Sharp R-969 Manual De Instrucciones
Ocultar thumbs Ver también para R-969:
Tabla de contenido
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 299

Enlaces rápidos

R-969_R96ST-A introduction
R-969
MIKROWELLENGERÄT MIT SENSOR, GRILL UND HEISSLUFT - BEDIENUNGSANLEITUNG MIT KOCHBUCH
FOUR A MICRO-ONDES AVEC SENSOR, GRIL ET CONVECTION - MODE D'EMPLOI AVEC LIVRE DE RECETTES
MICROGOLFOVEN MET SENSOR, GRILL EN CONVECTIE - GEBRUIKSAANWIJZING MET KOOKBOEK
FORNO A MICROONDE CON GRILL E COTTURA A CONVEZIONE - MANUALE D'ISTRUZIONI E LIBRO DI RICETTE
HORNO DE MICROONDAS CON SENSOR, GRILL Y CONVECCIÓN - MANUAL DE INSTRUCCIONES Y RECETARIO
MICROWAVE OVEN WITH SENSOR, GRILL AND CONVECTION - OPERATION MANUAL WITH COOKBOOK
Diese Bedienungsanleitung enthält wichtige Informationen, welche Sie vor Inbetriebnahme des Gerätes unbedingt sorgfältig durchlesen sollten.
Achtung: Die Nichtbeachtung der Gebrauchs- und Serviceanweisungen sowie jeglicher Eingriff, der das Betreiben des Gerätes in
geöffnetem Zustand (z.B. geöffnetes Gehäuse) erlaubt, führt zu erheblichen Gesundheitsschäden.
Ce mode d'emploi du four contient des informations importantes, que vous devez lire avant d'utiliser votre four à micro–ondes.
Avertissement: Des risques sérieux pour la santé peuvent être encourus si ces instructions d'utilisation et d'entretien ne sont pas
respectées ou si le four est modifié de sorte qu'il soit possible de le faire fonctionner lorsque la porte est ouverte.
Deze gebruiksaanwijzing bevat belangrijke informatie die u dient te lezen alvorens u de oven in gebruik neemt.
Waarschuwing: Het niet naleven van de gebruiks- en onder- houdsvoorschriften evenals elke ingreep die het mogelijk maakt
dat het toestel in niet-gesloten toestand in werking kan gesteld worden, kan leiden tot ernstige gezondheidsletsels.
Questo manuale contiene informazioni importanti, che dovete leggere prima di usare il forno.
Avvertenza: La mancata osservanza di queste istruzioni sull'uso e sulla manutenzione del forno, o l'alterazione del forno
che ne permetta l'uso a sportello aperto, possono costituire un grave pericolo per la vostra salute.
Este manual contiene información muy importante que debe leer antes de utilizar el horno.
Advertencia: Pueden presentarse serios riesgos para su salud si no respeta estas instrucciones de uso y mantenimiento, o si
el horno se modifica de forma que pueda ponerse en funcionamiento con la puerta abierta.
This operation manual contains important information which you should read carefully before using your microwave oven.
Important: There may be a serious risk to health if this operation manual is not followed or if the oven is modified so that it operates with
All manuals and user guides at all-guides.com
8/31/06
12:05 PM
Page A
1
min
R-96ST-A
R-969 / R-96ST-A
D
F
NL
I
E
GB
the door open.
900 W (IEC 60705)
Achtung
Avertissement
Waarschuwing
Avvertenza
Advertencia
Attention
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Sharp R-969

  • Página 1 Attention R-969 R-96ST-A R-969 / R-96ST-A MIKROWELLENGERÄT MIT SENSOR, GRILL UND HEISSLUFT - BEDIENUNGSANLEITUNG MIT KOCHBUCH FOUR A MICRO-ONDES AVEC SENSOR, GRIL ET CONVECTION - MODE D’EMPLOI AVEC LIVRE DE RECETTES MICROGOLFOVEN MET SENSOR, GRILL EN CONVECTIE - GEBRUIKSAANWIJZING MET KOOKBOEK FORNO A MICROONDE CON GRILL E COTTURA A CONVEZIONE - MANUALE D’ISTRUZIONI E LIBRO DI RICETTE...
  • Página 3 All manuals and user guides at all-guides.com R-969_R96ST-A introduction 8/31/06 12:05 PM Page C Gentile Cliente, Congratulazioni per l’acquisto del Vostro nuovo forno a microonde, con il quale potrete preparare molto più agevolmente i Vostri piatti preferiti. Potrete ben presto apprezzare quante cose si possono fare con il vostro forno a microonde combinato. Oltre a scongelare rapidamente cibi surgelati o riscaldare vivande precotte, potrete infatti preparare anche interi pranzi.
  • Página 8: Información Sobre Eliminación Para Usuarios Particulares

