Página 1
56-VOLT LITHIUM-ION ELECTRIC ZERO TURN MOWER Français p. 79 Español p. 167 MODEL NUMBER ZT4200S/ZT4200S-FC WARNING: To reduce the risk of injury, the user must read and understand the Operator’s Manual before using this product. Save these instructions for future reference.
Página 2
Using EGO Power+ App with Your Mower ........
Página 3
We recommend a Wide Vision Safety Mask for use over eyeglasses or standard safety glasses with side shields. Always use eye protection which is marked to comply with ANSI Z87.1. 56-VOLT LITHIUM-ION ELECTRIC ZERO TURN MOWER — ZT4200S/ZT4200S-FC...
Página 4
Stay at least two mowing widths (7 ft /2.13 m) away from any DANGER — Go over the ditches, drop-offs, or water to avoid accident going over the edge edge or into the water or into the water. 56-VOLT LITHIUM-ION ELECTRIC ZERO TURN MOWER — ZT4200S/ZT4200S-FC...
Página 5
Intensity of pressure NOTE: See Fig. 1 & 2 for additional LCD symbols and operation instructions. WARNING: To ensure safety and reliability, all repairs should be performed by a qualified service technician. 56-VOLT LITHIUM-ION ELECTRIC ZERO TURN MOWER — ZT4200S/ZT4200S-FC...
Página 6
Avoid mowing wet grass. Poor footing could cause a slip and fall accident. ◾ If situations occur that are not covered in this manual, use care and good judgment. Contact EGO Customer Service for assistance. 56-VOLT LITHIUM-ION ELECTRIC ZERO TURN MOWER — ZT4200S/ZT4200S-FC...
Página 7
CH2800D, CH2800D-FC BA5600T, BA5600T-FC, BA6720T, BA6720T-FC NOTE: In order to start this mower, EGO batteries totaling 15Ah (2 x BA4200/BA4200T) or more are required. For best performance, we recommend use of EGO batteries that total 30Ah or more. CHILDREN SPECIFIC ◾...
Página 8
After striking a foreign object, stop the motor, remove the battery pack, allow the blade to stop rotating, and thoroughly inspect the ride-on mower for any damage. Repair the damage before operating the ride-on mower. 56-VOLT LITHIUM-ION ELECTRIC ZERO TURN MOWER — ZT4200S/ZT4200S-FC...
Página 9
SAVE THESE INSTRUCTIONS. Refer to them frequently and use them to instruct others who may use this product. If you lend this product to someone else, also lend these instructions to them to prevent misuse of the product and possibly injury. 56-VOLT LITHIUM-ION ELECTRIC ZERO TURN MOWER — ZT4200S/ZT4200S-FC...
Página 10
INTRODUCTION Congratulations on your selection of a new generation of EGO 56V Lithium-Ion Electric Zero Turn Mower. It has been designed, engineered, and manufactured to give you the best possible dependability and performance. Should you experience any problem you cannot easily remedy, please contact EGO customer service center 1-877-346-9876 (1-877-EGO-ZTRM).
Página 11
PART NAME MODEL NUMBER Blade Set AB4200D Bagging Blade Set AB4201D Mulching Plug AMP4200 Bagger Kit ABK4200 Rear Bumper AMB1000 Cargo Box AMG1000 Sun Shade AMS1000 56-VOLT LITHIUM-ION ELECTRIC ZERO TURN MOWER — ZT4200S/ZT4200S-FC...
Página 12
Left Paddle Right Paddle Mower Status Phone Storage Slot Indicator PTO Switch Driving Speed Blade Speed Start/Stop Button Adjustment Adjustment Safety Key Button Button Driving Mode Button CCS Button LED Light Switch 56-VOLT LITHIUM-ION ELECTRIC ZERO TURN MOWER — ZT4200S/ZT4200S-FC...
Página 13
Power-Unit Cover Release Button Power-unit Cover Power unit with six battery USB Port compartments Battery-Release Button Hitch Attachment Mounting Cover (x2) 56-VOLT LITHIUM-ION ELECTRIC ZERO TURN MOWER — ZT4200S/ZT4200S-FC...
Página 14
Use this lever to move the high-cushion seat back and forth to the desired position. Seat-Suspension Adjustment Knob Use the seat-suspension adjustment knob to adjust the comfort depending on the operator’s weight and the bumpiness of the yard. 56-VOLT LITHIUM-ION ELECTRIC ZERO TURN MOWER — ZT4200S/ZT4200S-FC...
Página 15
For towing carts or other wheeled attachments. Refer to “TOWING” chapter earlier in this manual. Daytime Running Lights Light up to show cool effects. Could be customized using EGO Power+ app. LED Headlights/Sidelights/Rear Lights Provide light for mowing in low light conditions and to allow the mower to be seen.
Página 16
NOTE: The mower status indicator may indicate a particular fault, refer to the section “FAULT CODE & MOWER STATUS INDICATOR REFERENCE” for more information. PEAK POWER™ This technology combines the power of up to six EGO 56V ARC Lithium™ batteries to deliver the power and performance of a gas mower. 56-VOLT LITHIUM-ION ELECTRIC ZERO TURN MOWER — ZT4200S/ZT4200S-FC...
Página 17
Audio Indicator (Beeps) The EGO electric zero turn mower is equipped with an audio indicator that will beep in certain situations. It will sound when: 56-VOLT LITHIUM-ION ELECTRIC ZERO TURN MOWER — ZT4200S/ZT4200S-FC...
Página 18
◾ When entering or exiting the CCS (Cruise Control System), the beep will sound twice. 56-VOLT LITHIUM-ION ELECTRIC ZERO TURN MOWER — ZT4200S/ZT4200S-FC...
Página 19
When the safety key is correctly inserted and the start/stop button is pressed to start the mower, the safety key icon will illuminate, otherwise this icon will keep flashing as a reminder for the operator to insert the safety key. 56-VOLT LITHIUM-ION ELECTRIC ZERO TURN MOWER — ZT4200S/ZT4200S-FC...
Página 20
LCD screen will flash RED every second. The audio indicator will sound once. It is recommended that the operator should raise the deck cutting height to reduce the load of the mower when the overload indicator flashes. 56-VOLT LITHIUM-ION ELECTRIC ZERO TURN MOWER — ZT4200S/ZT4200S-FC...
Página 21
In order to start this mower, EGO batteries totaling 15Ah (2 x BA4200/BA4200T) or more are required. For best performance, we recommend use of EGO batteries that total 30Ah or more.
Página 22
WARNING: Do not attempt to modify this mower or create accessories not recommended for use with this product. Any such alteration or modification is misuse and could result in a hazardous condition leading to serious injury. 56-VOLT LITHIUM-ION ELECTRIC ZERO TURN MOWER — ZT4200S/ZT4200S-FC...
Página 23
Fig. 3a. NOTE: To simplify and speed up the process, use an impact wrench with a 1/2 in (13 mm) socket (not supplied). Required for assembly Accessory Box x4 (+2) 56-VOLT LITHIUM-ION ELECTRIC ZERO TURN MOWER — ZT4200S/ZT4200S-FC...
Página 24
◾ Inspect the product carefully to make sure that no breakage or damage occurred during shipping. ◾ If any parts are damaged or missing, please contact EGO after sale service. 56-VOLT LITHIUM-ION ELECTRIC ZERO TURN MOWER — ZT4200S/ZT4200S-FC...
Página 25
Seat Parking-Brake Pedal (in released position) Steering Wheel Protector Wheel Chock 2 Wheel Chock 1 Battery Charger 56-VOLT LITHIUM-ION ELECTRIC ZERO TURN MOWER — ZT4200S/ZT4200S-FC...
Página 26
Electric Zero Turn Mower with rear bumper assembly Seat Seat Assembly Socket-Head Screws 4+2 (spare) 6 mm Allen Key 13 mm Open-end wrench Socket Wrench Safety Key Wash-port Quick Coupler Operator’s Manual 56-VOLT LITHIUM-ION ELECTRIC ZERO TURN MOWER — ZT4200S/ZT4200S-FC...
Página 27
Allen Key rails and the suspension base. 6. Place the flexible cable into the hook as indicated by the position label on the cable (Fig. 4d). Steel Rails Allen Key Socket-Head Screws 56-VOLT LITHIUM-ION ELECTRIC ZERO TURN MOWER — ZT4200S/ZT4200S-FC...
Página 28
The recommended torque for the locking bolt is 36-41 ft-lb (50-55 Nm). 5. Remove and set aside the steering wheel protector. Steering Wheel Protector Sleeve Locating Block (at the bottom of the slot) Slot 56-VOLT LITHIUM-ION ELECTRIC ZERO TURN MOWER — ZT4200S/ZT4200S-FC...
Página 29
32 PSI (222.1 kPa) 16.8 PSI (115.8 kPa) WARNING: Check the tire pressure carefully while inflating. Too much air in the tire could cause the tire to burst, causing serious Valve Valve personal injury. 56-VOLT LITHIUM-ION ELECTRIC ZERO TURN MOWER — ZT4200S/ZT4200S-FC...
Página 30
Start/Stop Button EGO customer service center immediately. Safety Key WARNING: DO NOT operate the mower until the safety interlock system has been repaired by a qualified service technician. 56-VOLT LITHIUM-ION ELECTRIC ZERO TURN MOWER — ZT4200S/ZT4200S-FC...
Página 31
WARNING: DO NOT operate the mower until the safety interlock system has been repaired by a qualified service technician. G. REGISTER YOUR PRODUCT Please take a moment to register your mower by visiting www.egopowerplus.com/your-ego 56-VOLT LITHIUM-ION ELECTRIC ZERO TURN MOWER — ZT4200S/ZT4200S-FC...
Página 32
H. CHECKING FOR FIRMWARE UPDATES QR Code To assure that your mower is in top shape, install the EGO Power+ App on your smartphone or tablet and periodically check for Serial Number available firmware updates. EGO Power+ App can be downloaded for free from Apple App Store or Google Play.
Página 33
◾ Provide blade rotation speed (RPM) as well as mower’s driving speed (mph). EGO Power+ app exclusively allows the operator to customize some of the functions of the mower that are not accessible via physical buttons and LCD screen: ◾...
Página 34
Press and hold “+” for 3 seconds and the mower will switch into “TURBO” mode. When in “TURBO” mode, press “–“, and the blade speed will resume the previous speed. NOTE: Higher blade speed will significantly affect run time. NOTE: The blade speed can be adjusted during driving. 56-VOLT LITHIUM-ION ELECTRIC ZERO TURN MOWER — ZT4200S/ZT4200S-FC...
Página 35
Adjusting the cutting-deck height (Fig. 10) NOTE: EGO electric zero turn mower’s deck is set in the highest cutting height when it is shipped. Before using the mower, the operator should adjust the deck height to the cutting position best suited for the lawn.
Página 36
The comfort of the seat can also be adjusted with the seat-suspension adjustment knob on the underside of the seat. Loosen or tighten the adjustment knob as indicated to achieve the most comfortable suspension. 56-VOLT LITHIUM-ION ELECTRIC ZERO TURN MOWER — ZT4200S/ZT4200S-FC...
