Dimplex XLF50 Guía De Instalación Y Del Usuario
Ocultar thumbs Ver también para XLF50:
Tabla de contenido
Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Installation and User's Guide
We value your feedback!
Your input helps to create even
better products and experiences.
Share the warmth and leave a review.
dimplex.com/sharethewarmth
IMPORTANT SAFETY INFORMATION:
Read this manual first before attempting to install or use this electric fireplace. Always comply with the
warnings and safety instructions contained in this manual to prevent personal injury or property damage.
To view the full line of Dimplex products, visit www.dimplex.com
7215520100R04
Models
XLF50
XLF60
XLF74
XLF100
Tabla de contenido

Solución de problemas

loading

Resumen de contenidos para Dimplex XLF50

  • Página 1 Read this manual first before attempting to install or use this electric fireplace. Always comply with the warnings and safety instructions contained in this manual to prevent personal injury or property damage. To view the full line of Dimplex products, visit www.dimplex.com 7215520100R04...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    NOTE: Procedures and techniques that are considered important enough to emphasize. CAUTION: Procedures and techniques which, if not carefully followed, will result in damage to the equipment. WARNING: Procedures and techniques which, if not carefully followed, will expose the user to the risk of fire, serious injury, or death. www.dimplex.com...
  • Página 3: Welcome

    Welcome Thank you and congratulations for choosing to purchase a Dimplex fireplace. Please carefully read and save these instructions. WARNING: Read all instructions and warnings carefully before starting installation. Failure to follow these instructions may result in a possible electric shock, fire hazard and will void the warranty.
  • Página 4: Important Instructions

    ⑦ Do not use this fireplace outdoors. ⑧ Never locate the fireplace where it may fall into a bathtub or other water container. SAVE THESE INSTRUCTIONS CAUTION RISK OF ELECTRIC SHOCK DO NOT OPEN NO USER-SERVICEABLE PARTS INSIDE www.dimplex.com...
  • Página 5: California Proposition 65 Warning

    IMPORTANT INSTRUCTIONS CALIFORNIA PROPOSITION 65 WARNING: WARNING: This product can expose you to chemicals including nickel which is known to the State of California to Remote control contains small batteries. cause cancer. For more information, visit Keep away from children. If swallowed, seek www.P65Warnings.ca.gov medical attention immediately.
  • Página 6: Technical Specifications

    60.31 in [1532 mm] XLF74 74.31 in [1887 mm] XLF100 100.31 in [2548 mm] 4.34 in. 110 mm XLF50 51.41 in [1306 mm] XLF60 61.41 in [1560 mm] 5.79 in. XLF74 75.41 in [1916 mm] 147 mm XLF100 101.41 in [2576 mm]...
  • Página 7: Package Contents

    Package Contents Quantity Image Description XLF50 XLF60 XLF74 XLF100 Remote Control Bag of Medium Acrylic Crystals Large Acrylic Crystals Firebox Front Glass Hex Key Black Screws (M4X10, button head) Screw Covers Mirrored Glass Power Cord...
  • Página 8 Read this manual first before attempting to install or use this electric heater. Always comply with the warnings and safety instructions contained in this manual to prevent personal injury or property damage. To view the full line of Dimplex products, visit www.dimplex.com 7215520100R03 Suction Cup Do not dispose of the suction cup after installation.
  • Página 9: Installation

    Installation Placement NOTE: It is recommended that the bottom of the unit be mounted between 5" (13 cm) and 40" (102 cm) from the ground to maintain an optimized viewing angle of the flame. WARNING: The top of the fireplace must be installed a minimum of 24" (61 cm) from the ceiling. The fireplace must be installed a minimum of 5"...
  • Página 10: Installation Instructions