    1. En la Unión Europea Si el producto se utiliza en una empresa y quiere desecharlo: Por favor póngase en contacto con su distribuidor SHARP, quien le informará sobre la recogida del producto. Puede ser que le cobren los costes de recogida y reciclaje. Puede ser que los productos de tamaño pequeño (y las cantidades pequeñas) sean recogidos por sus centros de...
  • Página 12 All manuals and user guides at all-guides.com R-969_R96ST-A introduction 8/31/06 12:05 PM Page L INDICE Manual de instrucciones ESTIMADO CLIENTE ......2 ACCIÓN INSTANTÁNEA .
  • Página 15 16 Rejilla baja (altura 4 cm.) , 17 Rejilla alta (altura • When you order accessories, please mention two details: 15,5 cm.) , 18 Estante cuadrado, 19 Bandeja de part name and model name to your dealer or SHARP hornear, 20 Localizador de soporte.
  • Página 19: Panel De Mandos/Control Panel

    All manuals and user guides at all-guides.com R-969_R96ST-A introduction 8/31/06 12:05 PM Page S PANEL DE MANDOS/CONTROL PANEL PANEL DE MANDOS CONTROL PANEL Display e indicadores digitales Digital display and indicators: Indicador de COCCIÓN EN CURSO COOKING IN PROGRESS indicator Indicador de GRILL GRILL indicator Indicador de CONVECCIÓN...
  • Página 299: Medidas Importantes De Seguridad

    EBR-9900 para R-969 (W)/EBR-9910 para R-969 (IN)/EBR- azúcar o grasa como, por ejemplo, salchichas envueltas en hojaldre, 99ST para R-96ST-A autorizado por SHARP y que está pasteles o pudín de Navidad. disponible en los distribuidores de SHARP. Consulte las Utilice este manual de instrucciones y el recetario adjunto instrucciones de instalación del armazón o pida a su distribuidor...
  • Página 300 Si la lámpara se estropea, consúltelo con su distribuidor o temperatura de los alimentos y remuévalos con un técnico de servicio SHARP autorizado. antes de servirlos, prestando especial atención a Si se estropea el cable de alimentación de este aparato, la temperatura de comidas y bebidas para debrá...
  • Página 301: Para Prevenir Averías En El Horno Y Para No Estropearlo, Tenga En Cuenta Lo Siguiente

    All manuals and user guides at all-guides.com R-969_R96ST-A[ES]_DT5.qxd 8/18/06 3:01 PM Page 140 XXXXXXXXXXXXX MEDIDAS IMPORTANTES DE SEGURIDAD Para prevenir averías en el horno y para no después de haberlo usado en los modos a la GRILL, estropearlo, tenga en cuenta lo siguiente: CONVECCIÓN, COMBINADO, COCCIÓN...
  • Página 302: Antes De La Puesta En Funcionamiento

    4. Seleccione un idioma (vea la below). modelo R-96ST-A. NOTA: Si utiliza el horno en alemán, no tiene Para el modelo R-969, la pantalla digital, los que seleccionar idioma, simplemente pulse el mandos operativeos y los indicadores son los tecla STOP. Se visualizará “.0” y luego siga mismos.
  • Página 303: Utilización De La Tecla De Parada

    All manuals and user guides at all-guides.com R-969_R96ST-A[ES]_DT5.qxd 8/18/06 3:01 PM Page 142 UTILIZACIÓN DE LA TECLA DE PARADA Use la tecla de PARADA (STOP) para: Borrar un error durante la programación. Parar el horno temporalmente durante la cocción. Cancelar un programa durante la cocción; pulse la tecla de PARADA (STOP) dos veces.
  • Página 304: Modo De Ahorro De Energia

    All manuals and user guides at all-guides.com R-969_R96ST-A[ES]_DT5.qxd 8/18/06 3:01 PM Page 143 MODO DE AHORRO DE ENERGIA El horno viene preajustado para la modalidad “modo de ahorro de energía”. Si no realiza ninguna operación transcurridos 3 minutos desde la última acción, como por ejemplo, cierre la puerta o al final de una sesión de cocción, la alimentación se desactivará...
  • Página 305: Cocción Con Microondas