Página 37
Failure to set the parking brake could cause the mower to move. Leaving the safety key in place may allow unauthorized use that could result in serious personal injury. 56-VOLT LITHIUM-ION ELECTRIC ZERO TURN MOWER — ZT4200S/ZT4200S-FC...
Página 38
Power-Unit Cover we recommend use of EGO batteries that total 30Ah or more. When not in use, EGO 56V battery packs should be stored in an enclosed area where the temperature will not drop below -4°F (-20°C). Optimal charging temperatures are between 41°F (5°C) and 104°F (40°C).
Página 39
Charging the batteries separately Remove the batteries from the mower and charge the batteries separately with EGO standard charger or rapid chargers. Please follow the instructions in the Operator’s Manual for the EGO standard charger or rapid chargers. NOTE: There are individual manuals for EGO batteries and chargers. Save the instructions - The manuals contain important safety and operating instructions for the battery and charger.
Página 40
NOTE: ◾ EGO Lithium-ion batteries do not develop a memory and need not be fully discharged before recharging. ◾ Every six months of long-term storage, fully charge the Lithium-Ion battery pack for longest possible battery life. ◾ When charging, be sure that the charger cooling fan inlet and outlet are not blocked.
Página 41
Once the accelerator pedal is depressed harder, the mower will start driving forward normally. This is a function of the Slope Assist feature for safe starting of EGO electric zero turn mower.
Página 42
In case the LCD screen is turned off, the battery indicators, start/stop button, and CCS button will remain illuminated for 60 minutes. ◾ In case the LCD screen shows the “fuel gauge” or operator interface, the mower will automatically shut off after 60 minutes. 56-VOLT LITHIUM-ION ELECTRIC ZERO TURN MOWER — ZT4200S/ZT4200S-FC...
Página 43
WARNING: Be certain you have correctly set your intended direction of driving with the steering wheel before depressing the accelerator pedal. Failure to do so could result in you driving the mower in an unintended direction, which could cause loss of control or an accident. 56-VOLT LITHIUM-ION ELECTRIC ZERO TURN MOWER — ZT4200S/ZT4200S-FC...
Página 44
Engage the parking brake pedal. The mower will stop. ◾ Press the CCS button. The mower will stop. When the CCS is stopped, the “ ” icon disappear from the LCD screen and a beep will sound twice. 56-VOLT LITHIUM-ION ELECTRIC ZERO TURN MOWER — ZT4200S/ZT4200S-FC...
Página 45
◾ When cutting heavy grass, reduce the driving speed to allow for a more effective cutting and a proper discharge of the clippings. 56-VOLT LITHIUM-ION ELECTRIC ZERO TURN MOWER — ZT4200S/ZT4200S-FC...
Página 46
15 degrees. Make a copy or cut out the slope guide image (Fig. 21) and use it to determine if your slope is too steep for safe operation. WARNING: Depress the parking-brake pedal immediately in case any emergency occurs. 56-VOLT LITHIUM-ION ELECTRIC ZERO TURN MOWER — ZT4200S/ZT4200S-FC...
Página 47
◾ If at any point the tires lose traction while operating on a slope, disengage the blades and proceed slowly and carefully straight down the slope. 56-VOLT LITHIUM-ION ELECTRIC ZERO TURN MOWER — ZT4200S/ZT4200S-FC...
Página 49
Perform all maintenance procedures listed above and thoroughly clean the Before storage mower. ◾ Inspect the entire product for damaged, missing, or loose parts. Replace or tighten the corresponding ones before storage. 56-VOLT LITHIUM-ION ELECTRIC ZERO TURN MOWER — ZT4200S/ZT4200S-FC...
Página 50
The wash port is on the left side of the mower deck. 5. Turn on the water. 6. With battery packs attached, insert the safety key, and press the start/stop button for 3 seconds to illuminate the LCD screen. 56-VOLT LITHIUM-ION ELECTRIC ZERO TURN MOWER — ZT4200S/ZT4200S-FC...
Página 51
NOTE: The deck must be adjusted slightly higher in the rear. Required tools (not supplied): one 13/16” (21 mm) open-end wrench, one 23/32” (18 mm) open-end wrench or adjustable wrench; one leveling gauge. 56-VOLT LITHIUM-ION ELECTRIC ZERO TURN MOWER — ZT4200S/ZT4200S-FC...
Página 52
Distance outward. No requirement for the two nuts on the suspension Leveling Gauge linkage. Jam Nut The shoulder facing outward 56-VOLT LITHIUM-ION ELECTRIC ZERO TURN MOWER — ZT4200S/ZT4200S-FC...
Página 53
25/64 in (2 mm to 10 mm) lower than the rear tip. If not, continue to adjust and measure until they are. 5. Retighten the nuts. The recommended torque for the nuts is 38-42 ft-lb (52-57 N.m). Suspension Linkage 56-VOLT LITHIUM-ION ELECTRIC ZERO TURN MOWER — ZT4200S/ZT4200S-FC...
Página 54
(Fig. 25a). 6. Push the deck sideways and remove it from under the mower (Fig. 25b). Motor Cable Cotter Pin 1.8-2.2Nm (Wrench Required) Shaft Pin Suspension Linkage Right side Left side 56-VOLT LITHIUM-ION ELECTRIC ZERO TURN MOWER — ZT4200S/ZT4200S-FC...
Página 55
Screwdriver or metal rod 1/4 in (6.35 mm) or a little less in diameter (not supplied) Tools that make life easier (not supplied): Impact wrench with 9/16 in (14 mm) socket make removing the blade bolts much easier. 56-VOLT LITHIUM-ION ELECTRIC ZERO TURN MOWER — ZT4200S/ZT4200S-FC...
Página 56
(Fig. 26a). Bolt 6. While wearing protective gloves, remove the bolt, washer and the blade (Fig. 26b). The flange can be left on the motor shaft. Washer Blade Flange Motor Shaft 56-VOLT LITHIUM-ION ELECTRIC ZERO TURN MOWER — ZT4200S/ZT4200S-FC...
Página 57
WARNING: A worn, cracked, or damaged blade can break, and pieces of the damaged blade can become dangerous projectiles. Thrown objects can cause serious injury. Inspect the blade regularly, and do not operate the mower with a worn or damaged blade. 56-VOLT LITHIUM-ION ELECTRIC ZERO TURN MOWER — ZT4200S/ZT4200S-FC...
Página 58
A worn or damaged blade can break, causing blade pieces to be thrown from the mower. If the blades are found to be bent, take the lawn mower to an authorized EGO service center for inspection. Never attempt to straighten a bent blade by heating, or weld a cracked or broken blade.
Página 59
DANGER : If raising the mower, make sure that the mower is properly secured and the parking brake is set before proceeding. Failure to properly secure the mower could cause it to fall, resulting in death or possible serious personal injury. 56-VOLT LITHIUM-ION ELECTRIC ZERO TURN MOWER — ZT4200S/ZT4200S-FC...
Página 60
Automotive Jack and tighten it with a torque wrench (see Fig. 29a). The recommended torque for the front wheel nut is 66-70 ft-lb (90-95 Nm). Screw Front Wheel Level Surface 56-VOLT LITHIUM-ION ELECTRIC ZERO TURN MOWER — ZT4200S/ZT4200S-FC...
Página 61
LUG NUTS ONLY - It is recommended that these be checked after the first 2 hours of operation, initially, every 100 hours and following removal for repair or replacement. Tapered end against the wheel hub 56-VOLT LITHIUM-ION ELECTRIC ZERO TURN MOWER — ZT4200S/ZT4200S-FC...
Página 62
Restart the mower to check whether the mower Calibration Bar can drive straight. Otherwise, repeat the above steps until the Center Position mower is tracking straight. Calibration Indicator MODE 56-VOLT LITHIUM-ION ELECTRIC ZERO TURN MOWER — ZT4200S/ZT4200S-FC...
Página 63
5. Stop the mower and set the parking-brake pedal. 6. Turn off the start/stop button and remove the safety key and battery packs. 7. Secure the mower as needed, using straps or cables to prevent movement during transport. 56-VOLT LITHIUM-ION ELECTRIC ZERO TURN MOWER — ZT4200S/ZT4200S-FC...
Página 64
Store the mower in a dry, clean location. Do not store it next to corrosive materials, such as fertilizer or rock salt. ◾ Store the mower in a covered, enclosed space, out of the reach of children. NOTICE: Plastic coverings trap moisture around the mower, which causes rust and corrosion. 56-VOLT LITHIUM-ION ELECTRIC ZERO TURN MOWER — ZT4200S/ZT4200S-FC...
Página 65
SOLUTION ◾ ◾ The combined Ah of the inserted batteries is less In order to start this mower, EGO batteries totaling The electric zero turn than 15Ah. 15Ah (2 X BA4200/BA4200T) or more are required. mower fails to drive when...
Página 66
◾ ◾ The combined Ah of the inserted batteries is less In order to start this mower, EGO batteries totaling The electric zero turn than 15Ah. 15Ah (2 X BA4200/BA4200T) or more are required. mower fails to start the...
Página 67
Start/stop button has been pressed for less than when the start/stop button is pressed briefly. illuminated with all icons on. 3 seconds. ◾ The LCD screen will turn on after the start/stop button has been pressed for 3 seconds. 56-VOLT LITHIUM-ION ELECTRIC ZERO TURN MOWER — ZT4200S/ZT4200S-FC...
Página 68
Refer to chapter “TIPS TO INCREASE THE RUN TIME” Lawn terrain, grass conditions, cutting-height Short run time of the mower setting, driving speed, blade speed, etc. will for instructions. with included battery. greatly affect the running time. 56-VOLT LITHIUM-ION ELECTRIC ZERO TURN MOWER — ZT4200S/ZT4200S-FC...
Página 69
If it does not work, tempting to wash the deck. call EGO Customer Service Center. 56-VOLT LITHIUM-ION ELECTRIC ZERO TURN MOWER — ZT4200S/ZT4200S-FC...
Página 70
To drive in reverse, at least one of the paddles has to the operator. be kept pulled toward the operator. ◾ ◾ The left/right paddle(s) is broken. Contact a qualified service technician for repair. 56-VOLT LITHIUM-ION ELECTRIC ZERO TURN MOWER — ZT4200S/ZT4200S-FC...
Página 71
The overload indicator Flashes red One beep is clogged with each use. blinks grass and debris. There is an inter- ference between Call EGO Customer Service Center the blade and the mower deck. 56-VOLT LITHIUM-ION ELECTRIC ZERO TURN MOWER — ZT4200S/ZT4200S-FC...
Página 72
Flashes red packs are nearly beeping the mower to the battery charging the first LED fuel-gauge depleted. area for charging. will flash red every half a second too. 56-VOLT LITHIUM-ION ELECTRIC ZERO TURN MOWER — ZT4200S/ZT4200S-FC...
Página 73
Notice: If a fault code appears on LCD screen, remove all battery packs and re-insert them a few minutes later. If this doesn’t solve the prob- lem, follow the fault code troubleshooting below. 56-VOLT LITHIUM-ION ELECTRIC ZERO TURN MOWER — ZT4200S/ZT4200S-FC...
Página 74
Have repairs performed by a qualified One beep Loose connection motor with the service technician. correspond- ing PCBA is loosened. Right driving Have repairs performed by a qualified One beep Motor failure motor fails. service technician. 56-VOLT LITHIUM-ION ELECTRIC ZERO TURN MOWER — ZT4200S/ZT4200S-FC...
