Tabla de contenido
Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Cafetera automática
Máquina de café
Πλήρως αυτόματη μηχανή καφέ
EQ.500 classic
TP5.....
es Manual de usuario
pt Manual do utilizador
Register your product on My Siemens and discover
exclusive services and offers.
siemens-home.bsh-group.com/welcome
The future moving in.
el Εγχειρίδιο χρήστη
Siemens Home Appliances
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Siemens EQ.500 classic TP5 Serie

  • Página 1 Máquina de café Πλήρως αυτόματη μηχανή καφέ EQ.500 classic TP5..el Εγχειρίδιο χρήστη es Manual de usuario pt Manual do utilizador Register your product on My Siemens and discover exclusive services and offers. siemens-home.bsh-group.com/welcome The future moving in. Siemens Home Appliances...
  • Página 6: Tabla De Contenido

    Para más información, consulte la Guía del usuario digital. Tabla de contenidos 1 Seguridad ........   8 7.5 Ajustar el grado de dureza 1.1 Advertencias de carácter ge- del agua ........ 16 neral.......... 8 7.6 Filtro de agua ...... 16 1.2 Uso conforme a lo prescrito .. 8 7.7 Indicaciones generales .... 17 1.3 Limitación del grupo de 8 Manejo básico ......
  • Página 7 11 Ajustes básicos......   23 11.1 Vista general de los ajustes básicos ........ 23 11.2 Modificar los ajustes bási- cos.......... 24 12 Cuidados y limpieza....   25 12.1 Componentes adecuados para lavavajillas ...... 25 12.2 Productos de limpieza.... 25 12.3 Limpieza del aparato.... 26 12.4 Limpiar la bandeja de go- teo y el recipiente para po- sos de café...... 26 12.5 Limpiar el conducto de ca-...
  • Página 8: Seguridad

    es Seguridad 1 Seguridad Tenga en cuenta las siguientes indicaciones de seguridad. 1.1 Advertencias de carácter general ¡ Lea atentamente estas instrucciones. ¡ Conservar las instrucciones y la información del producto para un uso posterior o para futuros propietarios. ¡ No conecte el aparato en el caso de que haya sufrido daños durante el transporte.
  • Página 9: Indicaciones De Seguridad

    Seguridad es 1.4 Indicaciones de seguridad ADVERTENCIA ‒ ¡Riesgo de asfixia! Los niños pueden ponerse el material de embalaje por encima de la cabeza, o bien enrollarse en él, y asfixiarse. ▶ Mantener el material de embalaje fuera del alcance de los ni- ños. ▶...
  • Página 10 es Seguridad Las reparaciones inadecuadas son peligrosas. ▶ Solo el personal especializado puede realizar reparaciones e in- tervenciones en el aparato. ▶ Utilizar únicamente piezas de repuesto originales para la repa- ración del aparato. ▶ Si el cable de conexión de red de este aparato resulta dañado, debe sustituirlo el fabricante, el Servicio de Asistencia Técnica o una persona cualificada a fin de evitar posibles situaciones de peligro.
  • Página 11 Seguridad es ADVERTENCIA ‒ ¡Riesgo de quemaduras! Algunas piezas del aparato se calientan mucho. ▶ No tocar nunca las piezas calientes del aparato. ▶ Después del uso dejar enfriar las piezas calientes del aparato antes de manipularlas. ADVERTENCIA ‒ ¡Riesgo de quemaduras por líquidos ca- lientes! Las bebidas recién elaboradas están muy calientes.
  • Página 12: Protección Del Medio Ambiente Y Ahorro

    es Protección del medio ambiente y ahorro 2 Protección del medio 3 Instalación y conexión ambiente y ahorro 3.1 Equipamiento 2.1 Eliminación del embalaje Al desembalar el aparato, comprobar que estén todas las piezas y que no Los materiales del embalaje son res- presenten daños ocasionados duran- petuosos con el medio ambiente y te el transporte.
  • Página 13: Familiarizándose Con El Aparato

