Página 1
For your safety, always comply with all warnings and safety instructions contained in this manual to prevent personal injury or property damage. To view the full line of Dimplex products, please visit www.dimplex.com 7214410100R05...
CAUTION: Procedures and tech- niques which, if not carefully followed, will result in damage to the equip- ment. WARNING: Procedures and techniques which, if not carefully followed, will expose the user to the risk of fire, serious injury, or death. www.dimplex.com...
Welcome & Congratulations Thank you and congratulations for purchasing an electric fireplace from Dimplex. Please use our convenient online registration page to record your model and serial numbers for future reference at www.dimplex.com/register Model and Serial Number Label Please carefully read and save these instructions.
Dimplex Technical Service for ser- persons, including the following: vice 1-888-346-7539. ① Read all instructions before ⑦ Do not use outdoors.
Página 5
IMPORTANT INSTRUCTIONS ⑭ Use this heater only as WARNING: Remote control described in this manual. Any contains small batteries. Keep other use not recommended by away from children. If swallowed, the manufacturer may cause fire, seek medical attention immedi- electric shock or injury to persons. ately.
Figure 1. future reference at www.dimplex.com/register Figure 1 XLF50 50.31 in [1278 mm] XLF74 74.31 in [1887 mm] XLF100 100.31 in [2548 mm] 4.34 in. XLF50 51.41 in [1306 mm] 110 mm XLF74 75.41 in [1941 mm]...
16" (40.6 cm) traffic. XLF50: 50 5/8" (128.6 cm) XLF74: 74 5/8" (189.7 cm) 2. Unpack the fireplace and XLF100: 100 5/8" (255.7 cm) hardware from the box. NOTE: Leave the front...
Página 8
To reduce the risk of fire, electric shock • XLF50 - 50 ⅝ in. (128.7 cm) or injury to persons, always use a • XLF74 - 74 ⅝ in. (189.7 cm) licensed electrician.
Página 9
Fireplace Installation Figure 4 Flame Panel Mounting Holes required. • Cut the wire to an appropriate length. 6. Drive four supplied mounting screws through the four mount- • Connect the L wire from the ing holes located on the inside unit to the live wire from the surface of the fireplace chassis, power supply with a wire nut.
Página 10
(Figure 3). rated power consumption. • Ensure that all wires are se- WHITE - N WHITE – N 120 V BLACK – L1 BLACK – L1 POWER WALL SUPPLY SWITCH (BREAKER GROUND - G GROUND - G PANEL) www.dimplex.com...
Página 11
Fireplace Installation Figure 6 Retaining Bracket Glass Openings Partially Reflective Glass Media Tray cure and do not protrude past power supply with a wire nut. the flame panel, so as not to • Connect the N wire from the be visible after final assembly. unit to the neutral wire from •...
NOTE: Ensure that the suc- Particles can be removed by tion cup and Allen key are kept dusting lightly with a clean dry for any future maintenance or cloth. To remove fingerprints service. www.dimplex.com...
Fireplace Installation Figure 7 Wiring Diagram XLF50 CERAMIC ELEMENT MAIN CONTROL BOARD THERMAL CUTOUTS THERMISTOR POWER ADAPTER FLICKER MOTOR FLAME LED ASSEMBLY MEDIA LED ASSEMBLY MEDIA LED ASSEMBLY XLF74, XLF100 CERAMIC ELEMENT MAIN CONTROL BOARD THERMAL CUTOUTS THERMISTOR POWER ADAPTER...
! NOTE: The element retains the Display for 7 seconds. heat after shutdown, there is a Flame Effects built in cool down period of 2 Turns the Flame Effect On and minute before the fan shuts off Off. completely, when the heat func- www.dimplex.com...
Página 15
Operation Figure 8 Figure 9 A C D E H Display → Activated by pressing the button on the remote. Heat ON/OFF Turns the heater On and Off. → Activated by pressing the button on the remote or the unit. a slight, harmless odor when first used.
! NOTE: When the heater has → Adjusted by pressing the corre- been disabled and any of the heat sponding button on the remote related functions are used, the when the heater is on. Display will indicate "---". www.dimplex.com...
Operation Color Themes Sleep Timer Different presets of lighting color The Sleep Timer can be set to combinations are available in the automatically shut off the fireplace unit. after a preset time (from 30 min- utes to 8 hours). → Changed by repeatedly press- ing the corresponding button →...
2. Correctly install one 3 Volt (CR2032 [longer life] or CR2025) Battery in the battery holder. 3. Close the battery cover. Battery must be recycled or disposed of properly. Check with your Local Authority or Retailer for recycling advice in your area www.dimplex.com...