Página 75
Have repairs performed by a qualified fails, the “Fault bly, is broken. service technician. mower code” cannot be Parking brake Wire/Switch driven. One beep switch and/or failure wire is broken. 56-VOLT LITHIUM-ION ELECTRIC ZERO TURN MOWER — ZT4200S/ZT4200S-FC...
Página 76
Start the mower properly following the Flashes both paddles Operator Wrong starting process section “ STARTING THE ELECTRIC green towards the op- interface ZERO TURN MOWER ”. erator simultane- ously and then release them. 56-VOLT LITHIUM-ION ELECTRIC ZERO TURN MOWER — ZT4200S/ZT4200S-FC...
Página 77
LIMITED SERVICE WARRANTY EGO products are warranted against defects in material or workmanship from the date of original retail purchase for the applicable warranty period. Defective product will receive free repair. a) This warranty applies only to the original purchaser from an authorized EGO retailer and may not be transferred.
Página 78
This warranty gives you specific legal rights, and you may also have other rights which vary from state to state. For customer service contact us toll-free at: 877-346-9876 (877-EGO-ZTRM) or EGOPOWERPLUS.COM. EGO Customer Service...
Página 79
DE BRAQUAGE ZÉRO AVEC PILES AU LITHIUM-ION DE 56 VOLTS MODEL NUMBER ZT4200S/ZT4200S-FC AVERTISSEMENT : Pour réduire le risque de blessure, lisez le Mode d’emploi et assurez-vous que vous le comprenez avant de commencer à utiliser ce produit. Conservez ces instructions en vue de référence future.
Página 80
Garantie ................164-165 TONDEUSE ÉLECTRIQUE À RAYON DE BRAQUAGE ZÉRO AVEC PILES AU LITHIUM-ION DE 56 VOLTS — ZT4200S/ZT4200S-FC...
Página 81
à vision large plutôt que des lunettes de protection ou des lunettes de sécurité standard avec des écrans latéraux. Utilisez toujours une protection oculaire conforme à la norme ANSI Z87.1. TONDEUSE ÉLECTRIQUE À RAYON DE BRAQUAGE ZÉRO AVEC PILES AU LITHIUM-ION DE 56 VOLTS — ZT4200S/ZT4200S-FC...
Página 82
à proximité d’étendues d’eau. DANGER – Objets Retirez tous objets qui risquent d’être projetés par la lame dans projetés une direction quelconque. Portez des lunettes de sécurité. TONDEUSE ÉLECTRIQUE À RAYON DE BRAQUAGE ZÉRO AVEC PILES AU LITHIUM-ION DE 56 VOLTS — ZT4200S/ZT4200S-FC...
Página 83
REMARQUE : Voir Fig. 1 & 2 pour plus de symboles d’ACL et d’instructions pour l’utilisation. AVERTISSEMENT : Pour assurer la sécurité et la fiabilité, toutes les réparations doivent être effectuées par un technicien de service qualifié. TONDEUSE ÉLECTRIQUE À RAYON DE BRAQUAGE ZÉRO AVEC PILES AU LITHIUM-ION DE 56 VOLTS — ZT4200S/ZT4200S-FC...
Página 84
◾ Ne laissez pas une machine en marche sans surveillance. Garez-la toujours sur un terrain plat, désengagez TONDEUSE ÉLECTRIQUE À RAYON DE BRAQUAGE ZÉRO AVEC PILES AU LITHIUM-ION DE 56 VOLTS — ZT4200S/ZT4200S-FC...
Página 85
CH2800D, CH2800D-FC BA5600T, BA5600T-FC, BA6720T, BA6720T-FC REMARQUE : Pour pouvoir faire démarrer cette tondeuse, des piles EGO de 15 Ah au total (2 piles BA4200/BA4200T) ou plus sont nécessaires. Pour obtenir la meilleure performance possible, nous recommandons l’utilisation de piles EGO avec un total de 30 Ah ou plus.
Página 86
Faites des virages à faible inclinaison pour réduire le risque de mise en portefeuille. Faites attention lorsque vous vous mettez en marche arrière. TONDEUSE ÉLECTRIQUE À RAYON DE BRAQUAGE ZÉRO AVEC PILES AU LITHIUM-ION DE 56 VOLTS — ZT4200S/ZT4200S-FC...
Página 87
◾ Suivez la recommandation du fabricant concernant les limites de poids pour les équipements remorqués et lorsque vous remorquez sur des pentes. TONDEUSE ÉLECTRIQUE À RAYON DE BRAQUAGE ZÉRO AVEC PILES AU LITHIUM-ION DE 56 VOLTS — ZT4200S/ZT4200S-FC...
Página 88
Félicitations pour votre sélection d’une teondeuse électrique au lithium-ion à rayon de braquage zéro à conducteur porté EGO de 56 V. Elle a été conçue, produite et fabriquée pour vous fournir le máximum de fiabilité et de performance. En cas de problème que vous ne parvenez pas à résoudre facilement, veuillez contacter le centre de service à la clientèle d’EGO en appelant le 1-877-346-9876 (1-877-EGO-ZTRM).
Página 89
Jeux de lames AB4200D Jeu de lames d’ensachage AB4201D Fiche de déchiquetage AMP4200 Kit d’ensachage ABK4200 Pare-chocs arrière AMB1000 Boîte de cargaison AMG1000 Pare-soleil AMS1000 TONDEUSE ÉLECTRIQUE À RAYON DE BRAQUAGE ZÉRO AVEC PILES AU LITHIUM-ION DE 56 VOLTS — ZT4200S/ZT4200S-FC...
Página 90
Clé de sécurité lames de conduite Bouton de mode de conduite Interrupteur de phare à DEL Bouton CCS TONDEUSE ÉLECTRIQUE À RAYON DE BRAQUAGE ZÉRO AVEC PILES AU LITHIUM-ION DE 56 VOLTS — ZT4200S/ZT4200S-FC...
Página 91
électrique Module d’alimentation électrique avec six Port USB compartiments de piles Bouton d’éjection du bloc-piles Dispositif d’attelage Cache de montage des attachements (x2) TONDEUSE ÉLECTRIQUE À RAYON DE BRAQUAGE ZÉRO AVEC PILES AU LITHIUM-ION DE 56 VOLTS — ZT4200S/ZT4200S-FC...
Página 92
Levier de réglage de la position du siège Utilisez ce levier pour faire avancer ou reculer le siège pourvu d’un coussin très épais jusqu’à la position désirée. TONDEUSE ÉLECTRIQUE À RAYON DE BRAQUAGE ZÉRO AVEC PILES AU LITHIUM-ION DE 56 VOLTS — ZT4200S/ZT4200S-FC...
Página 93
Ils protègent les sites de montage des attachements lorsque ceux-ci ne sont pas utilisés. Port de charge Utilisé avec le chargeur CHV1600/CHV1600-FC (disponible séparément), il permet de charger directement les piles montées dans le compartiment des piles. TONDEUSE ÉLECTRIQUE À RAYON DE BRAQUAGE ZÉRO AVEC PILES AU LITHIUM-ION DE 56 VOLTS — ZT4200S/ZT4200S-FC...
Página 94
Veuillez consulter la section intitulée « DÉMARRAGE DE LA TONDEUSE ÉLECTRIQUE À RAYON DE BRAQUAGE ZÉRO » dans ce mode d’emploi pour faire démarrer la tondeuse de la manière correcte. TONDEUSE ÉLECTRIQUE À RAYON DE BRAQUAGE ZÉRO AVEC PILES AU LITHIUM-ION DE 56 VOLTS — ZT4200S/ZT4200S-FC...
Página 95
« CODE DE DÉFAUT ET RÉFÉRENCE DE L’INDICATEUR D’ÉTAT DE FONCTIONNEMENT DE LA TONDEUSE » pour plus d’informations. TECHNOLOGIE PEAK POWER™ Cette technologie combine la puissance d’un maximum de six piles EGO ARC Lithium™ de 56 V pour fournir la puissance et les performances d’une tondeuse à essence. Application et micrologiciel EGO Power+ Contrairement aux tondeuses à...
Página 96
Ceci pourrait avoir pour effet de faire fonctionner la tondeuse de façon inattendue, ce qui risquerait de causer des blessures. Indicateur sonore (bips) La tondeuse électrique à rayon de braquage zéro EGO est pourvue d’un indicateur sonore qui émettra des bips dans certaines situations. Il émettra des signaux sonores quand : ◾...
Página 97
à Bluetooth SIG, Inc., ® et toute utilisation de ces marques par EGO est effectuée sous licence. TONDEUSE ÉLECTRIQUE À RAYON DE BRAQUAGE ZÉRO AVEC PILES AU LITHIUM-ION DE 56 VOLTS — ZT4200S/ZT4200S-FC...
Página 98
ACL. Veuillez consulter la section intitulée « RÉFÉRENCE RELATIVE AU CODE D’ERREUR ET À L’INDICATEUR D’ÉTAT DE FONCTIONNEMENT » dans ce mode d’emploi pour référence. TONDEUSE ÉLECTRIQUE À RAYON DE BRAQUAGE ZÉRO AVEC PILES AU LITHIUM-ION DE 56 VOLTS — ZT4200S/ZT4200S-FC...
Página 99
à l’opérateur d’insérer plus de piles dans le(s) compartiment(s) de pile vide(s). Pour pouvoir faire démarrer cette tondeuse, des piles EGO de 15 Ah au total (2 piles BA4200/BA4200T) ou plus sont nécessaires. Pour obtenir la meilleure performance possible, nous recommandons l’utilisation de piles EGO avec un total de 30 Ah ou plus.
Página 100
” Clignote pour demander à l’opérateur de réinitialiser l’interrupteur de prise de force. “ ” S’illumine lorsque le frein de stationnement est activé. “ ” S’illumine lorsque l’opérateur a quitté le siège. TONDEUSE ÉLECTRIQUE À RAYON DE BRAQUAGE ZÉRO AVEC PILES AU LITHIUM-ION DE 56 VOLTS — ZT4200S/ZT4200S-FC...
Página 101
Une telle altération ou modification constituerait une utilisation abusive et pourrait créer une situation dangereuse entraînant un risque de blessures graves. TONDEUSE ÉLECTRIQUE À RAYON DE BRAQUAGE ZÉRO AVEC PILES AU LITHIUM-ION DE 56 VOLTS — ZT4200S/ZT4200S-FC...
Página 102
3. Utilisez la clé à fourche de 13 mm et l’extrémité de la clé à douille de 13 mm pour retirer les 18 boulons qui maintiennent le cadre dans l’ordre numérique indiqué à la Fig. 3a. Nécessaire pour l’assemblage Boîte d’accessoires x4 (+2) TONDEUSE ÉLECTRIQUE À RAYON DE BRAQUAGE ZÉRO AVEC PILES AU LITHIUM-ION DE 56 VOLTS — ZT4200S/ZT4200S-FC...