    Familiarizándose con el aparato es Colocar el aparato sobre una su- Placa de características perficie horizontal, con suficiente Bandeja de goteo capacidad portante y resistente al agua. Según el equipamiento del apara- Conectar el enchufe de red del aparato a una toma de corriente de instalación reglamentaria y pro- 4.2 Elementos de mando vista de toma a tierra.
  • Página 14: Vista General De Las Bebidas

    es Vista general de las bebidas En la pantalla se muestra informa- pués de un corto tiempo o al pulsar ción adicional y los pasos a seguir. una tecla. Los pasos a seguir se La información desaparecerá des- ocultan cuando se han realizado. 5 Vista general de las bebidas Este aparato permite preparar una gran variedad de bebidas.
  • Página 15: Antes De Usar El Aparato Por Primera Vez

    usar el aparato es Accesorios Establecimiento Servicio de aten- comercial ción al cliente Pastillas de limpieza TZ80001A 00312097 TZ80001B 00312098 Pastillas de descalcificación TZ80002A 00312094 TZ80002B 00312095 Filtro de agua TZ70003 00575491 Filtro de agua, paquete de 3 TZ70033A Paño de microfibra 00460770 Set de limpieza TZ80004A...
  • Página 16: Ajustar El Grado De Dureza Del Agua

    es usar el aparato Consejo: Puede cambiar el idioma Pulsar ⁠ . en cualquier momento.  a La cafetera ejecuta un ciclo de → "Vista general de los ajustes bási- aclarado. cos", Página 23 7.6 Filtro de agua 7.5 Ajustar el grado de dure- Con un filtro de agua se reducen los za del agua depósitos de cal y las impurezas del agua.
  • Página 17: Indicaciones Generales

    usar el aparato es Conectar el tubo de la leche al sis- ¡ El molinillo viene con ajustes de tema de leche y al tubo de aspira- fábrica para un funcionamiento óp- ción. timo. Si el café solo sale a gotas o está...
  • Página 18: Manejo Básico

    ⁠ . durante aproximadamente 5 se- Al encender el aparato, la pantalla gundos, el aparato abandona el muestra el logotipo de Siemens. Al modo de ajuste. Los ajustes reali- conectar y desconectar el aparato, zados se guardan automáticamen- este ejecuta automáticamente un ciclo de enjuague.
  • Página 19: Preparar Café A Partir De Café Molido

    Manejo es ¡ Para saber más sobre cómo ela- ¡ El café molido debe echarse siem- borar bebidas a base de café con pre justo antes de preparar la be- leche. bida. → "Preparación de una bebida con 8.5 Preparación de una bebi- espuma de leche", Página 19 da con espuma de leche 8.4 Preparar café...
  • Página 20: Preparación De Bebidas Especiales

    es Manejo Pulsar el símbolo de bebida para 8.8 Preparación de espuma preparar un café con leche. de leche a La pantalla muestra la bebida y los ajustes configurados en ese mo- ADVERTENCIA mento.  Riesgo de quemaduras! → "Ajustes de bebida", Página 21 El sistema de leche se calienta mu- Modificar los ajustes en caso ne- cho.
  • Página 21: Ajustes De Bebida

    Manejo es Dejar enfriar el sistema de leche Nota: El ajuste "doubleshot" no es- ▶ antes de tocarlo. tá disponible para todas las bebi- das y cantidades de bebidas. Nota: Si el sistema de leche no está Consejo: Para obtener un sabor limpio, podrían salir pequeñas canti- de café...
  • Página 22: Molinillo

    es Seguro para niños Nota ¡ATENCIÓN! La función «Preparar dos tazas al Peligro de daños en el molinillo. El mismo tiempo» no está disponible ajuste incorrecto del grado de molido para los siguientes opciones: puede dañar el molinillo. ¡ "Café molido" Ajustar el grado de molido solo ▶...
  • Página 23: Desactivación Del Seguro A Prueba De Niños

    Calefacción de las tazas es Pulsar  durante al menos 3 se- 10.1 Activar y desactivar la ▶ gundos. función de calefacción a En la pantalla se muestra "Seguro de las tazas para niños activo. Para desactivar, pulsar «ml» durante 3 s". ADVERTENCIA Riesgo de quemaduras! 9.2 Desactivación del seguro La calefacción de las tazas se ca-...
  • Página 24: Modificar Los Ajustes Bási- Cos

    es Ajustes básicos Ajustes Selección Descripción Temp. del café normal Ajustar la temperatura alta para bebidas a base de máx. café. Nota: El ajuste se aplica a todos los tipos de pre- paración. Idiomas Véase la selección en el Ajustar el idioma del me- aparato.
  • Página 25: Cuidados Y Limpieza