Maintenance not use abrasive cleaners. WARNING: Disconnect power Fireplace Surface Cleaning and allow heater to cool before attempting any maintenance or Use only a damp cloth to clean cleaning to reduce the risk of painted surfaces of the fireplace. fire, electric shock or damage Do not use abrasive cleaners.
Products, other than fireplace surrounds product. (mantels) and trims, covered by this limited warranty have been tested and What Dimplex will do in the event of a inspected prior to shipment and, subject defect to the provisions of this warranty, Dimplex...
Página 21
Warranty not commercially practicable or cannot place of business and all labour costs. be timely made, Dimplex may, in lieu of Such costs shall be the purchaser’s re- repair or replacement, choose to refund sponsibility. the purchase price for such product or What Dimplex and its dealers and service part.
Página 23
Pour votre sécurité, toujours respecter tous les avertissements et suivre les consignes de sécurité compris dans le présent manuel afin de prévenir les blessures ou les dommages matériels. Pour découvrir la gamme complète de produits Dimplex, visiter www.dimplex.com. 7214410100R05...
Página 24
AVERTISSEMENT : Marches à suivre et techniques qui, si elles ne sont pas bien respectées, exposeront l’utilisateur à des risques d’incendie, de blessure grave ou de décès. www.dimplex.com...
Bienvenue et félicitations Merci et félicitations d’avoir acheté un foyer électrique fabriqué par Dimplex. Veuillez utiliser notre page d'inscription en ligne pour inscrire votre modèle et vos numéros de série à des fins de référence ultérieure à l'adresse www.dimplex.com/enregister Étiquette du numéro de série et du modèle...
électrique et communiquer avec pour réduire les risques d’incendie, le Service d'assistance technique de de décharges électriques et de bles- Dimplex au 1 888 346-7539. sures, notamment : ⑦ Ne pas utiliser à l’extérieur. ① Lire toutes les instructions avant ⑧...
Página 27
INSTRUCTIONS IMPORTANTES mables sont utilisés ou entreposés. AVERTISSEMENT : La télé- commande contient de petites piles. ⑭ Se servir du foyer uniquement Garder hors de la portée des enfants. de la façon décrite dans le présent Si elles sont avalées, consulter immé- manuel.
à dimensions du foyer électrique. des fins de référence ultérieure à l'adresse www.dimplex.com/enregister Figure 1 XLF50 50.31 in [1278 mm] XLF74 74.31 in [1887 mm] XLF100 100.31 in [2548 mm] 4.34 in. XLF50 51.41 in [1306 mm] 110 mm XLF74 75.41 in [1941 mm]...
à bonne distance des rideaux, 16" des meubles et des endroits (40.6 cm) passants, et où il n’y a aucun XLF50: 50 5/8" (128.6 cm) XLF74: 74 5/8" (189.7 cm) risque d'humidité. XLF100: 100 5/8" (255.7 cm) 2. Retirer le foyer et la quincail-...
Página 30
Pour minimiser les risques hauteur, et de: d’incendie, de décharges électriques et de blessures, toujours faire appel à • 50 ⅝ po (128,7 cm) (XLF50), un électricien qualifié. • 74 ⅝ po (189,7 cm) (XLF74), AVERTISSEMENT : S'assurer • 100 ⅝ po (255,7 cm) (XLF100) de que le circuit sur lequel sera bran- largeur, avec un appui inférieur...
Página 31
Installation du foyer Figure 4 Panneau des flammes Trous de montage Installations 120 V - fil direct électrique à l'aide d'un capuchon de connexion. NOTE: Le foyer est conçu pour • Raccorder le fil G du foyer au fil être relié à une source d'alimenta- de mise à...
Página 32
à partir de l'alimenta- l'assemblage final. BLANC - N BLANC – N SOURCE D’ALIMENTA- NOIR – L1 TION DE 120 V NOIR – L1 (PANNEAU DE INTERRUP- TEUR DISJONCTEURS) MURAL MISE À LA TERRE - G MISE À LA TERRE - G www.dimplex.com...
Página 33
Installation du foyer Figure 6 Patte de fixation Ouvertures pour la vitre Vitre partiellement réfléchissante Plateau à pierres acryliques Installations 240 V • Raccorder le fil G du foyer au fil Un câble doté d’une gaine non métal- de mise à la terre de la source lique à...
Les saletés peuvent être éliminées à l’aide d’un chiffon propre et sec. Pour enlever les empreintes digitales ou autres marques, nettoyer la porte vitrée avec un chiffon humide. S'assurer www.dimplex.com...
Installation du foyer Figure 7 Schéma de câblage XLF50 Élément Carte de contrôle principale Ventilateur Thermorupteurs Ventilateur Thermistor Bloc d'alimentation Moteur de l’effet de flamme Ensemble d'éclairage à DEL (flamme) Ensemble d'éclairage à DEL (matériaux incandescents) Ensemble d'éclairage à DEL (matériaux incandescents) XLF74, XLF100 Élément...