Página 103
Inspectez attentivement le produit pour vous assurer qu’aucun dommage ou bris de pièce(s) ne s’est produit pendant le transport. ◾ Si de quelconques pièces sont endommagées ou manquantes, veuillez contacter le service après-vente d’EGO. TONDEUSE ÉLECTRIQUE À RAYON DE BRAQUAGE ZÉRO AVEC PILES AU LITHIUM-ION DE 56 VOLTS — ZT4200S/ZT4200S-FC...
Página 104
Siège stationnement (en position relâchée) Dispositif de protection du volant Dispositif de protection de roue 2 Dispositif de Pile Chargeur protection de roue 1 TONDEUSE ÉLECTRIQUE À RAYON DE BRAQUAGE ZÉRO AVEC PILES AU LITHIUM-ION DE 56 VOLTS — ZT4200S/ZT4200S-FC...
Página 105
Clés Allen de 6 mm Clé à fourche de 13 mm Clé à douille Clé de sécurité Coupleur rapide du port de lavage 1 Mode d’emploi TONDEUSE ÉLECTRIQUE À RAYON DE BRAQUAGE ZÉRO AVEC PILES AU LITHIUM-ION DE 56 VOLTS — ZT4200S/ZT4200S-FC...
Página 106
6. Placez le câble flexible sur le crochet dans la position indiquée par l’étiquette de positionnement du câble (Fig. 4d). Rails en acier Clé Allen Vis à tête avec entraînement intérieur TONDEUSE ÉLECTRIQUE À RAYON DE BRAQUAGE ZÉRO AVEC PILES AU LITHIUM-ION DE 56 VOLTS — ZT4200S/ZT4200S-FC...
Página 107
5. Retirez le dispositif de protection du volant et mettez-le de côté. Barre Dispositif de protection du volant Manchon Bloc de positionnement (au fond de la fente) Fente TONDEUSE ÉLECTRIQUE À RAYON DE BRAQUAGE ZÉRO AVEC PILES AU LITHIUM-ION DE 56 VOLTS — ZT4200S/ZT4200S-FC...
Página 108
AVERTISSEMENT : Vérifiez attentivement la pression des pneus pendant que vous les gonflez. La présence de trop d’air dans le pneu risquerait de faire éclater le pneu, ce qui pourrait causer des blessures graves. TONDEUSE ÉLECTRIQUE À RAYON DE BRAQUAGE ZÉRO AVEC PILES AU LITHIUM-ION DE 56 VOLTS — ZT4200S/ZT4200S-FC...
Página 109
7. Levez-vous lentement du siège, mais ne descendez pas de la tondeuse. Les moteurs des lames devraient alors s’arrêter. Bouton de marche/arrêt Clé de sécurité TONDEUSE ÉLECTRIQUE À RAYON DE BRAQUAGE ZÉRO AVEC PILES AU LITHIUM-ION DE 56 VOLTS — ZT4200S/ZT4200S-FC...
Página 110
G. ENREGISTREZ VOTRE PRODUIT Veuillez prendre un moment pour enregistrer votre tondeuse en vous rendant sur le site www.egopowerplus.com/your-ego TONDEUSE ÉLECTRIQUE À RAYON DE BRAQUAGE ZÉRO AVEC PILES AU LITHIUM-ION DE 56 VOLTS — ZT4200S/ZT4200S-FC...
Página 111
Si vous voyez un bouton rouge « MISE À JOUR ! », appuyez dessus pour installer la toute dernière version du micrologiciel. TONDEUSE ÉLECTRIQUE À RAYON DE BRAQUAGE ZÉRO AVEC PILES AU LITHIUM-ION DE 56 VOLTS — ZT4200S/ZT4200S-FC...
Página 112
SPORT : offre une accélération plus rapide, un comportement réactif et des virages serrés pour maximiser la surface de tonte. Ce mode est recommandé pour les utilisateurs plus expérimentés. Le mode SPORT améliore l’expérience de conduite sur une pente. TONDEUSE ÉLECTRIQUE À RAYON DE BRAQUAGE ZÉRO AVEC PILES AU LITHIUM-ION DE 56 VOLTS — ZT4200S/ZT4200S-FC...
Página 113
élevée de la lame affectera considérablement l’autonomie de fonctionnement. La vit REMARQUE : esse de la lame peut être changée pendant la conduite. TONDEUSE ÉLECTRIQUE À RAYON DE BRAQUAGE ZÉRO AVEC PILES AU LITHIUM-ION DE 56 VOLTS — ZT4200S/ZT4200S-FC...
Página 114
Un relâchement brusque du levier pourrait produire un risque de pincement ou d’attraction de la main de l’opérateur. TONDEUSE ÉLECTRIQUE À RAYON DE BRAQUAGE ZÉRO AVEC PILES AU LITHIUM-ION DE 56 VOLTS — ZT4200S/ZT4200S-FC...
Página 115
Le couple recommandé pour les boulons de moyeu est de 30-35 Nm / 22-26 pi-lb. 4. Suivez la même procédure avec la roue anti-scalp en vous assurant que les deux roues sont installées dans la même position. TONDEUSE ÉLECTRIQUE À RAYON DE BRAQUAGE ZÉRO AVEC PILES AU LITHIUM-ION DE 56 VOLTS — ZT4200S/ZT4200S-FC...
Página 116
3. Utilisez la clé pour serrer le boulon de fixation. Le couple recommandé pour le boulon de fixation est de 50-55 Nm / 36-41 pi-lb. TONDEUSE ÉLECTRIQUE À RAYON DE BRAQUAGE ZÉRO AVEC PILES AU LITHIUM-ION DE 56 VOLTS — ZT4200S/ZT4200S-FC...
Página 117
Le fait de laisser la clé de sécurité en place peut permettre une utilisation non autorisée qui pourrait entraîner des blessures graves. TONDEUSE ÉLECTRIQUE À RAYON DE BRAQUAGE ZÉRO AVEC PILES AU LITHIUM-ION DE 56 VOLTS — ZT4200S/ZT4200S-FC...
Página 118
7. Fermez le cache du bloc moteur jusqu’à ce que vous entendiez clairement un déclic indiquant que le bouton de relâchement du cache du bloc moteur est engagé. TONDEUSE ÉLECTRIQUE À RAYON DE BRAQUAGE ZÉRO AVEC PILES AU LITHIUM-ION DE 56 VOLTS — ZT4200S/ZT4200S-FC...
Página 119
EGO. Veuillez suivre les instructions du mode d’emploi pour le chargeur standard ou les chargeurs rapides EGO. REMARQUE : Il existe des modes d’emploi individuels pour les piles et les chargeurs EGO. Conservez les instructions – Les modes d’emploi contiennent des consignes de sécurité et des instructions d’utilisation importantes pour les piles et les chargeurs.
Página 120
REMARQUE : ◾ Les piles au lithium-ion EGO ne développent pas de mémoire et n’ont pas besoin d’être complètement déchargées avant d’être rechargées. ◾ Chargez complètement le bloc-piles au lithium-ion tous les six mois quand il n’est pas utilisé pendant une période prolongée afin d’assurer la plus longue durée de vie possible des piles.
Página 121
REMARQUE : Les lames de coupe peuvent être démarrées à tout moment une fois que les étapes 1 et 2 sont terminées. 7. Pour avancer: appuyez sur la pédale d’accélérateur. TONDEUSE ÉLECTRIQUE À RAYON DE BRAQUAGE ZÉRO AVEC PILES AU LITHIUM-ION DE 56 VOLTS — ZT4200S/ZT4200S-FC...
Página 122
3. Mettez la pédale de frein de stationnement dans la position de freinage. 4. Appuyez sur le bouton de marche/arrêt et maintenez-le enfoncé pendant plus de trois secondes pour arrêter la tondeuse. TONDEUSE ÉLECTRIQUE À RAYON DE BRAQUAGE ZÉRO AVEC PILES AU LITHIUM-ION DE 56 VOLTS — ZT4200S/ZT4200S-FC...
Página 123
AVIS : Un virage agressif peut également endommager ou érafler la pelouse. Effectuez les virages à rayon de braquage zéro à faible vitesse de conduite. ◾ Pour arrêter ou diminuer la vitesse, relâchez lentement la pédale d’accélérateur. TONDEUSE ÉLECTRIQUE À RAYON DE BRAQUAGE ZÉRO AVEC PILES AU LITHIUM-ION DE 56 VOLTS — ZT4200S/ZT4200S-FC...
Página 124
REMARQUE : La pédale d’accélérateur doit être relâchée immédiatement une fois que le système CCS est réglé avec succès, sinon le régulateur de vitesse s’éteindra automatiquement. TONDEUSE ÉLECTRIQUE À RAYON DE BRAQUAGE ZÉRO AVEC PILES AU LITHIUM-ION DE 56 VOLTS — ZT4200S/ZT4200S-FC...
Página 125
AVIS : Une lame bien affûtée améliore considérablement la performance de la tondeuse, en particulier lorsque vous coupez des herbes hautes. Vérifiez systématiquement que la lame est bien affûtée avant de commencer à tondre. TONDEUSE ÉLECTRIQUE À RAYON DE BRAQUAGE ZÉRO AVEC PILES AU LITHIUM-ION DE 56 VOLTS — ZT4200S/ZT4200S-FC...
Página 126
Ne coupez pas plus de 40 mm / 1,5 po d’herbe en un seul passage. ◾ Ne coupez pas d’herbe mouillée. ◾ Assurez-vous que les lames sont bien aiguisées. TONDEUSE ÉLECTRIQUE À RAYON DE BRAQUAGE ZÉRO AVEC PILES AU LITHIUM-ION DE 56 VOLTS — ZT4200S/ZT4200S-FC...
Página 127
Si, à un moment quelconque, les pneus perdent leur traction pendant que vous tondez sur un sol en pente, désengagez les lames et avancez très lentement et en prenant beaucoup de précautions tout droit vers le bas de la pente. TONDEUSE ÉLECTRIQUE À RAYON DE BRAQUAGE ZÉRO AVEC PILES AU LITHIUM-ION DE 56 VOLTS — ZT4200S/ZT4200S-FC...
Página 129
◾ Inspectez les roues arrière, en vous assurant que les quatre écrous à ergot Toutes les 100 heures sont serrés avec le couple recommandé. TONDEUSE ÉLECTRIQUE À RAYON DE BRAQUAGE ZÉRO AVEC PILES AU LITHIUM-ION DE 56 VOLTS — ZT4200S/ZT4200S-FC...
Página 130
TONDEUSE ÉLECTRIQUE À RAYON DE BRAQUAGE ZÉRO AVEC PILES AU LITHIUM-ION DE 56 VOLTS — ZT4200S/ZT4200S-FC...
Página 131
PRESSION DES PNEUS » dans ce mode d’emploi). Des pneus trop gonflés ou pas assez gonflés peuvent affecter l’apparence de l’herbe coupée, et un gonflage correct des pneus peut suffire à résoudre les problèmes de coupe TONDEUSE ÉLECTRIQUE À RAYON DE BRAQUAGE ZÉRO AVEC PILES AU LITHIUM-ION DE 56 VOLTS — ZT4200S/ZT4200S-FC...