    5 1/2" (14.0 cm) 2” x 4” 3 1/2" (9.0 cm) 16" (40.6 cm) XLF50: 50 5/8" (128.7 cm) XLF60: 60 5/8" (154.0 cm) XLF74: 74 5/8" (189.7 cm) XLF100: 100 5/8" (255.7 cm) Figure 4 NOTE: Wiring entry is located on the right side at the bottom of the firebox.
  • Página 11 Installation Figure 5 Main Control Board Flame Panel Mounting Holes 6. Drive four supplied mounting screws through the four mounting holes located on the inside surface of the fireplace chassis, into wall studs. (Figure 5) 7. Complete the wiring according to instructions in the Electrical Installation section (pages 12–13). 8.
  • Página 12: Electrical Installation

    SWITCH (BREAKER PANEL) GREEN - G GREEN - G WHITE - N WHITE – N 240 V BLACK – L1 BLACK – L POWER SUPPLY (BREAKER RED – L2 RED – L2 PANEL) GREEN - G GREEN - G www.dimplex.com...
  • Página 13 Installation 240 V Hardwire Installation Power Cord Installation WARNING: Power cord option is only suitable for You will need a 4-wire 240 V supply (L1, L2, Neutral, and 120 V installations. Ground). 1. Connect the black L1 wire from the unit to the L1 wire 1.
  • Página 14: Heater Hardware Disconnect

    To disconnect the heater and fan permanently: 1. Locate the main control board. The heater hardware disconnect jumper location is labeled “HT EN”. (Figure 10) 2. Pull out the heater hardware disconnect jumper. Figure 10 HT EN Heater Hardware Disconnect Jumper www.dimplex.com...
  • Página 15: Mirrored Glass Installation

    (Figure 11) 2. Remove the provided suction cup from the inside cavity of the unit (not found in XLF50 units). 3. Ensure that the back of the glass is clean and free from particles and fingerprints.
  • Página 16: Front Glass Installation

    6. Install the provided screw covers by placing the tabs of the screw cover between sides of the front glass bracket. (Figure 14) NOTE: Do not dispose of the suction cup and hex key! Keep them in a secure location, as it may be needed for maintenance and service on this fireplace. Figure 13 Figure 14 www.dimplex.com...
  • Página 17: Operation

    Operation General Operation WARNING: This electric firebox must be properly installed before it is used. This firebox operates with Comfort$aver technology, which automatically adjusts the fan speed and heater wattage to safely and precisely match the requirements of the room based on the thermostat setting. The heater operates such that once the room reaches the set point, the fan and heater will continuously run at a low level, to maintain the desired room temperature.
  • Página 18 Freeze the media lights to a custom color. When in Prism or Kaleidoscope modes (see Themes), press while the desired color Custom Color is displayed to freeze the cycle on that color. Press again to resume the color cycle. www.dimplex.com...
  • Página 19: Resetting The Temperature Cutoff Switch

    Operation Press repeatedly to cycle through the brightness and flicker modes. Solid H - High Brightness Brightness Solid L - Low Brightness Cycle H - High Brightness with flickering media Cycle L - Low Brightness with flickering media Press repeatedly until the desired number of hours of the timer is displayed. When this function is active, the fireplace will turn off after a set amount of time.
  • Página 20: Maintenance

    For this reason the heater must be inspected regularly, depending upon conditions and at a minimum yearly intervals. Servicing Except for installation and cleaning described in this manual, an authorized service representative should perform any other servicing. www.dimplex.com...
  • Página 21: Troubleshooting

    Troubleshooting For more troubleshooting, consult the XLF Service Manual which can be found at www.dimplex.com/product-downloads Problem Display Cause Solution Ensure unit is wired correctly Fireplace does not turn on with No incoming power Check main disconnect panel the manual touch controls...
  • Página 22: Wiring Diagrams

