EMS Swiss DolorClast Instrucciones De Empleo página 53

Ocultar thumbs Ver también para Swiss DolorClast:
MANTENIMIENTO
Fusibles
I
I
O
O
Reemplazar únicamente por el mismo
tipo de fusible indicado en el panel posterior del
aparato.
Si las disposiciones legales en su país pres-
criben intervalos más cortos de mantenimiento;
debe tenerlo en cuenta.
Para cumplir la norma IEC-60601-1 acerca
de los ensayos técnicos y de seguridad, así como
los intervalos de mantenimiento, el usuario debe
seguir la legislación y reglamentación local en el
país en el que esté funcionando el dispositivo.
Este mantenimiento puede ser realizado por EMS
o por un centro de reparación autorizado.
MANUTENZIONE
Fusibili
I
O
Sostituire unicamente con il tipo di fusibile
indicato sul retro dell'apparecchio.
Nel caso in cui le disposizioni di legge del
Paese in cui l'apparecchio è utilizzato prescrivano
intervalli più brevi, dovranno essere osservati
questi ultimi.
Per soddisfare gli standard IEC-60601-1 sui
test tecnici e di sicurezza così come sugli intervalli
di manutenzione, l'utilizzatore deve seguire le
leggi e regolamentazioni locali nel paese in cui il
dispositivo è in funzionamento. Tale manutenzione
può essere realizzata da EMS o da un centro di
riparazioni autorizzato.
UNDERHÅLL
Säkringar
Använd endast den typ av säkring som
anges på apparatens baksida.
Om lagbestämmelserna i ditt land kräver
kortare intervaller måste dessa följas.
För att följa standarden IEC-60601-1 om
tekniska tester, säkerhetstester och underhållsin-
tervall, måste användaren följa lokala lagar och
bestämmelser i det land där apparaten används.
Detta underhåll kan utföras av EMS eller av ett
auktoriserat serviceställe.
41
loading