp 11.7 3 sec Battery protection Display °C Temp units DEL90HC Set temp Set temp Set temp 40°C 40°C 65°C 5°C 5°C...
Página 56
Nota El ajuste por defecto o es el modo de protección de la batería “MEDIO”. Cuando se utiliza el modo de protección de la batería “MEDIO” o “BAJO”, el aparato se puede utilizar a través de una fuente de ali- mentación externa de menor tensión.
Página 57
Si la caja de reparto ya no mantiene la temperatura establecida y el panel de control no funciona, el fusible está de- fectuoso. Póngase en contacto con el servicio de asistencia técnica del fabricante documents.dometic.com/contact.
Página 58
Sustitución del fusible de la clavija de corriente continua Sustituya el fusible defectuoso por uno nuevo del mismo tipo y capacidad. 10 Limpieza y mantenimiento ¡ATENCIÓN! Riesgo para la salud • Seque el interior de la caja entre dos usos y no cierre la puerta hasta que el interior esté seco. De lo contrario, los gérmenes dañinos pueden propagarse.
Página 59
El fusible de corriente continua del El fusible de corriente continua aparato se ha fundido. del interior de la caja de repar- to solo puede ser sustituido por personal cualificado. Póngase en contacto con el servicio de asis- tencia técnica del fabricante uments.dometic.com/contact.
Página 60
Fallo Posible causa Propuesta de solución Se ha fundido el fusible del vehículo. Consulte el manual del vehícu- lo para sustituir el fusible del ve- hículo. El panel de control no funciona. La batería está descargada. Cargue la batería. La pantalla no responde a las pulsa- La pantalla está...
Página 61
Estados Unidos y Canadá GARANTÍA LIMITADA DISPONIBLE EN DOMETIC.COM/WARRANTY. SI TIENE PREGUNTAS O DESEA OBTENER UNA COPIA GRATUITA DE LA GARANTÍA LIMITADA, PÓNGASE EN CONTACTO CON EL DEPARTAMENTO DE GARANTÍAS DE DOMETIC: DOMETIC CORPORATION CUSTOMER SUPPORT CENTER 5155 VERDANT DRIVE...
Página 62
Otras regiones Para tramitar la reparación y la garantía, incluya los siguientes documentos cuando envíe el aparato: • Una copia de la factura con fecha de compra • El motivo de la reclamación o una descripción de la avería Tenga en cuenta que una reparación por medios propios o no profesionales puede tener consecuencias de seguri- dad y suponer la anulación de la garantía.
Página 63
DEL90H DEL90HC Dimensiones (A × P × H) DEL90H 500 mm (19.7 in) 611,5 mm (24.1 in) DEL90HC 500 mm (19.7 in) 688,5 mm (27.1 in) Volumen (con estante) 86,6 L Peso 39,7 lb (18 kg) 52,9 lb (24 kg) Máx.