    Wiring Diagrams XLF50 XLF50 CERAMIC ELEMENT MAIN CONTROL BOARD THERMAL CUTOUTS THERMISTOR POWER ADAPTER FLICKER MOTOR FLAME LED ASSEMBLY MEDIA LED ASSEMBLY MEDIA LED ASSEMBLY XLF60 XLF60 CERAMIC ELEMENT MAIN CONTROL BOARD THERMAL CUTOUTS THERMISTOR POWER ADAPTER FLICKER MOTOR FLAME LED ASSEMBLY...
  • Página 23: Warranty

    Warranty • Glen Dimplex Americas will in its sole discretion either IGNITEXL™ 5-YEAR LIMITED WARRANTY repair or replace such defective product or part without Section 1 Products to which this Limited Warranty charge. If Glen Dimplex Americas is unable to repair or...
  • Página 24: A Brand Of Glen Dimplex Americas

    Share the warmth and leave a review. dimplex.com/sharethewarmth 1-888-346-7539 | www.dimplex.com In keeping with our policy of continuous product improvement, we reserve the right to make changes without notice. A BRAND OF GLEN DIMPLEX AMERICAS © 2022 Glen Dimplex Americas...
  • Página 25: Important Safety Information

    Toujours lire le présent manuel avant d’essayer d’installer ou d’utiliser ce foyer. Pour votre sécurité, toujours respecter tous les avertissements et suivre les consignes de sécurité compris dans le présent manuel afin de prévenir les blessures ou les dommages matériels. Pour découvrir la gamme complète de produits Dimplex, visiter www.dimplex.com 7215520100R04...
  • Página 26 MISE EN GARDE : Marches à suivre et techniques dont le non-respect pourrait causer des dommages matériels. AVERTISSEMENT : Marches à suivre et techniques qui, si elles ne sont pas bien respectées, exposeront l’utilisateur à des risques d’incendie, de blessure grave ou de décès. www.dimplex.com...
  • Página 27 Bienvenue Merci et félicitations d’avoir choisi un foyer électrique fabriqué par Dimplex. Lire ces consignes attentivement et les conserver. AVERTISSEMENT : Lire attentivement toutes les consignes et tous les avertissements avant de procéder à l’installation. Le non-respect de ces consignes pourrait entraîner un risque de décharge électrique ou d’incendie et annulera la garantie.
  • Página 28: Consignes De Sécurité

    éviter qu’il ne s’endommage. dans tout autre réservoir d’eau. CONSERVER CES INSTRUCTIONS MISE EN GARDE RISQUE DE DÉCHARGES ÉLECTRIQUES NE PAS OUVRIR AUCUNE PIÈCE DONT L’ENTRETIEN PEUT ÊTRE EFFECTUÉ PAR L’UTILISATEUR NE SE TROUVE À L’INTÉRIEUR www.dimplex.com...
  • Página 29 CONSIGNES DE SÉCURITÉ AVERTISSEMENT DE LA PROPOSITION 65 DE MISE EN GARDE DE LA FCC : Les LA CALIFORNIE: Ce produit peut vous exposer à changements ou les modifications n’ayant pas des agents chimiques, y compris le nickel identifié fait l’objet d’une approbation expresse de la par l’État de Californie comme pouvant causer le partie responsable de la conformité...
  • Página 30: Spécifications Techniques

    XLF100 690970XXXX *XXXX indique un suffixe non critique pour la sécurité. Dimensions du produit Figure 1 XLF50 50.31 in [1278 mm] XLF60 60.31 in [1532 mm] XLF74 74.31 in [1887 mm] XLF100 100.31 in [2548 mm] 4.34 in. XLF50 51.41 in [1306 mm]...
  • Página 31: Contenu De L'emballage

    Contenu de l’emballage Quantité Image Description XLF50 XLF60 XLF74 XLF100 Télécommande Sac de cristaux en acrylique Cristaux en acrylique larges Foyer Vitre frontale Clé hexagonale Vis noires (d'assemblage à tête ronde, M4X10) Couvres-vis Vitre réfléchissante Cordon d'alimentation...
  • Página 32 Read this manual first before attempting to install or use this electric heater. Always comply with the warnings and safety instructions contained in this manual to prevent personal injury or property damage. To view the full line of Dimplex products, visit www.dimplex.com 7215520100R03 Ventouse Ne pas jeter la ventouse suite à...
  • Página 33: Installation