    All manuals and user guides at all-guides.com R-969_R96ST-A[ES]_DT5.qxd 8/18/06 3:01 PM Page 144 COCCIÓN CON MICROONDAS El horno se puede programar hasta un máximo de 99 minutos y 90 segundos (99.90). Ejemplo: Si desea calentar una sopa durante 2 minutos y 30 segundos a una potencia del 630 W. 2.
  • Página 306: Cocción Con Grill

    All manuals and user guides at all-guides.com R-969_R96ST-A[ES]_DT5.qxd 8/18/06 3:01 PM Page 145 COCCIÓN CON GRILL El elemento calefactor del grill de la cavidad del horno, sólo tiene un ajuste de potencia. Ejemplo: Para hacer una tostada de queso en 5 minutos usando sólo el GRILL: (Ponga la tostada en la rejilla alta). 1.
  • Página 307: Cocción Por Convección

    All manuals and user guides at all-guides.com R-969_R96ST-A[ES]_DT5.qxd 8/18/06 3:01 PM Page 146 COCCIÓN POR CONVECCIÓN Este horno puede ser utilizado como horno convencional utilizando el dispositivo de convección a 10 temperaturas preajustadas. Para obtener mejores resultados se recomienda el precalentamiento (en especial utilizando el soporte o la bandeja cuadrados).
  • Página 308 All manuals and user guides at all-guides.com R-969_R96ST-A[ES]_DT5.qxd 8/18/06 3:01 PM Page 147 COCCIÓN POR CONVECCIÓN Ejemplo 2: cocción sin precalentamiento Si desea cocinar a 250 o C durante 20 minutos. 1. Introduzca el tiempo de 3. Pulse la tecla 2.
  • Página 309: Cocción Combinada

    All manuals and user guides at all-guides.com R-969_R96ST-A[ES]_DT5.qxd 8/18/06 3:01 PM Page 148 COCCIÓN COMBINADA El horno dispone de 2 modos de cocción COMBINADA que usan simultáneamente el calor del grill o la convección y la potencia de las microondas. Para seleccionar el modo de cocción COMBINADA, pulse la tecla MODO COMBINADO hasta que aparezca la modalidad deseada en el display.
  • Página 310 All manuals and user guides at all-guides.com R-969_R96ST-A[ES]_DT5.qxd 8/18/06 3:01 PM Page 149 COCCIÓN COMBINADA Ejemplo 2: Si deseara cocinar durante 20 minutos usando la 90 W potencia de microondas y GRILL. 1. Introduzca el tiempo de 3. Pulse una vez la botón del 2.
  • Página 311: Otras Funciones Prácticas

    All manuals and user guides at all-guides.com R-969_R96ST-A[ES]_DT5.qxd 8/18/06 3:01 PM Page 150 OTRAS FUNCIONES PRÁCTICAS 1. COCCIÓN EN VARIAS SECUENCIAS Se pueden introducir un máximo de 4 secuencias, formadas por tiempo y modo de cocción manual Ejemplo: Para cocinar arroz: 5 minutos en la potencia de 900 W (Etapa 1) 16 minutos en la potencia de 270 W...
  • Página 312 All manuals and user guides at all-guides.com R-969_R96ST-A[ES]_DT5.qxd 8/18/06 3:01 PM Page 151 OTRAS FUNCIONES PRÁCTICAS 2. Teclas de MENOS ( ▼ )/ MÁS ( ▲ ) Las teclas MENOS ( ▼ ) y MÁS ( ▲ ) permiten aumentar o disminuir fácilmente los tiempos programados (para que el alimento quede más o menos hecho) que se utilizan en las OPERACIONES AUTOMÁTICAS o cuando el horno ya está...
  • Página 313 All manuals and user guides at all-guides.com R-969_R96ST-A[ES]_DT5.qxd 8/18/06 3:01 PM Page 152 OTRAS FUNCIONES PRÁCTICAS 3. FUNCIÓN DE +1min La tecla (INICIO)/+1min permite utilizar las dos funciones siguientes: a) Inicio directo de cocción Se puede empezar directamente la cocción con el nivel de potencia de microondas 900 W durante 1 minuto pulsando la tecla (INICIO)/+1min.
  • Página 314 All manuals and user guides at all-guides.com R-969_R96ST-A[ES]_DT5.qxd 8/18/06 3:01 PM Page 153 OTRAS FUNCIONES PRÁCTICAS 5. Tecla de INFO 1. Seleccione la función de la tecla de INFO. Cada tecla contiene información muy útil. Si desea obtener dicha información, pulse la tecla de INFO antes de pulsar la tecla deseada.
  • Página 315: Cocción Y Descongelación Rápidas