Página 132
NOTE : Au cas où le contre-écrou à l’arrière aurait été retiré accidentellement de l’outil, remontez-le de façon à ce que l’épaulement du contre-écrou soit orienté vers l’extérieur. Il n’existe pas de besoins particuliers pour les deux écrous sur le lien de la suspension. TONDEUSE ÉLECTRIQUE À RAYON DE BRAQUAGE ZÉRO AVEC PILES AU LITHIUM-ION DE 56 VOLTS — ZT4200S/ZT4200S-FC...
Página 133
5. Resserrez les écrous. Le couple recommandé pour les écrous est de 52-57 N.m. / 38-42 pi- lb. Écrou Biellette de suspension TONDEUSE ÉLECTRIQUE À RAYON DE BRAQUAGE ZÉRO AVEC PILES AU LITHIUM-ION DE 56 VOLTS — ZT4200S/ZT4200S-FC...
Página 134
(Fig. 25a). Câble du moteur Goupille fendue 1.8-2.2Nm (Clé requise) Goupille de l’arbre Biellette de suspension Côté droit Côté gauche TONDEUSE ÉLECTRIQUE À RAYON DE BRAQUAGE ZÉRO AVEC PILES AU LITHIUM-ION DE 56 VOLTS — ZT4200S/ZT4200S-FC...
Página 135
Outils qui vous faciliteront la vie (non fournis) : une clé à choc avec une douille de 14 mm / 9/16 po rendra le retrait des boulons de la lame beaucoup plus facile. TONDEUSE ÉLECTRIQUE À RAYON DE BRAQUAGE ZÉRO AVEC PILES AU LITHIUM-ION DE 56 VOLTS — ZT4200S/ZT4200S-FC...
Página 136
(Fig. 26b). La bride de fixation peut être Bride de fixation laissée sur l’arbre du moteur. Arbre du moteur TONDEUSE ÉLECTRIQUE À RAYON DE BRAQUAGE ZÉRO AVEC PILES AU LITHIUM-ION DE 56 VOLTS — ZT4200S/ZT4200S-FC...
Página 137
à la norme ANSI Z87.1. Si vous ne portez pas un tel équipement de protection, vous pourriez subir des blessures graves, y compris en conséquence de la projection d’objets dans vos yeux. TONDEUSE ÉLECTRIQUE À RAYON DE BRAQUAGE ZÉRO AVEC PILES AU LITHIUM-ION DE 56 VOLTS — ZT4200S/ZT4200S-FC...
Página 138
être projetés hors de la tondeuse. Si les lames sont déformées, faites inspecter la tondeuse par un centre de service après-vente agréé EGO. N’essayez jamais de redresser une lame déformée en la chauffant, ou de souder une lame fendue ou cassée.
Página 139
Si vous ne sécurisez pas correctement la tondeuse, elle risquerait de tomber, causant ainsi des blessures graves, voire même la mort. TONDEUSE ÉLECTRIQUE À RAYON DE BRAQUAGE ZÉRO AVEC PILES AU LITHIUM-ION DE 56 VOLTS — ZT4200S/ZT4200S-FC...
Página 140
(voir Fig. 29a). Le couple recommandé pour l’écrou de la roue avant est de 90-95 Nm / 66-70 pi-lb. Écrou Roue avant Surface plane TONDEUSE ÉLECTRIQUE À RAYON DE BRAQUAGE ZÉRO AVEC PILES AU LITHIUM-ION DE 56 VOLTS — ZT4200S/ZT4200S-FC...
Página 141
100 heures seulement et après tout retrait dans un but de réparation ou de remplacement. TONDEUSE ÉLECTRIQUE À RAYON DE BRAQUAGE ZÉRO AVEC PILES AU LITHIUM-ION DE 56 VOLTS — ZT4200S/ZT4200S-FC...
Página 142
Remettez la tondeuse en marche pour vérifier si la tondeuse avance désormais droit devant. Sinon, recommencez la procédure ci-dessus jusqu’à ce que la tondeuse avance tout droit. TONDEUSE ÉLECTRIQUE À RAYON DE BRAQUAGE ZÉRO AVEC PILES AU LITHIUM-ION DE 56 VOLTS — ZT4200S/ZT4200S-FC...
Página 143
6. Mettez la tondeuse hors tension en appuyant sur le bouton de marche/arrêt, et retirez la clé de sécurité et les blocs- piles. 7. Sécurisez la tondeuse de manière appropriée en utilisant des attaches ou des câbles afin de prévenir tout mouvement pendant le transport. TONDEUSE ÉLECTRIQUE À RAYON DE BRAQUAGE ZÉRO AVEC PILES AU LITHIUM-ION DE 56 VOLTS — ZT4200S/ZT4200S-FC...
Página 144
Rangez la tondeuse dans un endroit couvert et fermé, hors de portée des enfants. AVIS : Les emballages en plastique capturent l’humidité autour de la tondeuse, ce qui produit de la rouille et de la corrosion. TONDEUSE ÉLECTRIQUE À RAYON DE BRAQUAGE ZÉRO AVEC PILES AU LITHIUM-ION DE 56 VOLTS — ZT4200S/ZT4200S-FC...
Página 145
◾ ◾ Défaillance de composants mécaniques ou Contactez un technicien de maintenance qualifié pour électroniques de la pédale d’accélérateur. la réparation. TONDEUSE ÉLECTRIQUE À RAYON DE BRAQUAGE ZÉRO AVEC PILES AU LITHIUM-ION DE 56 VOLTS — ZT4200S/ZT4200S-FC...
Página 146
électrique à rayon de braquage zéro qui vise à peut pas être changé pen- assurer une conduite en toute sécurité. dant la conduite. TONDEUSE ÉLECTRIQUE À RAYON DE BRAQUAGE ZÉRO AVEC PILES AU LITHIUM-ION DE 56 VOLTS — ZT4200S/ZT4200S-FC...
Página 147
◾ ◾ La lame interfère avec le châssis de la tondeuse Contactez le centre de service à la clientèle d’EGO. en cas de déformation. TONDEUSE ÉLECTRIQUE À RAYON DE BRAQUAGE ZÉRO AVEC PILES AU LITHIUM-ION DE 56 VOLTS — ZT4200S/ZT4200S-FC...
Página 148
TONDEUSE ÉLECTRIQUE À RAYON DE BRAQUAGE ZÉRO AVEC PILES AU LITHIUM-ION DE 56 VOLTS — ZT4200S/ZT4200S-FC...
Página 149
◾ ◾ La tondeuse est paramétrée pour couper trop Élevez la hauteur de coupe du châssis. d’herbe à la fois. TONDEUSE ÉLECTRIQUE À RAYON DE BRAQUAGE ZÉRO AVEC PILES AU LITHIUM-ION DE 56 VOLTS — ZT4200S/ZT4200S-FC...
Página 150
été résolu. de freinage, ou elle rebondit Si ce n’est pas le cas, contactez un technicien de avec du retard. maintenance qualifié pour la réparation. TONDEUSE ÉLECTRIQUE À RAYON DE BRAQUAGE ZÉRO AVEC PILES AU LITHIUM-ION DE 56 VOLTS — ZT4200S/ZT4200S-FC...
Página 151
Tonte sur une pente raide. La tondeuse ne doit pas être utilisée pour tondre de l’herbe sur des pentes de plus de 15 degrés d’inclinaison. TONDEUSE ÉLECTRIQUE À RAYON DE BRAQUAGE ZÉRO AVEC PILES AU LITHIUM-ION DE 56 VOLTS — ZT4200S/ZT4200S-FC...
Página 152
être maintenue tirée vers l’opérateur. ◾ ◾ La ou les palettes de gauche/droite sont cassées. Contactez un technicien de maintenance qualifié pour la réparation. TONDEUSE ÉLECTRIQUE À RAYON DE BRAQUAGE ZÉRO AVEC PILES AU LITHIUM-ION DE 56 VOLTS — ZT4200S/ZT4200S-FC...
Página 153
EGO avec un total de 30 Ah ou plus. TONDEUSE ÉLECTRIQUE À RAYON DE BRAQUAGE ZÉRO AVEC PILES AU LITHIUM-ION DE 56 VOLTS — ZT4200S/ZT4200S-FC...
Página 154
ARRÊT Un bip clignote. tondeuse refroidir. Suivez les instructions de la section La tondeuse est intitulée « FONCTIONNEMENT PAR trop froide. TEMPS FROID ». TONDEUSE ÉLECTRIQUE À RAYON DE BRAQUAGE ZÉRO AVEC PILES AU LITHIUM-ION DE 56 VOLTS — ZT4200S/ZT4200S-FC...
Página 155
L’indicateur sonore cessera de la tondeuse clignote d’émettre des bips après l’arrêt des également. lames. TONDEUSE ÉLECTRIQUE À RAYON DE BRAQUAGE ZÉRO AVEC PILES AU LITHIUM-ION DE 56 VOLTS — ZT4200S/ZT4200S-FC...
Página 156
ACL. de sécurité confirmée comme étant correcte, du siège est veuillez contacter un technicien de déconnecté. maintenance qualifié pour effectuer la réparation. TONDEUSE ÉLECTRIQUE À RAYON DE BRAQUAGE ZÉRO AVEC PILES AU LITHIUM-ION DE 56 VOLTS — ZT4200S/ZT4200S-FC...
Página 157
Avis : Si un code d’erreur apparaît sur l’écran ACL, retirez toutes les piles, et réinsérez-les quelques minutes plus tard. Si cela ne résout pas le problème, suivez les instructions de dépannage correspondant au code d’erreur ci-dessous. TONDEUSE ÉLECTRIQUE À RAYON DE BRAQUAGE ZÉRO AVEC PILES AU LITHIUM-ION DE 56 VOLTS — ZT4200S/ZT4200S-FC...
Página 158
Défaillance du moteur de Défaillance du Faites réparer par un technicien de ARRÊT Un bip conduite de moteur maintenance qualifié. gauche. TONDEUSE ÉLECTRIQUE À RAYON DE BRAQUAGE ZÉRO AVEC PILES AU LITHIUM-ION DE 56 VOLTS — ZT4200S/ZT4200S-FC...
Página 159
Défaillance du moteur de Défaillance du Faites réparer par un technicien de ARRÊT Un bip conduite de moteur maintenance qualifié. droite. TONDEUSE ÉLECTRIQUE À RAYON DE BRAQUAGE ZÉRO AVEC PILES AU LITHIUM-ION DE 56 VOLTS — ZT4200S/ZT4200S-FC...
Página 160
Le moteur technicien de maintenance qualifié. de la lame Défaillance du de droite ne Un bip moteur fonctionne TONDEUSE ÉLECTRIQUE À RAYON DE BRAQUAGE ZÉRO AVEC PILES AU LITHIUM-ION DE 56 VOLTS — ZT4200S/ZT4200S-FC...
Página 161
« Code Défaillance du port de charge est Faites réparer par un technicien de Un bip d’erreur ». charge dans un circuit maintenance qualifié. ouvert. TONDEUSE ÉLECTRIQUE À RAYON DE BRAQUAGE ZÉRO AVEC PILES AU LITHIUM-ION DE 56 VOLTS — ZT4200S/ZT4200S-FC...
Página 162
Faites réparer par un technicien de Défaillance de l’écran ACL 315/415 ARRÊT Un bip d’erreur ». des fils de maintenance qualifié. l’ensemble d’écran ACL est mauvaise. TONDEUSE ÉLECTRIQUE À RAYON DE BRAQUAGE ZÉRO AVEC PILES AU LITHIUM-ION DE 56 VOLTS — ZT4200S/ZT4200S-FC...