NOTE: L'élément chauffant Active et désactive l'effet de flamme. conserve la chaleur après avoir été → Activé en appuyant sur la touche éteint; après un délai de refroidis- sement de 2 minutes, le ventilateur de la télécommande. s'éteint complètement. www.dimplex.com...
Página 37
Utilisation Figure 8 Figure 9 A C D E H Afficheur Activation/désactivation de la chaleur Active et désactive l'appareil de chauffage. → Activé en appuyant sur la touche de la télécommande ou du utilisation, l'appareil de chauffage foyer. peut dégager une légère odeur inof- •...
NOTE: Lorsque la fonction de mande lorsque l'appareil de chauf- chauffage est désactivée et qu’une fage est en marche. des fonctions de chauffage est utili- • Indiqué à l'afficheur et par la sée, l'afficheur indique « -- ». vitesse réduite du ventilateur. www.dimplex.com...
Página 39
Utilisation être réglée pour arrêter automatique- Thèmes de couleurs ment le foyer après un délai prédéfini Le foyer comporte différentes com- (de 30 minutes à 8 heures). binaisons d'éclairage ambiant et de → Pour régler la minuterie, presser couleurs. la touche de la minuterie de la télé- →...
3. Refermer le compartiment à piles. La pile usagée doit être recyclée ou éliminée de façon adéquate. Vérifier auprès des autorités locales ou de votre détaillant s’ils peuvent vous donner des conseils en matière de recyclage dans votre région. www.dimplex.com...
Entretien Nettoyage des surfaces du AVERTISSEMENT : Débrancher foyer l’appareil et laisser refroidir l'appa- reil de chauffage avant tout entre- Nettoyer les surfaces peintes du foyer tien ou nettoyage afin de réduire à l'aide d'un chiffon humide. Ne pas le risque d’incendie, de décharges utiliser de nettoyants abrasifs.
Les manteaux et les garnitures des foyers Ce que fera Dimplex en cas de défectuosité Dimplex couverts par la présente garantie S’il s’avère qu’un produit ou qu’une pièce limitée ont été testés et inspectés avant couverts par cette garantie limitée pré-...
Página 43
48 kilomètres (30 milles) du centre de INDIRECTEMENT DE LA VENTE, DE service le plus près d’un dépositaire ou L’ENTRETIEN, DE L’UTILISATION OU DE d’un agent de service de Dimplex; et (ii) L’INCAPACITÉ D’UTILISATION DU PRO- l’acheteur est entièrement responsable DUIT, MÊME SI DIMPLEX, SES GES- de dégager l’accès à...
Página 44
à une autre. Les dispositions de la Convention des Nations Unies sur les contrats de vente de biens ne s’appliquent pas à cette garantie limitée ou à la vente de produits couverts par cette garantie limitée. www.dimplex.com...
Página 46
Por su seguridad, cumpla siempre con todas las advertencias e instrucciones de seguridad que se incluyen en este manual para evitar lesiones y daños materiales. Para consultar la lista completa de productos Dimplex, visite www.dimplex.com. 7214410100R05...
Página 47
PRECAUCIÓN: Procedimientos y técnicas que, si no se respetan es- crupulosamente, resultará en daños el equipo. ADVERTENCIA: Procedimientos y técnicas que, si no se respetan escrupulosamente, expondrán al usuario a un riesgo de incendio, lesiones graves o la muerte. www.dimplex.com...
Bienvenido y felicitaciones Gracias y felicitaciones por haber adquirido una chimenea eléctrica Dimplex. Por favor, utilice nuestra página en línea para registrar el número de modelo y de serie para referencia futura en: www.dimplex.com/register Etiqueta del número de serie y de modelo Lea atentamente y guarde estas instrucciones.
Dimplex para manteni- las siguientes: miento al 1-888-346-7539. ① Lea todas las instrucciones antes ⑦ No utilice este aparato en exte-...
Página 50
INSTRUCCIONES IMPORTANTES ⑭ Utilice este calentador de aire ADVERTENCIA: El control sólo de la forma descrita en este ma- remoto contiene baterías pequeñas. nual. Cualquier otro uso que no haya Manténgase alejado de los niños. Si sido recomendado por el fabricante se ingiriesen, consulte con un médico puede provocar un incendio, una inmediatamente.
3. Consulte la Figura 1 para ver las futura en: dimensiones de la chimenea. www.dimplex.com/register Figura 1 XLF50 50.31 in [1278 mm] XLF74 74.31 in [1887 mm] XLF100 100.31 in [2548 mm] 4.34 in. XLF50 51.41 in [1306 mm] 110 mm XLF74 75.41 in [1941 mm]...