    All manuals and user guides at all-guides.com R-969_R96ST-A[ES]_DT5.qxd 8/18/06 3:01 PM Page 154 COCCIÓN Y DESCONGELACIÓN RÁPIDAS La COCCIÓN y DESCONGELACIÓN RÁPIDAS calcula automáticamente el modo y tiempo de cocción correctos. Se pueden elegir de 3 de COCCIÓN RÁPIDAS y 7 de DESCONGELACIÓN RÁPIDAS.
  • Página 316: Tabla De Cocción Rápidas

    All manuals and user guides at all-guides.com R-969_R96ST-A[ES]_DT5.qxd 8/18/06 3:01 PM Page 155 COCCIÓN Y DESCONGELACIÓN RÁPIDAS Ejemplo: Si desea cocinar Gratinado congeladas que pesan 0,2 kg con COCCIÓN RÁPIDAS. 3. Pulse la tecla 1. Seleccione el menú de COCCIÓN 2.
  • Página 317: Tabla De Descongelación Rápidas

    All manuals and user guides at all-guides.com R-969_R96ST-A[ES]_DT5.qxd 8/18/06 3:01 PM Page 156 TABLA DE DESCONGELACIÓN RÁPIDAS MENÚ Nú. CANTIDAD (Unidad de PROCEDIMIENTO incremento)/UTENSILIOS 0,2 - 1,0 kg (100 g) • Poner la comida en un plato en el centro del plato giratorio. Descongelación Plato •...
  • Página 318 All manuals and user guides at all-guides.com R-969_R96ST-A[ES]_DT5.qxd 8/18/06 3:01 PM Page 157 TABLA DE DESCONGELACIÓN RÁPIDAS MENÚ Nú. CANTIDAD (Unidad de PROCEDIMIENTO incremento)/UTENSILIOS 0,1 - 1,0 kg (100 g) • Distribuya el pan en un plana placa en el plato Descongelación Plato llano giratorio.
  • Página 319: Cocción Sensor

    All manuals and user guides at all-guides.com R-969_R96ST-A[ES]_DT5.qxd 8/18/06 3:01 PM Page 158 COCCIÓN SENSOR El horno viene provisto de un sensor de humedad que detecta el vapor de los alimentos y calcula el tiempo de cocción y el nivel de potencia correctos de las microondas. La tecla COCCIÓN SENSOR le ofrece la posibilidad de cocinar fácilmente los 6 menús siguientes sin necesidad de programar la cantidad de comida.
  • Página 320: Tabla De Cocción Sensor

    All manuals and user guides at all-guides.com R-969_R96ST-A[ES]_DT5.qxd 8/18/06 3:01 PM Page 159 TABLA DE COCCIÓN SENSOR MENÚ Nú. CANTIDAD/ PROCEDIMIENTO UTENSILIOS Nú. 1 200 - 1000 ml • Cubrir con film de plástico para microondas. Sopas instantáneas Taza o fuente (para Más de •...
  • Página 321: Recetas Para Cocción Sensor Nú

    All manuals and user guides at all-guides.com R-969_R96ST-A[ES]_DT5.qxd 8/18/06 3:01 PM Page 160 RECETAS PARA COCCIÓN SENSOR Nú. 5 “FILETE DE PESCADO CON SALSA” Filete de pescado con salsa - filete de Filete de pescado con salsa picante bacalao a la provençal Ingredientes Ingredientes 825 g...
  • Página 322 All manuals and user guides at all-guides.com R-969_R96ST-A[ES]_DT5.qxd 8/18/06 3:01 PM Page 161 RECETAS PARA COCCIÓN SENSOR Nú. 6 “MERMELADOS” Mermelada de kiwi y plátano Mermelada de melocotón Ingredientes Ingredientes 525 g kiwis 667 g melocotones 225 g plátanos 3 cdas zumo de limón 250 g azúcar para gelatinar...
  • Página 323: Acción Instantánea

    All manuals and user guides at all-guides.com R-969_R96ST-A[ES]_DT5.qxd 8/18/06 3:01 PM Page 162 ACCIÓN INSTANTÁNEA El modo de PATATAS/ACCIÓN INSTANTÁNEA calcula automáticamente el modo y tiempo de cocción correctos de los alimentos que se ilustran a continuación. Teclas de PATATAS Teclas de PATATAS Patatas cocidas/Patatas con su monda Patatas Fritas...
  • Página 324: Tabla De Patatas

