REMS Multi-Push S Instrucciones De Servicio página 238

Ocultar thumbs Ver también para Multi-Push S:
Tabla de contenido
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 63
srp
Bezbednosne napomene za elektronsku jedinicu
za ispiranje i kompresionu probu s kompresorom
UPOZORENJE
UPOZORENJE
Pročitajte sve bezbednosne napomene, instrukcije, ilustracije i tehničke podatke
priložene uz ovaj elektroalat. Propusti prilikom uvažavanja sledećih uputstava
mogu dovesti do strujnog udara ili izbijanja požara i/ili teških povreda.
Sačuvajte sve bezbednosne napomene i instrukcije za kasnije.
● Elektroalat nipošto nemojte da koristite bez priloženog zaštitnog uređaja
diferencijalne struje PRCD. Upotreba zaštitnog uređaja diferencijalne struje
umanjuje rizik od strujnog udara.
● Priključite elektroalat klase zaštite I samo na utičnicu odnosno produžni
kabl sa ispravnim zaštitnim kontaktom. Postoji opasnost od strujnog udara.
● Elektroalat stvara vrlo visoke pritiske: pri korišćenju komprimovanog
vazduha i do 1 MPa/10 bar/145 psi, a pri kompresionim probama vodom do
1,8 MPa/18 bar/261 psi. Zato treba biti naročito oprezan. Ne ostavljajte elektroalat
da radi bez nadzora. Osigurajte da za vreme upotrebe električnog uređaja sve
ostale osobe budu izvan radne oblasti.
● Nemojte da koristite elektroalat ako je oštećen. Postoji opasnost od nesreće.
● Elektroalat nije prikladan odnosno predviđen da bude neprekidno priključen
na instalaciju. Po završetku radova odvojite sva creva sa instalacije. U slučaju
da električni uređaj radi bez nadzora, moguće su opasne situacije koje mogu da
izazovu materijalnu štetu ili povrede.
● REMS Multi-Push nikada ne sme da radi bez nadzora na dovodu vode
(vodovodnoj mreži). Voda može da izazove oštećenja.
● Pre svake upotrebe proverite da li su visokopritisna creva neoštećena.
Oštećena visokopritisna creva mogu da puknu i prouzrokuju povrede.
● Za elektroalat koristite isključivo originalna visokopritisna creva, armature
i spojnice. Na taj način ćete da osigurate očuvanje trajne bezbednosti uređaja.
● Elektroalat treba prilikom rada da bude suv i u vodoravnom položaju.
Prodiranje vode u električni uređaj uvećava rizik od strujnog udara.
● Mlaz tečnosti nemojte da usmeravate na elektroalat, čak ni radi čišćenja.
Prodiranje vode u električni uređaj uvećava rizik od strujnog udara.
● Električnim uređajem nemojte da pumpate zapaljive ili eksplozivne tečnosti
kao što su benzin, ulje, alkohol, rastvarači. Isparenja ili tečnosti tako mogu
da se zapale ili eksplodiraju.
● Nemojte da radite elektroalatom u oblastima u kojima postoji opasnost od
eksplozije. Isparenja ili tečnosti tako mogu da se zapale ili eksplodiraju.
● Zaštitite elektroalat od mraza. Uređaj može da se ošteti. Ostavite elektroalat
da oko 1 min. radi u praznom hodu kako bi se ispustila preostala voda.
● Nikada nemojte da ostavljate elektroalat da radi bez nadzora. U slučaju dužih
pauza u radu tasterom za uključivanje i isključivanje (4) isključite elektroalat,
izvucite strujni utikač i odvojite creva sa cevovoda i sa instalacije. U slučaju
da električni uređaj radi bez nadzora, moguće su opasne situacije koje mogu da
izazovu materijalnu štetu ili povrede.
● Nemojte duže vreme da radite elektroalatom unutar zatvorenog cevovoda.
Elektroalat se usled pregrevanja može oštetiti.
● REMS Multi-Push S sme da radi samo sa softverom od „verzije 03.40,
ažurirane na dan 2020-04-08". Instaliranje starije verzije softvera na REMS
Multi-Push S nije dozvoljeno i uzrokuje neispravnosti u radu. Elektroalat/instalacija
se tako može oštetiti.