    Cuidados y limpieza es Seleccionar la opción deseada ¡ Depósito de agua y pulsar ⁠ . ¡ Tapa del depósito de agua a El ajuste se guarda. ¡ Tapa para conservar el Volver con ⁠ . aroma Pulsar para salir del menú. ¡...
  • Página 26: Limpieza Del Aparato

    es Cuidados y limpieza Desconectar el aparato de la red eléctrica. Limpiar la carcasa, las superficies brillantes y el panel de mando con un paño de microfibra.  → "Accesorios", Página 14 Después de la preparación de una bebida limpiar el dispensador con un paño suave y húmedo. Enjuagar el depósito de agua con agua limpia y fresca.
  • Página 27: Limpiar El Conducto De Café Molido

    Cuidados y limpieza es Consejo ADVERTENCIA Al presionar los soportes hacia Riesgo de quemaduras! adentro, se puede extraer más fá- El sistema de leche se calienta mu- cilmente el indicador mecánico del cho. nivel de llenado. No tocar nunca el sistema de le- ▶...
  • Página 28: Programas De Manteni- Miento

    es Cuidados y limpieza Nota: La puerta solo puede cerrarse ¡ Se pueden combinar "Descalcifi- cuando la bandeja de goteo y la uni- car" y "Limpiar" mediante el pro- dad de preparación están colocadas grama de mantenimiento correctamente. "calc'nClean". ¡ Limpiar el aparato inmediatamente 12.8 Programas de manteni- después de un programa de man- tenimiento con un paño suave y miento...
  • Página 29 Cuidados y limpieza es Restablecer a los programas de mantenimiento Realizar los siguientes pasos en ca- so de que el programa de manteni- miento se haya interrumpido, p. ej., debido a un corte en el suministro eléctrico. Vaciar el recipiente e introducir el extremo del tubo de aspiración en el recipiente.
  • Página 30: Solucionar Pequeñas Averías

    es Solucionar pequeñas averías 13 Solucionar pequeñas averías El usuario puede solucionar por sí mismo las pequeñas averías de este apara- to. Se recomienda utilizar la información relativa a la subsanación de averías antes de ponerse en contacto con el Servicio de Asistencia Técnica. De este modo se evitan costes innecesarios.
  • Página 31 Solucionar pequeñas averías es Fallo Causa y resolución de problemas El aparato no dispen- El tubo de la leche no está sumergido en la leche. sa espuma de leche. Utilizar más leche. ▶ Comprobar si el tubo de leche está sumergido en ▶...
  • Página 32 es Solucionar pequeñas averías Fallo Causa y resolución de problemas El molinillo no funcio- El aparato está demasiado caliente. Desconectar el aparato de la red eléctrica. Esperar 1 hora para enfriar el aparato. El molinillo no muele Los granos de café son demasiado aceitosos y no ca- granos de café...
  • Página 33 Solucionar pequeñas averías es Fallo Causa y resolución de problemas La indicación de la El filtro de agua es antiguo. pantalla muestra "Lle- Colocar un nuevo filtro de agua. ▶ nar el depósito de Los depósitos de cal en el depósito de agua obstru- agua"...
  • Página 34 es Solucionar pequeñas averías Fallo Causa y resolución de problemas La indicación de la Restablecer el programa de mantenimiento. ▶ pantalla muestra → "Restablecer a los programas de mantenimien- "calc'nClean" con mu- to", Página 29 cha frecuencia. Calidad del café o de La cafetera está calcificada. la espuma de leche Descalcificar el aparato.
  • Página 35 Solucionar pequeñas averías es Fallo Causa y resolución de problemas El café es demasiado Se ha ajustado un grado de molido demasiado grue- «ácido». Ajuste un grado de molido más fino. ▶ → "Ajuste del grado de molido", Página 22 El tipo de café no es óptimo. Utilice un tipo de café...
  • Página 36: Transporte, Almacena- Miento Y Eliminación De Desechos

    es Transporte, almacenamiento y eliminación de desechos Colocar el depósito de agua y la 14 Transporte, almacena- bandeja de goteo. miento y eliminación Desconectar el aparato y separarlo de la red eléctrica. de desechos 14.2 Eliminación del aparato 14.1 Activar la protección usado contra las bajas tempe- Gracias a la eliminación respetuosa raturas con el medio ambiente pueden reuti-...
  • Página 37: Servicio De Asistencia Técnica

    Servicio de Asistencia Técnica es 15 Servicio de Asistencia 16 Características técni- Técnica Las piezas de repuesto originales re- Tensión 220– levantes para el funcionamiento con- 240 V ∼ forme al reglamento sobre diseño Frecuencia 50 Hz ecológico se pueden adquirir en nuestro Servicio de Asistencia Técni- Potencia de conexión 1500 W ca durante al menos 10 años a partir...

Tabla de contenido