    All manuals and user guides at all-guides.com R-969_R96ST-A[ES]_DT5.qxd 8/18/06 3:01 PM Page 163 TABLA DE PATATAS MENÚ Nú. CANTIDAD (Unidad de PROCEDIMIENTO incremento)/UTENSILIOS Patatas cocidas, 0,1 - 0,8 kg (100 g) • Pelar las patatas y cortarlas en trozos de tamaños Patatas con su Fuente y tapa similares.
  • Página 325 All manuals and user guides at all-guides.com R-969_R96ST-A[ES]_DT5.qxd 8/18/06 3:01 PM Page 164 TABLA DE ACCIÓN INSTANTÁNEA MENÚ Nú. CANTIDAD (Unidad de PROCEDIMIENTO incremento)/UTENSILIOS Torta Picante 1,0 - 1,7 kg (100 g) • Preparar las tortas picantes a que se refieren las (Temp.
  • Página 326: Preparación

    All manuals and user guides at all-guides.com R-969_R96ST-A[ES]_DT5.qxd 8/18/06 3:01 PM Page 165 RECETAS PARA ACCIÓN INSTANTÁNEA “TORTA PICANTE” TARTA DE PUERROS Preparación Esta receta es para aprox. 1,3 kg. Utensilios: Cuenco con tapa (3 l de capacidad) 1. Colocar los puerros y el agua en un cuenco, cubrir Bandeja cuadrada y cocer durante 5-8 minutos a 900 W.
  • Página 327: Recetas Para Bandeja/Soporte Cuadrado

    All manuals and user guides at all-guides.com R-969_R96ST-A[ES]_DT5.qxd 8/18/06 3:01 PM Page 166 RECETAS PARA BANDEJA/SOPORTE CUADRADO PECHUGA DE PAVO CON SALSA DE Preparación CEBOLLA 1. Calentar previamente el horno a 200° C. 2. Cortar la pechuga de pavo en porciones (9) de un Tiempo total de cocción: 26-28 minutos tamaño similar y colocarlas en la bandeja cuadrada.
  • Página 328 All manuals and user guides at all-guides.com R-969_R96ST-A[ES]_DT5.qxd 8/18/06 3:01 PM Page 167 RECETAS PARA BANDEJA/SOPORTE CUADRADO BRAZO DE GITANO Preparación 1. Batir los huevos y el azúcar con la mezcladora Tiempo total de cocción: 22-24 minutos manual, hasta que estén espumosos y con Utensilios: Bandeja cuadrada burbujas de aire.
  • Página 329: Limpieza Y Mantenimiento

    All manuals and user guides at all-guides.com R-969_R96ST-A[ES]_DT5.qxd 8/18/06 3:01 PM Page 168 LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO PRECAUCIÓN: NO UTILICE PRODUCTOS 2. Tenga cuidado de que el jabón o el agua no se introduzca por los pequeños orificios de las COMERCIALES PARA LA LIMPIEZA DE HORNOS, paredes porque el horno podría sufrir daños.
  • Página 330: Tiempo Normal

    Se le horno caliente después de los 3 minutos? SÍ Si la contestación de alguna de estas preguntas es “NO”, llame a un servicio técnico autorizado por SHARP e informe sobre el resultado de sus comprobaciones. Busque la dirección en el interior de la tapa trasera.
  • Página 331: Que Son Las Microondas

    All manuals and user guides at all-guides.com R-969_Spanish Intro+Tables.qxd 8/22/06 12:20 PM Page 33 ¿QUE SON LAS MICROONDAS? Las microondas son - igual que las ondas de radio y que consisten en vidrio, porcelana, cerámica, televisión - ondas electromagnéticas. En el horno de plástico, madera y papel.
  • Página 332: La Vajilla Appropiada

    All manuals and user guides at all-guides.com R-969_Spanish Intro+Tables.qxd 8/22/06 12:20 PM Page 34 LA VAJILLA APPROPIADA VIDRIO Y CERÁMICA DE VIDRIO LÁMINAS PARA MICROONDAS La vajilla de vidrio resistente a o láminas resistentes a altas temperaturas sirven altas temperaturas es muy muy bien para cubrir o envolver alimentos.
  • Página 333: Sugerancias Y Tecnicasantes

    All manuals and user guides at all-guides.com R-969_Spanish Intro+Tables.qxd 8/22/06 12:20 PM Page 35 LA VAJILLA APPROPIADA ENSAYO DE APTITUD DE VAJILLA cocinar, pues podría sobrecalentarse o incendiarse. Si Vd. no está seguro si su vajilla METAL es apropiada para la cocción por Por norma general, no deberán utilizarse metales, microondas, realice el siguiente con la excepción de moldes antiadherentes, con los...
  • Página 334: Susugerancias Y Tecnicasantes