    Installation Emplacement NOTE : Il est recommandé d’installer le bas du foyer à une distance de 5 po (13 cm) à 40 po (102 cm) du sol afin d’obtenir une vue optimale de la flamme. AVERTISSEMENT : Le haut du foyer doit être installé à au moins 24 po (61 cm) du plafond. Le foyer doit être installé...
  • Página 34: Instructions D'installation

    2” x 4” 3 1/2" (9.0 cm) 16" (40.6 cm) XLF50: 50 5/8" (128.7 cm) XLF60: 60 5/8" (154.0 cm) XLF74: 74 5/8" (189.7 cm) XLF100: 100 5/8" (255.7 cm) NOTE : Le câblage est effectué dans le bas du foyer Figure 4...
  • Página 35 Installation Figure 5 Carte de contrôle principale Panneau flammes Trous de montage 6. Dans des montants muraux, visser quatre vis de montage fournies à travers les quatre orifices de montage situés sur la paroi intérieure du châssis du foyer. (Figure 5) 7.
  • Página 36: Installation Électrique

    Vert - G GREEN - G Vert - G WHITE - N WHITE – N 240 V BLACK – L1 POWER BLACK – L SUPPLY (BREAKER RED – L2 RED – L2 PANEL) www.dimplex.com GREEN - G GREEN - G...
  • Página 37: Installation Du Cordon D'alimentation

    Installation 240 V Hardwire Installation Installation du cordon d'alimentation AVERTISSEMENT : Le cordon d’alimentation Un câble d’alimentation à 4 fils de 240 V (L1, L2, neutre optionnel ne convient qu’aux installations de 120 V. et terre) est requis. 1. Couper les fils à la longueur appropriée. 1.
  • Página 38: Désactivation Permanente Du Chauffage

    1. Repérer la carte de commande principale. L’emplacement du cavalier de déconnexion du matériel de l’appareil de chauffage porte « HT EN ». (Figure 10) 2. Retirer le cavalier de déconnexion de l’appareil de chauffage. Figure 10 HT EN Cavalier de déconnexion de l’appareil de chauffage www.dimplex.com...
  • Página 39: Installation De La Vitre Réfléchissante

    (Figure 10) 2. Retirer la ventouse fournie à partir de l’intérieur de l’appareil (non retrouvé chez les modèles XLF50). 3. S'assurer que l'arrière de la vitre réfléchissante est propre et libre de débris et d'empreintes digitales.
  • Página 40: Installation De La Vitre Frontale

    6. Installer les couvres-vis fournis en plaçant les languettes du couvre-vis entre les côtés des supports. (Figure 14) NOTE: Ne pas jeter la ventouse suite à l’installation. La conserver dans un endroit sûr, car elle sera utile lors de l’entretien du foyer. Figure 13 Figure 14 www.dimplex.com...
  • Página 41: Utilisation

    Utilisation Fonctionnement général AVERTISSEMENT : Ce foyer électrique doit être correctement installé avant d’être utilisé. Ce foyer utilise la technologie Comfort$aver , qui ajuste automatiquement la vitesse du ventilateur et la puissance du radiateur pour correspondre en toute sécurité et avec précision aux exigences de la pièce en fonction du réglage du thermostat.
  • Página 42 Figer le lit de braises sur une couleur personnalisée. Couleur En mode Prism ou Kaléidoscope (voir les Ambiances), appuyer sur pendant que la personnalisée couleur souhaitée est affichée pour arrêter le cycle sur cette couleur. Appuyer à nouveau sur pour reprendre le cyclage des couleurs. www.dimplex.com...
  • Página 43: Réarmement Du Disjoncteur Du Circuit De La Température

