8. Sicherheitstechnische Funktionen | Safety functions |
Fonctions de sécurité | Funzioni di sicurezza |
Funciones técnicas de seguridad | Данные по технике безопасности
Systembedingungen | System conditions | Conditions du système | Condizioni del sistema |
Condiciones del sistema | Требования к системе
Datenbank für Ausfallraten / Database for failure rates / Base de données pour taux de
défaillance / Banca dati per frequenze di guasto / Banco de datos para rangos de fallo / База
данных по частоте отказов
Systemtyp (bestehend aus Subsystemen) / System type (consisting of subsystems) /
Type système (composé à partir de sous-systèmes) / Tipo di sistema (composto da sottosistemi) /
Tipo de sistema (compuesto de siste-mas subordinados) / Тип системы (состоящий
из подсистем)
Angewandte Norm / Standard used / Norme appliquée / Norma applicata / Norma empleada /
Применяемый стандарт
Beta-Faktor / Beta factor / Facteur Bêta / Fattore Beta / Factor beta / Бета-фактор
MTTF Mean time to failure [Jahre / years / années / anni / años / лет]
Bei Umgebungstemperatur 40 °C / at an ambient temperature 40 °C / pour une température
ambiante de 40 °C / a temperatura ambiente 40 °C / para temperatura ambiente de 40 °C /
при температуре окружающей среды 40 °C
Sicheres Abschalten | Safe switch-off | Coupure de sécurité | Spegnimento sicuro |
Desconexión segura | Безопасное отключение
Umgebungstemperatur / Ambient temperature / Température ambiante / Temperatura
ambiente /Temperatura ambiente / Температура окружающей среды
MTTFd Mean time to failure [Jahre / years / années / anni / años / лет]
Abschaltzeit [ms] / Switch-off time / Temps de coupure / Tempo di disinserzione /
Tiempo de desconexión / Время на отключение
sd [FIT] safe, detectable / надежное, определяемое
su [FIT] safe, undetectable / надежное, неопределяемое
dd [FIT] dangerous, detectable/ опасное, определяемое
du [FIT] dangerous, undetectable / опасное, неопределяемое
SFF [%] Safe Failure Fraction / доля безопасных сбоев
DCS [%] Diagnostic coverage safe / диагностическое покрытие для безопасных сбоев
DC [%] Diagnostic coverage / диагностическое покрытие сбоев
PFH Probability of a dangerous failure per hour / вероятность опасного отказа за час
Sicherheitslevel gemäß / Safety level as per / Niveau de sécurité selon /
Livello di sicurezza secondo / Nivel de seguridad según / Уровень безопасности согласно
Motorschutz | Motor overload protection | Protection moteur | Protezione termica |
Protección del motor | Защита электродвигателя
Umgebungstemperatur / Ambient temperature / Température ambiante / Temperatura
ambiente / Temperatura ambiente / Температура окружающей среды
MTTFd Mean time to failure [Jahre / years / années / anni / años / лет]
Abschaltzeit [ms] / Switch-off time/ Temps de coupure / Tempo di disinserzione /
Tiempo de desconexión / Время на отключение
sd [FIT] safe, detectable / надежное, определяемое
su [FIT] safe, undetectable / надежное, неопределяемое
dd [FIT] dangerous, detectable/ опасное, определяемое
78
SN 29500
B
IEC 61508 /
CEI 61508
1 %
39,3
40 °C
517
80
664
[s] Auslösezeit / Release time / Temps de déclenchement / Tempo di intervento / Tiempo de disparo / Время срабатывания при
968
I/I
Überstromfaktor (Das Verhältnis zwischen dem tatsächlichen Strom und dem parametrierten Nennstrom) / Overcurrent factor
N
218
(The ratio between the actual current and the parameterized nominal current) / Facteur de surcharge (Le rapport existant
2,67
entre l'intensité eff ective et l'intensité nominale paramétrée) / Fattore di sovracorrente (rapporto tra la corrente eff ettiva e la
corrente nominale impostata) / Factor de sobrecorriente (Relación entre la corriente real y la corriente nominal parametrizada) /
99,9
Кратность термической устойчивости (Соотношение между фактическим током и параметрированным номиналь-
40,7
ным током)
99
2,67 × 10 – 9
IEC/CEI 61508-1: SIL 3
ISO 13849-1: Kat. 3PLe
EN 954-1 Kat.3
40 °C
447
Class 10 A, IEC / CEI 60947
637
870
239
du [FIT] dangerous, undetectable / опасное, неопределяемое
SFF [%] Safe Failure Fraction / доля безопасных сбоев
DCS [%] Diagnostic coverage safe / диагностическое покрытие для безопасных сбоев
DC [%] Diagnostic coverage / диагностическое покрытие сбоев
Sicherheitslevel gemäß / Safety level as per / Niveau de sécurité selon /
Livello di sicurezza secondo / Nivel de seguridad según / Уровень безопасности согласно
9. Anhang | Appendix | Annexe | Appendice | Apéndice | Приложение
Auslösekennlinie bei 20
°C | Trigger characteristic curve at 20°C | Courbe de déclenchement
m
à 20°C | Curva di intervento a 20°C | Curva característica de disparo para 20°C | Характеристи-
ки срабатывания при 20°C
[ s ]
200
100
[1] Class 10 A
60
40
30
20
10
6
4
3
2
1
0.5
1
2
3
4
5
Deratingkurven bei 100 % Einschaltdauer | Derating curves for 100 % operating time |
Courbes de déclassement à 100 % de la durée d'enclenchement | Curve di derating con
carico permanente al 100 % (ulteriori dati su richiesta) | Curvas derating para duración
de conexión del 100 % | Кривые изменения характеристик при 100 %-ной
продолжительности включения
In den Deratingkurven sind alle zugelassenen Sicherungen (s. Kapitel 6.) berücksichtigt / All permitted fuses (see
chapter 6) are taken into account in the derating curves / Les courbes de déclassement prennent en compte tous
les fusibles homologués (voir le chapitre 6) / Nelle curve di derating sono considerati tutti i fusibili ammessi (ved.
Capitolo 6) / En las curvas derating se han tenido en cuenta todos los fusibles autorizados (véase el capítulo 6) /
На кривых изменений характеристик учтены все допущенные к эксплуатации предохранители (см. главу 6).
Revision
5
, Stand
März
201
6
DE | GB | F | I | ES | RU
17
99
42,3
93,3
IEC/CEI 61508-1: SIL 2
Max.
Min.
10
6
7
8
9
I/I
N
79