Página 163
Processus de démarrage Clignote en simultanément opérateur incorrect vert TONDEUSE ÉLECTRIQUE À RAYON les deux DE BRAQUAGE ZÉRO ». palettes vers l’opérateur, puis relâchez-les. TONDEUSE ÉLECTRIQUE À RAYON DE BRAQUAGE ZÉRO AVEC PILES AU LITHIUM-ION DE 56 VOLTS — ZT4200S/ZT4200S-FC...
Página 164
Les produits défectueux recevront une réparation gratuite. a) Cette garantie ne s’applique qu’à l’acheteur original auprès d’un revendeur agréé EGO, et elle ne peut pas être cédée. Les revendeurs agréés EGO sont identifiés en ligne à l’adresse http://egopowerplus.com/warranty-policy b) La période de garantie pour les produits remis en état ou certifiés par l’usine utilisés à...
Página 165
RÉCLAMATION AU TITRE DE LA GARANTIE Pour faire une réclamation au titre de la garantie, veuillez communiquer avec le service à la clientèle d’EGO au 877-346-9876 (877-EGO-ZTRM) (numéro sans frais). Lorsque vous faites une réclamation au titre de la garantie, vous devez présenter le reçu de vente original.
Página 167
AVEC PILES AU LITHIUM-ION DE 56 VOLTS MODÈLE NUMÉRO ZT4200S/ZT4200S-FC AVERTISSEMENT: Pour réduire le risque de blessure, lisez le Mode d’emploi et assurez-vous que vous le comprenez avant de commencer à utiliser ce produit. Conservez ces instructions en vue de référence future.
Página 168
Utilización de la app EGO Power+ con su cortadora de césped ......
Página 169
Utilice siempre protección ocular que esté marcada para cumplir con la norma ANSI Z87.1. TONDEUSE ÉLECTRIQUE À RAYON DE BRAQUAGE ZÉRO AVEC PILES AU LITHIUM-ION DE 56 VOLTS — ZT4200S/ZT4200S-FC...
Página 170
(7 pies) de cualquier zanja, desnivel o agua para evitar un o caer al agua accidente al precipitarse por el borde o caer al agua. TONDEUSE ÉLECTRIQUE À RAYON DE BRAQUAGE ZÉRO AVEC PILES AU LITHIUM-ION DE 56 VOLTS — ZT4200S/ZT4200S-FC...
Página 171
NOTA: Vea las Fig. 1 y 2 para conocer más símbolos LCD y obtener instrucciones de utilización adicionales. ADVERTENCIA : Para garantizar la seguridad y la confiabilidad, todas las reparaciones deberán ser realizadas por un técnico de servicio calificado. TONDEUSE ÉLECTRIQUE À RAYON DE BRAQUAGE ZÉRO AVEC PILES AU LITHIUM-ION DE 56 VOLTS — ZT4200S/ZT4200S-FC...
Página 172
No deje desatendida una máquina que esté en funcionamiento. Estacione siempre en terreno nivelado, desacople el aditamento, active el freno de estacionamiento y pare el motor. TONDEUSE ÉLECTRIQUE À RAYON DE BRAQUAGE ZÉRO AVEC PILES AU LITHIUM-ION DE 56 VOLTS — ZT4200S/ZT4200S-FC...
Página 173
CH2800D, CH2800D-FC BA5600T, BA5600T-FC, BA6720T, BA6720T-FC NOTA: Para arrancar esta cortadora de césped, se requieren baterías EGO que totalicen 15 Ah (2 X BA4200/BA4200T) o más. Para obtener el mejor rendimiento, recomendamos utilizar baterías EGO que totalicen 30 Ah o más.
Página 174
Por protección de seguridad, compruebe frecuentemente todos los TONDEUSE ÉLECTRIQUE À RAYON DE BRAQUAGE ZÉRO AVEC PILES AU LITHIUM-ION DE 56 VOLTS — ZT4200S/ZT4200S-FC...
Página 175
Si le presta esta herramienta a otra persona, préstele también estas instrucciones para evitar un uso incorrecto del producto y posibles lesiones. TONDEUSE ÉLECTRIQUE À RAYON DE BRAQUAGE ZÉRO AVEC PILES AU LITHIUM-ION DE 56 VOLTS — ZT4200S/ZT4200S-FC...
Página 176
Félicitations pour votre sélection d’une teondeuse électrique au lithium-ion à rayon de braquage zéro à conducteur porté EGO de 56 V. Elle a été conçue, produite et fabriquée pour vous fournir le máximum de fiabilité et de performance. En cas de problème que vous ne parvenez pas à résoudre facilement, veuillez contacter le centre de service à la clientèle d’EGO en appelant le 1-877-346-9876 (1-877-EGO-ZTRM).
Página 177
Conjunto de cuchillas AB4200D Conjunto de cuchillas embolsadoras AB4201D Tapón de trituración AMP4200 Kit de embolsadora ABK4200 Defensa trasera AMB1000 Caja de carga AMG1000 Parasol AMS1000 TONDEUSE ÉLECTRIQUE À RAYON DE BRAQUAGE ZÉRO AVEC PILES AU LITHIUM-ION DE 56 VOLTS — ZT4200S/ZT4200S-FC...
Página 178
Llave de conducción las cuchillas seguridad Botón de modo de conducción Interruptor de luz LED Botón del SCC TONDEUSE ÉLECTRIQUE À RAYON DE BRAQUAGE ZÉRO AVEC PILES AU LITHIUM-ION DE 56 VOLTS — ZT4200S/ZT4200S-FC...
Página 179
Unidad de energía con seis Puerto USB compartimientos de batería Botón de liberación de la batería Enganche Cubierta de montaje de aditamentos (x2) TONDEUSE ÉLECTRIQUE À RAYON DE BRAQUAGE ZÉRO AVEC PILES AU LITHIUM-ION DE 56 VOLTS — ZT4200S/ZT4200S-FC...
Página 180
Palanca de ajuste de la posición del asiento Utilice esta palanca para mover el asiento acolchado alto hacia detrás y hacia delante hasta la posición deseada. TONDEUSE ÉLECTRIQUE À RAYON DE BRAQUAGE ZÉRO AVEC PILES AU LITHIUM-ION DE 56 VOLTS — ZT4200S/ZT4200S-FC...
Página 181
Cuando se utiliza con el cargador CHV1600/CHV1600-FC (disponible por separado), permite la carga directa de las baterías montadas en el compartimiento de las baterías TONDEUSE ÉLECTRIQUE À RAYON DE BRAQUAGE ZÉRO AVEC PILES AU LITHIUM-ION DE 56 VOLTS — ZT4200S/ZT4200S-FC...
Página 182
TONDEUSE ÉLECTRIQUE À RAYON DE BRAQUAGE ZÉRO AVEC PILES AU LITHIUM-ION DE 56 VOLTS — ZT4200S/ZT4200S-FC...
Página 183
“REFERENCIA DE CÓDIGOS DE FALLA Y DEL INDICADOR DE ESTADO DE LA CORTADORA DE CÉSPED” para obtener más información. PEAK POWER™ Esta tecnología combina la potencia de hasta seis baterías EGO ARC Lithium™ de 56 V para producir la potencia y el rendimiento de una cortadora de césped de gasolina App y Firmware EGO Power+ A diferencia de las cortadoras de césped impulsadas por gasolina, su cortadora de césped EGO con radio de giro cero utiliza...
Página 184
Indicador de audio (pitidos) La cortadora de césped eléctrica EGO con radio de giro cero está equipada con un indicador de audio que emitirá pitidos en ciertas situaciones. Este indicador sonará cuando: ◾...
Página 185
La marca denominativa y los logotipos de Bluetooth son marcas registradas pertenecientes a Bluetooth SIG, inc., y ® cualquier uso de dichas marcas por EGO es bajo licencia. TONDEUSE ÉLECTRIQUE À RAYON DE BRAQUAGE ZÉRO AVEC PILES AU LITHIUM-ION DE 56 VOLTS — ZT4200S/ZT4200S-FC...
Página 186
LCD. Sírvase consultar la sección “REFERENCIA DE CÓDIGOS DE FALLA Y DEL INDICADOR DEL ESTADO DE LA CORTADORA DE CÉSPED” de este manual como referencia. TONDEUSE ÉLECTRIQUE À RAYON DE BRAQUAGE ZÉRO AVEC PILES AU LITHIUM-ION DE 56 VOLTS — ZT4200S/ZT4200S-FC...
Página 187
Para arrancar esta cortadora de césped, se requieren baterías EGO que totalicen 15 Ah (2 X BA4200/BA4200T) o más. Para obtener el mejor rendimiento, recomendamos usar baterías EGO que totalicen 30 Ah o más.
Página 188
” parpadea para indicar al operador que reajuste el interruptor de PTO. “ ” se ilumina cuando el freno de estacionamiento está activado. “ ” se ilumina cuando el operador está fuera del asiento. TONDEUSE ÉLECTRIQUE À RAYON DE BRAQUAGE ZÉRO AVEC PILES AU LITHIUM-ION DE 56 VOLTS — ZT4200S/ZT4200S-FC...
Página 189
Cualquiera de dichas alteraciones o modificaciones constituye un uso incorrecto y podría provocar una situación peligrosa que cause lesiones graves. TONDEUSE ÉLECTRIQUE À RAYON DE BRAQUAGE ZÉRO AVEC PILES AU LITHIUM-ION DE 56 VOLTS — ZT4200S/ZT4200S-FC...
Página 190
Fig. 3a. Se requieren para el ensamblaje Caja de accesorios x4 (+2) TONDEUSE ÉLECTRIQUE À RAYON DE BRAQUAGE ZÉRO AVEC PILES AU LITHIUM-ION DE 56 VOLTS — ZT4200S/ZT4200S-FC...
Página 191
Inspeccione minuciosamente el producto para asegurarse de que no se hayan producido roturas ni daños durante el envío. ◾ Si cualquier pieza está dañada o falta, sírvase contactar a servicio posventa de EGO. TONDEUSE ÉLECTRIQUE À RAYON DE BRAQUAGE ZÉRO AVEC PILES AU LITHIUM-ION DE 56 VOLTS — ZT4200S/ZT4200S-FC...
Página 192
Pedal del freno de Asiento estacionamiento (en posición liberada) Protector del volante Calza de rueda 2 Calza de rueda 1 Batería Cargador TONDEUSE ÉLECTRIQUE À RAYON DE BRAQUAGE ZÉRO AVEC PILES AU LITHIUM-ION DE 56 VOLTS — ZT4200S/ZT4200S-FC...
Página 193
Llave Allen de 6 mm Llave de boca abierta de 13 mm Llave de tubo Llave de seguridad Acoplador rápido del puerto de lavado 1 Manual del operador TONDEUSE ÉLECTRIQUE À RAYON DE BRAQUAGE ZÉRO AVEC PILES AU LITHIUM-ION DE 56 VOLTS — ZT4200S/ZT4200S-FC...