    Utilisation Appuyer plusieurs fois sur pour alterner entre les modes de luminosité et de scintillement. H animé - luminosité élevée Luminosité L immobile - faible luminosité H animé - luminosité élevée avec lit de braises scintillant L immobile - faible luminosité avec lit de braises scintillant Appuyer plusieurs fois sur jusqu’à...
  • Página 44: Entretien

    à son tour causer des dommages. Pour cette raison, le foyer doit être inspecté régulièrement, selon ses conditions d’utilisation, et au moins une fois par année. Entretien Tout type d’entretien autre que l’installation et le nettoyage décrits dans ce manuel doit être effectué par un représentant de service autorisé. www.dimplex.com...
  • Página 45: Dépannage

    Dépannage Pour obtenir d’autres renseignements relatifs au dépannage, consulter le guide d’entretien du modèle XLF-XD, qui se trouve à l’adresse www.dimplex.com/customer_support/technical_and_troubleshooting Problème Affichage Cause Solution S’assurer que l’appareil est câblé Le foyer ne s’allume pas correctement. avec les commandes tactiles S.
  • Página 46: Schémas De Câblage

    Schémas de câblage XLF50 XLF50 CERAMIC ELEMENT MAIN CONTROL BOARD THERMAL CUTOUTS THERMISTOR POWER ADAPTER FLICKER MOTOR FLAME LED ASSEMBLY MEDIA LED ASSEMBLY MEDIA LED ASSEMBLY XLF60 XLF60 CERAMIC ELEMENT MAIN CONTROL BOARD THERMAL CUTOUTS THERMISTOR POWER ADAPTER FLICKER MOTOR...
  • Página 47: Garantie

    à la section 1, vous disposez des droits suivants : IGNITEXL Section 1 : Produits couverts par la présente garantie • Glen Dimplex Americas pourra, à sa seule discrétion, réparer ou remplacer sans frais la pièce ou le produit défectueux. limitée Si Glen Dimplex Americas est incapable de réparer ou de...
  • Página 48: Une Marque De Glen Dimplex Americas

    1 888 346-7539 | www.dimplex.com Dans le cadre de notre politique d’amélioration continue de nos produits, nous nous réservons le droit de modifier les spécifications sans préavis. UNE MARQUE DE GLEN DIMPLEX AMERICAS © 2022 Glen Dimplex Americas...
  • Página 49: Informacion De Seguridad Importante

    Lea este manual antes de instalar y operar la unidad. El incumplimiento de estas instrucciones puede causar una descarga eléctrica o crear peligro de incendio o lesiones, y anulará la garantía. Para ver toda la línea de productos Dimplex, visite www.dimplex.com 7215520100R04...
  • Página 50 NOTA: Procedimientos y técnicas que se consideran importantes destacar. PRECAUCIÓN: En caso de no seguir los procedimientos y técnicas cuidadosamente, se dañará el equipo. ADVERTENCIA: Procedimientos y técnicas, que en caso de no seguirse cuidadosamente, expondrán al usuario a riesgo de incendio, lesión grave o muerte. www.dimplex.com...
  • Página 51: Bienvenido

    Bienvenido Gracias y felicitaciones por elegir comprar una chimenea Dimplex. Antes de comenzar la instalación, asegúrese de leer las instrucciones y advertencias cuidadosamente. No seguir estas instrucciones podría provocar una descarga eléctrica, un incendio y la anulación de la garantía.
  • Página 52: Instrucciones Importantes

    ⑦ No utilice esta chimenea en exteriores. vibraciones excesivas, y almacénelos de manera tal que se eviten daños. GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES PRECAUCIÓN RIESGO DE DESCARGA ELÉCTRICA NO ABRIR NO CONTIENE PIEZAS QUE PUEDAN SER REPARADAS POR EL USUARIO www.dimplex.com...
  • Página 53: Fcc Precaución