16" rio, y por el que no se pase (40.6 cm) frecuentemente. XLF50: 50 5/8" (128.6 cm) XLF74: 74 5/8" (189.7 cm) 2. Desempaque la chimenea y XLF100: 100 5/8" (255.7 cm) la herramienta. NOTA: Deje el cristal delante-...
Página 53
• XLF50 - 50 ⅝ pulgadas (128.7 cm) ADVERTENCIA: Asegúrese de • XLF74 - 74 ⅝ pulgadas (189.7 cm) que el circuito en donde instale la •...
Página 54
Instalación de la chimenea Figura 4 Panel de la llama Orificios de montaje Instalación 120 V - cable directo suministro eléctrico por medio de un conector de torsión. NOTA: La unidad está diseñada • Conecte el cable G proveniente para ser conectada directamente de la unidad al cable a tierra del a una fuente de energía y no de- suministro eléctrico por medio de...
En las instrucciones, continúe con la parte final del ensamblaje. BLANCO - N BLANCO – N CORRIENTE NEGRO – L1 NEGRO – L1 120 V INTER- RUPTOR (PANEL PARED FUSIBLES) TIERRA - G TIERRA - G www.dimplex.com...
Página 56
Instalación de la chimenea Figura 6 Soporte de retención Aberturas del cristal Cristal parcialmente reflejante Bandeja para rocas de acrí- lico transparente Instalación 240 V suministro eléctrico. Utilice un cable de tres conductores de cubierta no metálica con el cable •...
TPara eliminar las huellas dactilares u otras marcas, el cristal puede limpiarse con un paño húmedo. Asegúrese de que el cristal esté completamente www.dimplex.com...
Instalación de la chimenea Figura 7 Diagrama del cableado XLF50 Elemento Tarjeta de control principal Ventilador Protecciòn térmica Ventilador Termistor Fuente de alimentación. Motor del efecto de llama Conjunto de luces LED del efecto de llama Conjunto de luces LED de los medios...
Calor encendido/apagado de 2 minutos antes de que el ventilador Enciende y apaga el calentador. se apague por completo, una vez que se ha apagado la función de calor. www.dimplex.com...
Página 60
Funcionamiento Figura 8 Figura 9 A C D E H Pantalla → Se activa al presionar el botón en el control remoto o en la uni- dad. • Se indica por medio del ícono y la temperatura establecida comenzará a parpadear en la pantalla, después la temperatura de admisión se mostrará...
La unidad funciona a la máxima de efectos de luz de la unidad, potencia. incluyen varias combinaciones de colores de la llama inferior, y la luz → Se activa y ajusta al presionar de las rocas de acrílico transpa- repetidamente el botón correspon- www.dimplex.com...
Funcionamiento diferentes tiempos conforme se rente. vaya ajustando. Una vez que se NOTA: Dos de los temas incluyen active el temporizador, presione el un prisma donde la unidad pasa por botón para mostrar el tiempo varios colores. Al presionar que falta para que se apague la ciclo se detiene y el color seleccio- unidad.
3. Cierre la cubierta de la batería. Es necesario reciclar la bate- ría o desecharla correctamen- te. Consulte con las autoridades locales o con un minoris- ta para obtener información sobre el reciclaje en su área. www.dimplex.com...
Mantenimiento Limpieza de las superficies de ADVERTENCIA: Para reducir el la chimenea riesgo de incendio, descarga eléc- trica o lesiones físicas, desconecte Utilice sólo un paño húmedo para el suministro eléctrico y espere a limpiar las superficies pintadas de que se enfríe el calentador antes la chimenea.
Productos sobre los que se aplica esta envío y, de acuerdo con las cláusulas garantía limitada de esta garantía, Dimplex garantiza que tales productos están libres de defectos Esta garantía limitada se aplica a la de materiales y de fabricación durante un chimenea eléctrica Dimplex recientemente...
Página 66
Los servicios in situ o en el hogar para los elementos que rodean • Dimplex determinará, a su exclusivo cri- la chimenea (dinteles) y sus rebordes terio, si repara o reemplaza el producto pueden realizarse a pedido específico o la pieza defectuosos sin cargo.
Página 67
Garantía TALES DAÑOS, PÉRDIDAS O COSTOS SON PREVISIBLES. EN NINGÚN CASO NI DIMPLEX, NI SUS DIRECTIVOS, O AGENTES SERÁN RESPONSABLES DE CUALQUIER DAÑO, PÉRDIDA O COSTO DIRECTO QUE SUPERE EL PRECIO DE COMPRA DEL PRODUCTO. ALGUNAS JURISDICCIONES NO PER- MITEN LA EXCLUSIÓN O LIMITACIÓN DE DAÑOS INCIDENTALES O MEDIA-...