Página 194
6. Coloque el cable flexible dentro del gancho tal y como se indica en la etiqueta de posición que se encuentra en el cable (Fig. 4d). Rieles de acero Llave Allen Tornillos de cabeza hueca TONDEUSE ÉLECTRIQUE À RAYON DE BRAQUAGE ZÉRO AVEC PILES AU LITHIUM-ION DE 56 VOLTS — ZT4200S/ZT4200S-FC...
Página 195
5. Retire y ponga a un lado el protector del volante. Barra Protector del volante Manguito Bloque ubicador (en la parte inferior de la ranura) Ranura TONDEUSE ÉLECTRIQUE À RAYON DE BRAQUAGE ZÉRO AVEC PILES AU LITHIUM-ION DE 56 VOLTS — ZT4200S/ZT4200S-FC...
Página 196
ADVERTENCIA: Compruebe minuciosamente la presión de las llantas. Demasiado aire en la llanta podría hacer que esta reviente y con ello causar lesiones corporales graves. TONDEUSE ÉLECTRIQUE À RAYON DE BRAQUAGE ZÉRO AVEC PILES AU LITHIUM-ION DE 56 VOLTS — ZT4200S/ZT4200S-FC...
Página 197
AVISO: Si el sistema de cuchillas de la plataforma no se detiene cuando el operador esté fuera del asiento: a. Empuje hacia abajo el interruptor de PTO para detener los motores de las cuchillas. TONDEUSE ÉLECTRIQUE À RAYON DE BRAQUAGE ZÉRO AVEC PILES AU LITHIUM-ION DE 56 VOLTS — ZT4200S/ZT4200S-FC...
Página 198
G. REGISTRE SU PRODUCTO Por favor, dedique unos momentos a registrar su cortadora de césped visitando www.egopowerplus.com/your-ego TONDEUSE ÉLECTRIQUE À RAYON DE BRAQUAGE ZÉRO AVEC PILES AU LITHIUM-ION DE 56 VOLTS — ZT4200S/ZT4200S-FC...
Página 199
El indicador de estado de la cortadora de césped ubicado sobre la pantalla LCD parpadeará en NARANJA durante la actualización. TONDEUSE ÉLECTRIQUE À RAYON DE BRAQUAGE ZÉRO AVEC PILES AU LITHIUM-ION DE 56 VOLTS — ZT4200S/ZT4200S-FC...
Página 200
Proporcionar la velocidad de rotación de las cuchillas (RPM), así como la velocidad de conducción de la cortadora de césped (mph). La app EGO Power+ permite exclusivamente al operador personalizar algunas de las funciones de la cortadora de césped que no son accesibles a través de los botones físicos y la pantalla LCD : ◾...
Página 201
NOTA: Una velocidad más alta de las cuchillas afectará significativamente al tiempo de funcionamiento. NOTA: La velocidad de las cuchillas se puede ajustar durante la conducción. TONDEUSE ÉLECTRIQUE À RAYON DE BRAQUAGE ZÉRO AVEC PILES AU LITHIUM-ION DE 56 VOLTS — ZT4200S/ZT4200S-FC...
Página 202
Si se suelta rápidamente la palanca, es posible que se cree un peligro de aplastamiento o jalón para la mano del operador. TONDEUSE ÉLECTRIQUE À RAYON DE BRAQUAGE ZÉRO AVEC PILES AU LITHIUM-ION DE 56 VOLTS — ZT4200S/ZT4200S-FC...
Página 203
La fuerza de torsión recomendada para los pernos de llanta es de 22-26 pies-lb (30-35 Nm). 4. Repita estos pasos con la otra rueda anticorte al ras, asegurándose de que ambas ruedas estén instaladas en la misma posición. TONDEUSE ÉLECTRIQUE À RAYON DE BRAQUAGE ZÉRO AVEC PILES AU LITHIUM-ION DE 56 VOLTS — ZT4200S/ZT4200S-FC...
Página 204
3. Utilice la llave de tuerca para apretar el perno de fijación. La fuerza de torsión recomendada para el perno de fijación es de 36-41 pies-lb (50-55 Nm). TONDEUSE ÉLECTRIQUE À RAYON DE BRAQUAGE ZÉRO AVEC PILES AU LITHIUM-ION DE 56 VOLTS — ZT4200S/ZT4200S-FC...
Página 205
Dejar instalada la llave de seguridad podría permitir un uso no autorizado que podría causar lesiones corporales graves. TONDEUSE ÉLECTRIQUE À RAYON DE BRAQUAGE ZÉRO AVEC PILES AU LITHIUM-ION DE 56 VOLTS — ZT4200S/ZT4200S-FC...
Página 206
7. Cierre la cubierta de la unidad de energía solo cuando oiga un “clic”, lo cual indicará que el botón de liberación de la cubierta de la unidad de energía está acoplado. TONDEUSE ÉLECTRIQUE À RAYON DE BRAQUAGE ZÉRO AVEC PILES AU LITHIUM-ION DE 56 VOLTS — ZT4200S/ZT4200S-FC...
Página 207
Retire las baterías de la cortadora de césped y cárguelas por separado con un cargador estándar o cargadores rápidos EGO. Sírvase seguir las instrucciones incluidas en el manual del operador para el cargador estándar o los cargadores rápidos EGO .
Página 208
NOTA: ◾ Las baterías de ion litio EGO no desarrollan memoria y no es necesario descargarlas completamente antes de recargarlas. ◾ Cada seis meses de almacenamiento a largo plazo, cargue completamente el paquete de batería de ion litio para obtener la vida útil más larga posible de la batería.
Página 209
TONDEUSE ÉLECTRIQUE À RAYON DE BRAQUAGE ZÉRO AVEC PILES AU LITHIUM-ION DE 56 VOLTS — ZT4200S/ZT4200S-FC...
Página 210
TONDEUSE ÉLECTRIQUE À RAYON DE BRAQUAGE ZÉRO AVEC PILES AU LITHIUM-ION DE 56 VOLTS — ZT4200S/ZT4200S-FC...
Página 211
¡lo cual es posible que cause daños graves a la cortadora de césped o lesiones corporales graves! TONDEUSE ÉLECTRIQUE À RAYON DE BRAQUAGE ZÉRO AVEC PILES AU LITHIUM-ION DE 56 VOLTS — ZT4200S/ZT4200S-FC...
Página 212
Si no se hace así, el resultado podría ser que usted conduzca la cortadora de césped en una dirección no prevista, lo cual podría causar pérdida de control o un accidente. TONDEUSE ÉLECTRIQUE À RAYON DE BRAQUAGE ZÉRO AVEC PILES AU LITHIUM-ION DE 56 VOLTS — ZT4200S/ZT4200S-FC...
Página 213
Presione el botón del SCC. La cortadora de césped se detendrá. Cuando se detenga el SCC, el ícono “ ” desaparecerá de la pantalla LCD y sonará un pitido dos veces. TONDEUSE ÉLECTRIQUE À RAYON DE BRAQUAGE ZÉRO AVEC PILES AU LITHIUM-ION DE 56 VOLTS — ZT4200S/ZT4200S-FC...
Página 214
◾ Cuando corte pasto grueso, reduzca la velocidad de conducción para permitir un corte más eficaz y una descarga adecuada del pasto cortado. TONDEUSE ÉLECTRIQUE À RAYON DE BRAQUAGE ZÉRO AVEC PILES AU LITHIUM-ION DE 56 VOLTS — ZT4200S/ZT4200S-FC...
Página 215
UTILIZACIÓN EN UNA PENDIENTE Consulte la sección “INSTRUCCIONES ESPECÍFICAS PARA PENDIENTES” de este manual para obtener instrucciones de seguridad antes de la utilización en una pendiente. TONDEUSE ÉLECTRIQUE À RAYON DE BRAQUAGE ZÉRO AVEC PILES AU LITHIUM-ION DE 56 VOLTS — ZT4200S/ZT4200S-FC...
Página 216
Si en cualquier momento las llantas pierden tracción mientras se opera en una pendiente, desactive las cuchillas y proceda de manera lenta y cuidadosa directamente hacia abajo por la pendiente. TONDEUSE ÉLECTRIQUE À RAYON DE BRAQUAGE ZÉRO AVEC PILES AU LITHIUM-ION DE 56 VOLTS — ZT4200S/ZT4200S-FC...
Página 218
Cada 100 horas estén apretadas con la fuerza de torsión recomendada. ◾ Cada 200 horas Compruebe las ruedas delanteras, asegurándose de que giren libremente. TONDEUSE ÉLECTRIQUE À RAYON DE BRAQUAGE ZÉRO AVEC PILES AU LITHIUM-ION DE 56 VOLTS — ZT4200S/ZT4200S-FC...
Página 219
óxido y la corrosión. TONDEUSE ÉLECTRIQUE À RAYON DE BRAQUAGE ZÉRO AVEC PILES AU LITHIUM-ION DE 56 VOLTS — ZT4200S/ZT4200S-FC...
Página 220
Si su césped parece estar cortado de manera desigual después de utilizar la cortadora de césped o cuando se haya reinstalado la cuchilla de la cortadora de césped, es posible que la plataforma de la cortadora de césped necesite ajuste. TONDEUSE ÉLECTRIQUE À RAYON DE BRAQUAGE ZÉRO AVEC PILES AU LITHIUM-ION DE 56 VOLTS — ZT4200S/ZT4200S-FC...
Página 221
Herramientas necesarias (no suministradas): una llave de boca abierta de 13/16 de pulgada (21 mm), una llave de boca abierta de 23/32 de pulgada (18 mm) o una llave de tuerca ajustable; un calibre de nivelación. TONDEUSE ÉLECTRIQUE À RAYON DE BRAQUAGE ZÉRO AVEC PILES AU LITHIUM-ION DE 56 VOLTS — ZT4200S/ZT4200S-FC...
Página 222
No hay requisitos para las dos tuercas ubicadas en el varillaje de suspensión. Contratuerca El resalto orientado hacia fuera TONDEUSE ÉLECTRIQUE À RAYON DE BRAQUAGE ZÉRO AVEC PILES AU LITHIUM-ION DE 56 VOLTS — ZT4200S/ZT4200S-FC...
Página 223
5. Reapriete las tuercas. La fuerza de torsión recomendada para las tuercas es de 38-42 pies-lb (52-57 Nm). Tuerca Varillaje de suspensión TONDEUSE ÉLECTRIQUE À RAYON DE BRAQUAGE ZÉRO AVEC PILES AU LITHIUM-ION DE 56 VOLTS — ZT4200S/ZT4200S-FC...
Página 224
6. Empuje hacia un lado la plataforma y retírela de debajo de la cortadora de césped (Fig. 25b). Cable del motor Pasador de chaveta 1.8-2.2Nm (Se requiere una llave de tuerca) Pasador del eje Varillaje de suspensión Lado derecho Lado izquierdo TONDEUSE ÉLECTRIQUE À RAYON DE BRAQUAGE ZÉRO AVEC PILES AU LITHIUM-ION DE 56 VOLTS — ZT4200S/ZT4200S-FC...
Página 225
Herramientas que facilitan la vida (no suministradas): La llave de impacto con bocallaves de 9/16 de pulgada (14 mm) hace que la retirada de los pernos de las cuchillas sea mucho más fácil. TONDEUSE ÉLECTRIQUE À RAYON DE BRAQUAGE ZÉRO AVEC PILES AU LITHIUM-ION DE 56 VOLTS — ZT4200S/ZT4200S-FC...