    All manuals and user guides at all-guides.com R-969_Spanish Intro+Tables.qxd 8/22/06 12:20 PM Page 36 SUSUGERANCIAS Y TECNICASANTES TIEMPOS DE COCCIÓN TABLA: Determinación del tiempo de cocción con el termómetro de alimentos Todos los tiempos indicados en este recetario se entienden como valores orientativos que pueden Bebida/comida Temperatura interior Temperatura interior...
  • Página 335 All manuals and user guides at all-guides.com R-969_Spanish Intro+Tables.qxd 8/22/06 12:20 PM Page 37 SUGERANCIAS Y TECNICASANTES BLANQUEADO DE VERDURAS tapa, lámina apta para microondas o cubierta. Los alimentos que se deseen crujientes no deberán Las verduras se deben blanquear antes de proceder taparse, p.ej.
  • Página 336: Calentamiento

    All manuals and user guides at all-guides.com R-969_Spanish Intro+Tables.qxd 8/22/06 12:20 PM Page 38 CALENTAMIENTO • Los platos preparados contenidos en recipientes • Los tiempos indicados para los alimentos se de aluminio se deben sacar de los mismos para refieren a una temperatura ambiental de 20° C. calentarlos en un plato o en una fuente.
  • Página 337: Descongelación Y Cocción De Alimentos

    All manuals and user guides at all-guides.com R-969_Spanish Intro+Tables.qxd 8/22/06 12:20 PM Page 39 DESCONGELACIÓN Y COCCIÓN DE ALIMENTOS En el horno de microondas, los platos congelados Para preparar platos congelados, siga las se pueden descongelar y cocer en una sola instrucciones del fabricante, dadas en el envase.
  • Página 338: Explicacion De Las Señales

    All manuals and user guides at all-guides.com R-969_Spanish Intro+Tables.qxd 8/22/06 12:20 PM Page 40 EXPLICACION DE LAS SEÑALES Señales Explicaciones MICROONDAS Su aparato de microondas tiene un rendimiento Parrilla superior de 900 W con 5 ajustes. Versátil para asar todo tipo de carne, Para la selección del ajuste del microondas usted aves y pescado.
  • Página 339 All manuals and user guides at all-guides.com R-969_Spanish Intro+Tables.qxd 8/22/06 12:20 PM Page 41 TABLAS TABLA: DESCONGELACIÓN Alimento Cantidad Vatios Tiempo Procedimiento Tiempo de Potencia -Min- repos -Min- Salchichas de Frankfurt 300 270 W disponer la una al lado de la otra, girar a la 5-10 mitad del tiempo de descongeación Fiambres...
  • Página 340 All manuals and user guides at all-guides.com R-969_Spanish Intro+Tables.qxd 8/22/06 12:20 PM Page 42 TABLAS TABLA: CALENTAMIENTO DE BEBIDAS Y ALIMENTOS Bebida/alimento Cantidad Vatios Tiempo Procedimiento -g/ml- Potencia -Min- Bebidas, 1 taza 900 W aprox.1 no cubrir Alimentos en plato 900 W Rociar salsa con agua, cubrir, (verdura, carne y guarnición)
  • Página 341 All manuals and user guides at all-guides.com R-969_Spanish Intro+Tables.qxd 8/22/06 12:20 PM Page 43 TABLAS TABLA: ASAR Y GRATINAR Plato Candidad Poner Vatios Tiempo Procedimiento Tiempo de Potencia -Min- repos -Min- Bistecs (2) 7-9 (*) Poner en la parrilla superior y darles vuelta después de transcurridos (*);...
  • Página 342: Para La Cocción Microondas

    All manuals and user guides at all-guides.com R-969_Spanish Intro+Tables.qxd 8/22/06 12:20 PM Page 44 RECETAS MODIFICACION DE RECETAS CONVENCIONALES ● Para la cocción microondas ● Para la cocción combinada Si Vd. quiere modificar recetas probadas para Generalmente las mismas reglas se aplican para adaptarlas al microondas, entonces debe observar los ajustes del microondas.
  • Página 343: Tostadas Con Champiñones

    All manuals and user guides at all-guides.com R-969_Spanish recipes.qxd 8/28/06 2:54 PM Page 45 Recetas Entremeses y “Snaks” Alemania Italia Tostadas con champiñones Pizza con alcachofas Champignontoast Pizza ai carciofi Tiempo total de cocción: unos 3-4 minutos Tiempo total de cocción: unos 20-24 Minutos Vajilla: parilla superior Vajilla:...
  • Página 344: Tarta De Tocino A La Lorena Con Gambas