    INSTRUCCIONES IMPORTANTES ADVERTENCIA DE LA PROPUESTA 65 DE ADVERTENCIA: CALIFORNIA: Este producto puede exponerle a El control remoto contiene baterías químicos incluyendo el níquel, que es conocido pequeñas. Manténgase alejado de los niños. por el Estado de California como causante de Si se ingiriesen, consulte con un médico cáncer.
  • Página 54: Especificaciones Técnicas

    XLF100 690970XXXX *XXXX indicates a non-safety critical suffix. Dimensiones del producto Figura  1 XLF50 50.31 in [1278 mm] XLF50 60.31 in [1532 mm] XLF74 74.31 in [1887 mm] XLF100 100.31 in [2548 mm] 4.34 in. XLF50 51.41 in [1306 mm]...
  • Página 55: Contenido Del Paquete

    Contenido del paquete Cantidad Imagen Descripción XLF50 XLF60 XLF74 XLF100 Mando a distancia Bolsa con cristales de acrílico Cristales de acrílico grandes Cámara de combustión Cristal delantero Llave hexagonal Tornillos negros (cabeza de botón, M4X10) Cubre tornillos Espejo Cable de alimentación...
  • Página 56: Descripción

    Read this manual first before attempting to install or use this electric heater. Always comply with the warnings and safety instructions contained in this manual to prevent personal injury or property damage. To view the full line of Dimplex products, visit www.dimplex.com 7215520100R03 Ventosa Ne pas jeter la ventouse suite à...
  • Página 57: Instalación

    Instalación Colocación NOTA: Se recomienda que la parte inferior de la unidad quede montada a una altura de entre 5" (13 cm) y 40" (102 cm) del suelo para mantener un ángulo óptimo de visualización de la llama. ADVERTENCIA: La parte superior de la chimenea debe instalarse a un mínimo de 24" (61 cm) del techo. La chimenea se debe instalar a un mínimo de 5"...
  • Página 58: Instrucciones De Instalación

    5 1/2" (14.0 cm) 2” x 4” 3 1/2" (9.0 cm) 16" (40.6 cm) XLF50: 50 5/8" (128.7 cm) XLF60: 60 5/8" (154.0 cm) XLF74: 74 5/8" (189.7 cm) XLF100: 100 5/8" (255.7 cm) Figura  4 NOTA: La entrada de cableado se encuentra en el lado derecho en la parte inferior de la cámara de combustión.
  • Página 59 Instalación Figura  5 Panel de control principal Panel de la llama Orificios de montaje 6. Inserte los cuatro tornillos para el montaje en los cuatro orificios localizados dentro del chasis de la chimenea, en las vigas (Figura 5) 7. Complete el cableado de acuerdo con las instrucciones de la sección Instalación eléctrica (págs. 12-13). Vuelva a instalar la cubierta para la instalación eléctrica después de completar el cableado.
  • Página 60: Instalación Eléctrica

    VERDE - G GREEN - G GREEN - G WHITE - N WHITE – N 240 V BLACK – L1 BLACK – L POWER SUPPLY www.dimplex.com (BREAKER RED – L2 RED – L2 PANEL) GREEN - G GREEN - G...
  • Página 61: Instalación Del Cable De Alimentación

    Instalación Conexión alámbrica de 240 V Instalación del cable de alimentación ADVERTENCIA: La opción de cable de alimentación Necesitará un suministro de 240 V de 4 cables (L1, L2, solo es adecuada para instalaciones de 120 V. neutro y a tierra). 1.
  • Página 62: Desconexión De Las Piezas Del Calentador

    Para desconectar el calentador y el ventilador de forma permanente: 1. Ubique el tablero de control principal. (Figura 10) 2. Tire del puente electrónico (derivación). La marca al lado del puente es “HT EN”. Figura 10 HT EN Puente de desconexión de las piezas del calentador www.dimplex.com...
  • Página 63: Instalación Del Espejo