Página 226
6. Mientras usa guantes protectores, retire el perno, la arandela Brida y la cuchilla (Fig. 26b). La brida se puede guardar en el eje del motor. Eje del motor TONDEUSE ÉLECTRIQUE À RAYON DE BRAQUAGE ZÉRO AVEC PILES AU LITHIUM-ION DE 56 VOLTS — ZT4200S/ZT4200S-FC...
Página 227
El hecho de no instalar correctamente la cuchilla podría hacer que esta se afloje y cause posibles lesiones corporales graves. TONDEUSE ÉLECTRIQUE À RAYON DE BRAQUAGE ZÉRO AVEC PILES AU LITHIUM-ION DE 56 VOLTS — ZT4200S/ZT4200S-FC...
Página 228
2. Afile la cuchilla de corte con el ángulo de corte original. 3. Afile los bordes de corte en ambos externos de la cuchilla, retirando una cantidad igual de material de cada extremo. TONDEUSE ÉLECTRIQUE À RAYON DE BRAQUAGE ZÉRO AVEC PILES AU LITHIUM-ION DE 56 VOLTS — ZT4200S/ZT4200S-FC...
Página 229
Es posible que cause daños a la cortadora de césped y se podría romper y con ello causar lesiones corporales. TONDEUSE ÉLECTRIQUE À RAYON DE BRAQUAGE ZÉRO AVEC PILES AU LITHIUM-ION DE 56 VOLTS — ZT4200S/ZT4200S-FC...
Página 230
Si la cortadora de césped no se sujeta firmemente, el resultado podría ser que se caiga, lo cual causará la muerte o posibles lesiones corporales graves. TONDEUSE ÉLECTRIQUE À RAYON DE BRAQUAGE ZÉRO AVEC PILES AU LITHIUM-ION DE 56 VOLTS — ZT4200S/ZT4200S-FC...
Página 231
La fuerza de torsión recomendada para la tuerca de la rueda delantera es 66-70 pies-lb (90-95 Nm). Tuerca Tornillo Rueda delantera Superficie nivelada TONDEUSE ÉLECTRIQUE À RAYON DE BRAQUAGE ZÉRO AVEC PILES AU LITHIUM-ION DE 56 VOLTS — ZT4200S/ZT4200S-FC...
Página 232
2 horas de utilización, inicialmente, y luego cada 100 horas y después de la remoción para su reparación o reemplazo. TONDEUSE ÉLECTRIQUE À RAYON DE BRAQUAGE ZÉRO AVEC PILES AU LITHIUM-ION DE 56 VOLTS — ZT4200S/ZT4200S-FC...
Página 233
De lo contrario, repita los pasos que anteceden hasta que la cortadora de césped siga una trayectoria en línea recta. TONDEUSE ÉLECTRIQUE À RAYON DE BRAQUAGE ZÉRO AVEC PILES AU LITHIUM-ION DE 56 VOLTS — ZT4200S/ZT4200S-FC...
Página 234
6. Ponga en la posición de apagado el botón de arranque/parada y retire la llave de seguridad y los paquetes de batería. 7. Fije la cortadora de césped según sea necesario, utilizando correas o cables para impedir que se mueva durante el transporte. TONDEUSE ÉLECTRIQUE À RAYON DE BRAQUAGE ZÉRO AVEC PILES AU LITHIUM-ION DE 56 VOLTS — ZT4200S/ZT4200S-FC...
Página 235
Almacene la cortadora de césped en un espacio cerrado y cubierto, fuera del alcance de los niños. AVISO: Las cubiertas de plástico atrapan la humedad alrededor de la cortadora de césped, lo cual causa formación de óxido y corrosión. TONDEUSE ÉLECTRIQUE À RAYON DE BRAQUAGE ZÉRO AVEC PILES AU LITHIUM-ION DE 56 VOLTS — ZT4200S/ZT4200S-FC...
Página 236
◾ Falla de los componentes mecánicos o Contacte a un técnico de servicio calificado para que electrónicos del pedal del acelerador. realice la reparación. TONDEUSE ÉLECTRIQUE À RAYON DE BRAQUAGE ZÉRO AVEC PILES AU LITHIUM-ION DE 56 VOLTS — ZT4200S/ZT4200S-FC...
Página 237
El modo de conduc¬ción no eléctrica con radio de giro cero para ofrecer una cortadora de césped estén detenidas. se puede ajustar durante la conducción segura. conducción. TONDEUSE ÉLECTRIQUE À RAYON DE BRAQUAGE ZÉRO AVEC PILES AU LITHIUM-ION DE 56 VOLTS — ZT4200S/ZT4200S-FC...
Página 238
◾ ◾ La cuchilla interfiere con la plataforma deformada Llame a un Centro de Servicio al Cliente de EGO de la cortadora de césped. TONDEUSE ÉLECTRIQUE À RAYON DE BRAQUAGE ZÉRO AVEC PILES AU LITHIUM-ION DE 56 VOLTS — ZT4200S/ZT4200S-FC...
Página 239
TONDEUSE ÉLECTRIQUE À RAYON DE BRAQUAGE ZÉRO AVEC PILES AU LITHIUM-ION DE 56 VOLTS — ZT4200S/ZT4200S-FC...
Página 240
◾ ◾ La cortadora de césped está ajustada para cortar Suba la altura de corte de la plataforma. demasiado pasto a la vez. TONDEUSE ÉLECTRIQUE À RAYON DE BRAQUAGE ZÉRO AVEC PILES AU LITHIUM-ION DE 56 VOLTS — ZT4200S/ZT4200S-FC...
Página 241
Si no se ha resuelto, contacte a un técnico acción de salto por resorte de servicio calificado para que realice la reparación. hacia atrás. TONDEUSE ÉLECTRIQUE À RAYON DE BRAQUAGE ZÉRO AVEC PILES AU LITHIUM-ION DE 56 VOLTS — ZT4200S/ZT4200S-FC...
Página 242
Se está cortando el césped en una pendiente La cortadora de césped no se deberá utilizar para pronunciada. cortar el césped en pendientes con una inclinación de más de 15 grados. TONDEUSE ÉLECTRIQUE À RAYON DE BRAQUAGE ZÉRO AVEC PILES AU LITHIUM-ION DE 56 VOLTS — ZT4200S/ZT4200S-FC...
Página 243
◾ ◾ La paleta izquierda/derecha o ambas paletas Contacte a un técnico de servicio calificado para que están rotas. realice la reparación. TONDEUSE ÉLECTRIQUE À RAYON DE BRAQUAGE ZÉRO AVEC PILES AU LITHIUM-ION DE 56 VOLTS — ZT4200S/ZT4200S-FC...
Página 244
Para obtener el mejor la cortadora de rendimiento, recomendamos césped funcione. utilizar baterías EGO que totali- cen 30 Ah o más. TONDEUSE ÉLECTRIQUE À RAYON DE BRAQUAGE ZÉRO AVEC PILES AU LITHIUM-ION DE 56 VOLTS — ZT4200S/ZT4200S-FC...
Página 245
La cortadora Siga las instrucciones de la sección “UTILIZACIÓN EN de césped está demasiado fría. TIEMPO FRÍO”. TONDEUSE ÉLECTRIQUE À RAYON DE BRAQUAGE ZÉRO AVEC PILES AU LITHIUM-ION DE 56 VOLTS — ZT4200S/ZT4200S-FC...
Página 246
TONDEUSE ÉLECTRIQUE À RAYON DE BRAQUAGE ZÉRO AVEC PILES AU LITHIUM-ION DE 56 VOLTS — ZT4200S/ZT4200S-FC...
Página 247
El ícono del pedal del freno se cionamiento Libérelo antes de arrancar la APAGADO muestra en la pantalla LCD está puesto en corta¬dora de césped. la posición de frenado. TONDEUSE ÉLECTRIQUE À RAYON DE BRAQUAGE ZÉRO AVEC PILES AU LITHIUM-ION DE 56 VOLTS — ZT4200S/ZT4200S-FC...
Página 248
Aviso: Si aparece un código de falla en la pantalla LCD, retire todos los paquetes de batería y reinsértelos unos minutos más tarde. Si esto no funciona, siga la resolución de problemas de códigos de falla que aparece más adelante. TONDEUSE ÉLECTRIQUE À RAYON DE BRAQUAGE ZÉRO AVEC PILES AU LITHIUM-ION DE 56 VOLTS — ZT4200S/ZT4200S-FC...
Página 249
Haga que las reparaciones El motor de propul- APAGADO Un pitido Falla del motor sean realizadas por un técnico sión izquierdo falla. de servicio calificado. TONDEUSE ÉLECTRIQUE À RAYON DE BRAQUAGE ZÉRO AVEC PILES AU LITHIUM-ION DE 56 VOLTS — ZT4200S/ZT4200S-FC...
Página 250
El motor de la cuchilla haga que las reparaciones Un pitido Falla del motor izquierdo falla sean realizadas por un técnico de servicio calificado. TONDEUSE ÉLECTRIQUE À RAYON DE BRAQUAGE ZÉRO AVEC PILES AU LITHIUM-ION DE 56 VOLTS — ZT4200S/ZT4200S-FC...
Página 251
El interrup¬tor y/o césped Falla del cable/ el cable del freno de no se APAGADO Un pitido interruptor estacio-namiento puede están rotos. conducir. TONDEUSE ÉLECTRIQUE À RAYON DE BRAQUAGE ZÉRO AVEC PILES AU LITHIUM-ION DE 56 VOLTS — ZT4200S/ZT4200S-FC...
Página 252
“Código 314/414 APAGADO Un pitido sean realizadas por un técnico parada ensamblaje de la de falla” de servicio calificado. caja de baterías está roto. TONDEUSE ÉLECTRIQUE À RAYON DE BRAQUAGE ZÉRO AVEC PILES AU LITHIUM-ION DE 56 VOLTS — ZT4200S/ZT4200S-FC...
Página 253
Proceso de arranque incorrecto LA CORTADORA DE CÉSPED en verde ambas paletas erador ELÉCTRICA CON RADIO DE hacia el operador GIRO CERO”. y luego soltarlas. TONDEUSE ÉLECTRIQUE À RAYON DE BRAQUAGE ZÉRO AVEC PILES AU LITHIUM-ION DE 56 VOLTS — ZT4200S/ZT4200S-FC...
Página 254
El producto defectuoso será reparado gratuitamente. a) Esta garantía se aplica solo al comprador original a un minorista EGO autorizado y no se podrá transferir. Los minoristas EGO autorizados se identifican en línea en http://egopowerplus.com/warranty-policy b) El período de garantía para productos reacondicionados o certificados de fábrica que se utilizan para fines...
Página 255
CÓMO OBTENER EL SERVICIO Para obtener el servicio de garantía, póngase en contacto con Servicio al Cliente de EGO de manera gratuita al 877-346-9876 (877-EGO-ZTRM). Cuando pida un servicio cubierto por la garantía, debe presentar el recibo con la fecha original de venta. Un centro de servicio autorizado será seleccionado para reparar el producto de acuerdo con los términos establecidos en la garantía.