● Deca i osobe koje na osnovu svojih fizičkih, senzornih ili mentalnih
sposobnosti ili zbog nedostatka znanja i iskustva nisu u mogućnosti
bezbedno da rukuju elektroalatom, ne smeju da ga koriste bez nadgledanja
ili upućivanja od strane odgovorne osobe. U suprotnom postoji opasnost od
pogrešnog rukovanja i povreda.
● Prepustite elektroalat na korišćenje samo osobama koje su upućene u
rukovanje istim. Omladina sme da rukuje elektroalatom samo ako je starija
od 16 godina, ako im služi u svrhu školovanja (obučavanja) odnosno ako se to
rukovanje obavlja pod nadzorom stručne osobe.
● Redovno proveravajte ispravnost priključnog i produžnih kablova električnog
uređaja. U slučaju oštećenja predajte ih na popravku ili zamenu stručnjaku u
ovlašćenoj ugovornoj radionici kompanije REMS.
● Koristite samo za tu namenu odobrene i propisno označene produžne
kablove dovoljnog poprečnog preseka.Produžni kablovi dugi do 10 m treba
da imaju presek 1,5 mm², a presek onih koji su dugi od 10 – 30 m treba da je
2,5 mm².
Tumačenje simbola
UPOZORENJE
UPOZORENJE
Opasnost srednjeg stepena rizika, koja bi u slučaju nepoštovanja
mogla da izazove ozbiljne povrede (koje se ne mogu sanirati)
pa čak i one sa smrtnim posledicama.
OPREZ
OPREZ
Opasnost niskog stepena rizika, koja bi u slučaju nepoštovanja
mogla da izazove srednje teške povrede (koje se mogu sanirati).
NAPOMENA
NAPOMENA
Materijalna oštećenja, nije bezbednosna napomena, nema
opasnosti od povreda.
Pre prve upotrebe pročitajte uputstvo za rad
Nosite opremu za zaštitu očiju
Nosite zaštitne rukavice
238
Elektroalat odgovara klasi zaštite I
Ekološki primereno odlaganje u otpad
CE oznaka usaglašenosti
1 Tehnički podaci
Namenska upotreba
UPOZORENJE
UPOZORENJE
Koristite elektroalat samo namenski. Zanemarivanje instrukcija može da ima za
posledicu teške pa čak i smrtonosne povrede.
Uređaj REMS Multi-Push predviđen je za
● Ispiranje instalacija pitke vode vodom u skladu sa EN 806-4:2010, prema
Tehničkom pravilniku – Radni list DVGW W 557 (A) od oktobra 2012. godine
„Čišćenje i dezinfekcija instalacija pitke vode" Nemačkog saveza za vodu i gas
DVGW i prema podsetniku „Ispiranje, dezinfekcija i puštanje u rad instalacija
pitke vode" (avgust 2014) nemačkog Centralnog saveza za sanitarije, grejanje
i klimatizaciju (ZVSHK) kao i za ispiranje sistema radijatorskog i površinskog
grejanja.
● Ispiranje instalacija pitke vode mešavinom vode i vazduha s isprekidanim
komprimovanim vazduhom prema standardu EN 806-4:2010, prema Tehničkom
pravilniku – Radni list DVGW W 557 (A) od oktobra 2012. godine „Čišćenje i
dezinfekcija instalacija pitke vode" Nemačkog saveza za vodu i gas DVGW i
prema podsetniku „Ispiranje, dezinfekcija i puštanje u rad instalacija pitke vode"
avgust 2014) nemačkog Centralnog saveza za sanitarije, grejanje i klimatizaciju
(ZVSHK) kao i za ispiranje sistema radijatorskog i površinskog grejanja.
● Ispiranje cevovodnih sistema mešavinom vode i vazduha s konstantnim
komprimovanim vazduhom
● Ispiranje/odmuljavanje sistema radijatorskog i površinskog grejanja
komprimovanim vazduhom odnosno bez njega.