    (Figure 11) 2. Quite la ventosa proporcionada desde la cavidad interior de la unidad (no se encuentra en las unidades XLF50). 3. Asegúrese de que la parte posterior del vidrio esté limpia y libre de partículas y huellas dactilares.
  • Página 64: Instalación Cristal Lateral

    6. Retire la ventosa y limpie cualquier huella dactilar o suciedad del cristal con un limpiador de vidrios no abrasivo. NOTA: ¡No deseche la ventosa! Guárdela en una ubicación segura ya que puede servirle para el mantenimiento y servicio de esta chimenea. Figura 13 Figura 14 www.dimplex.com...
  • Página 65: Funcionamiento

    Funcionamiento Funcionamiento general : Debe instalar la cámara de combustión eléctrica de manera adecuada antes de utilizarla. ADVERTENCIA La cámara de combustión eléctrica funciona por medio de tecnología Comfort$aver , la cual se ajusta automáticamente a la velocidad del ventilador y a la potencia del calentador para cumplir de manera segura y precisa los requisitos de la habitación con base en la configuración del termostato.El calentador opera de tal manera que cuando la habitación alcanza la temperatura establecida, el ventilador y calentador seguirán operando a un nivel bajo para mantener la temperatura deseada de la habitación.
  • Página 66 Fije las luces de los efectos con cristales y las luces superiores en un color personalizado Color Cuando esté en los modos Prisma o Caleidoscopio (consulte Ambientes), presione personalizado mientras se muestra el color deseado para fijar el ciclo en ese color. Presione nuevamente para reanudar el ciclo de colores. www.dimplex.com...
  • Página 67: Reajuste Del Interruptor De Corte De La Temperatura

    Funcionamiento Presione repetidamente para recorrer las modos de brillo y parpadeo. H sólida: brillo alto Brillo L sólida: brillo bajo H en ciclo: brillo alto con parpadeo en los efectos con cristales L en ciclo: brillo bajo con parpadeo en los efectos con cristales Presione repetidamente hasta que se muestre el número de horas deseado del temporizador.
  • Página 68: Mantenimiento

    Servicio técnico Con excepción de los procedimientos de instalación y limpieza descritos en este manual, un representante autorizado de servicio técnico deberá realizar cualquier otro tipo de servicio. www.dimplex.com...
  • Página 69: Solución De Problemas

    Solución de problemas Para obtener más información sobre la solución de problemas, consulte el Manual de servicio de XLF-XD que se puede encontrar en www.dimplex.com/customer_support/technical_and_troubleshooting Problema Pantalla Causa Solución Asegúrese de que la unidad esté conectada correctamente. La chimenea no se enciende Verifique el panel de desconexión...
  • Página 70: Diagramas De Cableado

    Diagramas de cableado XLF50 XLF50 CERAMIC ELEMENT MAIN CONTROL BOARD THERMAL CUTOUTS THERMISTOR POWER ADAPTER FLICKER MOTOR FLAME LED ASSEMBLY MEDIA LED ASSEMBLY MEDIA LED ASSEMBLY XLF60 XLF60 CERAMIC ELEMENT MAIN CONTROL BOARD THERMAL CUTOUTS THERMISTOR POWER ADAPTER FLICKER MOTOR...
  • Página 71: Garantía

    Glen Dimplex Americas; y (ii) el comprador es comprador. En el caso de un defecto, el comprador asume todo el único responsable de brindar acceso sin obstáculos a las...
  • Página 72: Una Marca De Glen Dimplex Americas

    Visita a la aplicación Flame Connect: dimplex.com/fcapp 1-888-346-7539 | www.dimplex.com De acuerdo con nuestra política de constante perfeccionamiento del producto, nos reservamos el derecho de hacer cambios sin previo aviso. UNA MARCA DE GLEN DIMPLEX AMERICAS © 2021 Glen Dimplex Americas...

Este manual también es adecuado para:

Xlf60Xlf74Xlf100

Tabla de contenido