    All manuals and user guides at all-guides.com R-969_Spanish recipes.qxd 8/28/06 2:54 PM Page 46 Recetas Entremeses y “Snaks” Austria 4. Mezclar el resto del vino con la harine, agregar la Salchichas encamisadas mezcla revolviendo al líquido caliente. Würstchen im Teigmantel para 8 salchichas unos 1 min.
  • Página 345: Sopa De Cangrejos

    All manuals and user guides at all-guides.com R-969_Spanish recipes.qxd 8/28/06 2:54 PM Page 47 Recetas Sopas Suecia Preparación Sopa de Cangrejos 1. Poner la mantequilla y la cebolla picada en la fuente, rehogar con la tapa puesta. kräftsoppa Tiempo total de cocción: unos 11-15 minutos 1-2 min.
  • Página 346: Chuleta De Cordero Con Mantequilla De Hierbas

    All manuals and user guides at all-guides.com R-969_Spanish recipes.qxd 8/28/06 2:54 PM Page 48 Recetas Sopas Carnes, Pescado y Aves España Alemania Brochetas mixtas de carne Crema de patatas Bunte Fleischspieße Tiempo total de cocción: unos 17-22 minutos Vajilla: 2 fuentes con tapa (volumen: 2 l) Tiempo total de cocción: 17-20 minuto Vajilla: Parrilla superior...
  • Página 347: Berenjenas Rellenas Con Carne Picada

    All manuals and user guides at all-guides.com R-969_Spanish recipes.qxd 8/28/06 2:54 PM Page 49 Recetas Carnes, Pescado y Aves España Grecia Jamón Relleno Berenjenas Rellenas con Carne Picada Tiempo total de cocción: unos 14-18 minutos Melitsánes jemistés mé kimá Vajilla: fuente con tapa (volumen: 2 l ) Tiempo total de cocción: unos 18-20 minutos molde llano ovalado para gratinados...
  • Página 348: Lonchas De Ternera A La Zurich

    All manuals and user guides at all-guides.com R-969_Spanish recipes.qxd 8/28/06 2:54 PM Page 50 Recetas Carnes, Pescado y Aves China Preparación Carne de cerdo con nueces cashew 1. Cortar el filete en lonchas del grueso de un dedo. Guangzhou 2. Untar uniformemente la fuente con la mantequilla. Poner la cebolla y la carne en la fuente, taparla y cocer.
  • Página 349: Cazuela Picada

    All manuals and user guides at all-guides.com R-969_Spanish recipes.qxd 8/28/06 2:54 PM Page 51 Recetas Carnes, Pescado y Aves Italia Preparación Escalope de ternera con queso 1. Pelar los tomates, quitar los rabillos y hacer un puré en la batidora. “Mozzarella”...
  • Página 350: Filete De Vaca En Hojaldre

    All manuals and user guides at all-guides.com R-969_Spanish recipes.qxd 8/28/06 2:54 PM Page 52 Recetas Carnes, Pescado y Aves Alemania China Filete de vaca en hojaldre Gambas con Chili Rinderfilet im Blätterteig 2 porciones Tiempo total de cocción: unos 36-42 minutos Tiempo total de cocción: unos 6-8 minutos Vajilla: fuente con tapa (volumen: 2 l)
  • Página 351: Carnes, Pescado Y Aves Filetes De Lenguado

    All manuals and user guides at all-guides.com R-969_Spanish recipes.qxd 8/28/06 2:54 PM Page 53 Recetas Carnes, Pescado y Aves Filetes de Lenguado Preparación 1. Lavar los filetes de pescado y secarlos cuidadosamente. Filets de sole 2 porciones Rociarlos con el zumo de limón.Hacer reposar por unos Tiempo total de cocción: unos 12-14 minutos 15 minutos, volver a secarlos y salarlos.
  • Página 352: Cazuela De Pavo Picante

    All manuals and user guides at all-guides.com R-969_Spanish recipes.qxd 8/28/06 2:54 PM Page 54 Recetas Carnes, Pescado y Aves Alemania Preparación Cazuela de Pavo Picante 1. Lavar el pollo, secarlo cuidadosamente y partirlo en 8 porciones. Pikante Putenpfanne 2 porciones 2.
  • Página 353: Codornices En Salsa De Queso Y Hierbas