● Dezinfekcija jedinicom za dezinfekciju REMS V-Jet TW: Dezinfekcija instalacija
pitke vode u skladu sa EN 806-4:2010, prema Tehničkom pravilniku – Radni list
DVGW W 557 (A) od oktobra 2012. godine „Čišćenje i dezinfekcija instalacija
pitke vode" DVGW Nemačkog saveza za vodu i gas i prema podsetniku „Ispiranje,
dezinfekcija i puštanje u rad instalacija pitke vode" (avgust 2014) nemačkog
Centralnog saveza za sanitarije, grejanje i klimatizaciju (ZVSHK) i ostalih
cevovodnih sistema. Upotreba agensa REMS Peroxi Color.
● Čišćenje i konzervisanje jedinicom za čišćenje i konzervaciju REMS V-Jet
H: Čišćenje i konzervacija sistema radijatora i površinskog grejanja. Upotreba
agenasa REMS CleanH i REMS NoCor.
● Provera zaptivenosti instalacija pitke vode komprimovanim vazduhom u
skladu sa podsetnikom „Provera zaptivenosti instalacija pitke vode" (januar 2011)
nemačkog Centralnog saveza za sanitarije, grejanje i klimatizaciju (ZVSHK) kao i
kompresiona proba i provera zaptivenosti drugih cevovodnih sistema i rezervoara
(REMS Multi-Push SL/SLW).
● Ispitivanje opteretivosti instalacija pitke vode komprimovanim vazduhom u
skladu sa podsetnikom „Provera zaptivenosti instalacija pitke vode" (januar 2011)
nemačkog Centralnog saveza za sanitarije, grejanje i klimatizaciju (ZVSHK) kao
i ispitivanje opteretivosti drugih cevovodnih sistema i rezervoara (REMS Multi-
Push SL/SLW).
● Hidrostatska kompresiona proba instalacija pitke vode vodom prema
standardu EN 806-4:2010, ispitnom postupku A i za kompresionu probu i proveru
zaptivenosti drugih cevovodnih sistema i rezevoara (REMS Multi-Push SLW).
● Hidrostatska kompresiona proba instalacija pitke vode vodom prema standardu
EN 806-4:2010, ispitnom postupku B, modifi kovano u skladu sa podsetnikom
„Provera zaptivenosti instalacija pitke vode" (januar 2011) nemačkog Centralnog
saveza za sanitarije, grejanje i klimatizaciju (ZVSHK) kao i za kompresionu probu
i proveru zaptivenosti drugih cevovodnih sistema i rezervoara (REMS Multi-Push
SLW).
● Hidrostatska kompresiona proba instalacija pitke vode vodom prema
standardu EN 806-4:2010, ispitnom postupku C i za kompresionu probu i proveru
zaptivenosti drugih cevovodnih sistema i rezevoara (REMS Multi-Push SLW).
● Ispitivanje opteretivosti (provera izdržljivosti) gasovoda komprimovanim
vazduhom u skladu sa standardom EN 1775:2007, prema Tehničkom pravilniku
– Radni list G 600 od aprila 2018. godine (DVGW-TRGI 2018) „Tehnički pravilnik
za gasne instalacije" Nemačkog saveza za vodu i gas DVGW (REMS Multi-Push
SL/SLW).
● Provera zaptivenosti gasovoda komprimovanim vazduhom u skladu sa
standardom EN 1775:2007, prema Tehničkom pravilniku – Radni list G 600 od
aprila 2018. godine (DVGW-TRGI 2018) „Tehnički pravilnik za gasne instalacije"
Nemačkog saveza za vodu i gas DVGW (REMS Multi-Push SL/SLW).
● Pneumatska pumpa za regulisano punjenje svih vrsta rezervoara komprimovanim
vazduhom ≤ 0,8 MPa/8 bar/116 psi (REMS Multi-Push SL/SLW),
● Rad pneumatskih alata do potrebnog vazduha ≤ 230 Nl/min
Svi ostali načini upotrebe su nenamenski i iz tog razloga nisu dozvoljeni.
srp
Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

Multi-push slMulti-push slw

Tabla de contenido