    All manuals and user guides at all-guides.com R-969_Spanish recipes.qxd 8/28/06 2:54 PM Page 55 Recetas Carnes, Pescado y Aves Francia Italia Pato a la naranja Codornices en Salsa de Queso y Hierbas Canard à l’orange Quaglie in salsa vellutata Tiempo total de cocción: unos 65-73 minutos Tiempo total de cocción: unos 18-22 minutos Vajilla: molde redondo para hornear...
  • Página 354: Rollitos De Pollo Y Pasas

    All manuals and user guides at all-guides.com R-969_Spanish recipes.qxd 8/28/06 2:54 PM Page 56 Recetas Carnes, Pescado y Aves Verduras Japón Alemania Plato combinado a la japonesa Tarta de puerros Nikujaga Porreetorte Tiempo total de cocción: unos 32-36 minutos Tiempo total de cocción: unos 29-37 minutos Vajilla: fuente con tapa (volumen: 3 l) Vajilla:...
  • Página 355: Coliflor Con Salsa De Queso

    All manuals and user guides at all-guides.com R-969_Spanish recipes.qxd 8/28/06 2:54 PM Page 57 Recetas Verduras Austria Preparación Coliflor con Salsa de Queso 1. Poner el aceite de oliva y el diente de ajo en la fuente. Agregar la verdura ya preparada - con excepción de las Karfiol mit Käsesauce alcachofas - y condimentar con pimienta.
  • Página 356: Achicorias Gratinadas

    All manuals and user guides at all-guides.com R-969_Spanish recipes.qxd 8/28/06 2:54 PM Page 58 Recetas Verduras Países Bajos Alemania Achicorias gratinadas Soufflé de brécol y patatas con Gegratineerde Brussels lof champiñones Tiempo total de cocción: unos 19-24 minutos Broccoli-Kartoffelauflauf mit Champignons Vajilla: fuente con tapa (volumen: 2 l) Tiempo total de cocción: unos 36-39 minutos...
  • Página 357: Tomates Rellenos En Cebollas Tempranas

    All manuals and user guides at all-guides.com R-969_Spanish recipes.qxd 8/28/06 2:54 PM Page 59 Recetas Verduras Italia Alemania Alcachofas a la Romana Tomates Rellenos en Cebollas Tempranas Carciofi alla Romana 2 porciones Gefüllte Tomaten auf Frühlingszwiebeln Tiempo total de cocción: unos 17-19 minutos Tiempo total de cocción: unos 20-27 minutos Vajilla: fuente ovalada llana para gratinados...
  • Página 358: Soufflé De Calabacines Y Pastas

    All manuals and user guides at all-guides.com R-969_Spanish recipes.qxd 8/28/06 2:54 PM Page 60 Recetas Fideos, Arroz y Albóndigas Italien Preparación Tagliatelle a la Nata y Albahaca 1. Poner el agua, el aceite y la sal en la fuente y hervir con Tagliatelle alla panna e basilico 2 porciones la tapa puesta.
  • Página 359: Fideos, Arroz Y Albóndigas

    All manuals and user guides at all-guides.com R-969_Spanish recipes.qxd 8/28/06 2:54 PM Page 61 Recetas Fideos, Arroz y Albóndigas Salsa para pastas Austria Albondigas de Panecillos Salsa de tomates Semmelknödel 5 albondigas Tiempo total de cocción: unos 8-9 minutos Vajilla: fuente con tapa (volumen: 2 l) Tiempo total de cocción: unos 7-10 minutos Vajilla:...
  • Página 360: Ñoquis De Sémola

    All manuals and user guides at all-guides.com R-969_Spanish recipes.qxd 8/28/06 2:54 PM Page 62 Recetas Pasteles, Panes, Postres y Bebidas Suiza Italia Ñoquis de sémola Lasaña al Horno Grießgnocchi para 12 a 15 ñoquis Lasagne al forno Tiempo total de cocción: unos 19-24 min. Tiempo total de cocción: unos 26-30 minutos Vajilla: fuente con tapa (volumen: 2 l)
  • Página 361: Budin De Sémola Con Salsa De Frambuesas

    All manuals and user guides at all-guides.com R-969_Spanish recipes.qxd 8/28/06 2:54 PM Page 63 Recetas Pasteles, Panes, Postres y Bebidas Alemania Preparación Budin de Sémola con Salsa de Frambuesas 1. Pelar las peras enteras. 2. Poner el azúcar, el azúcar de vainilla, el licor y el agua Grießflammeri mit Himbeersauce en una fuente, mezclar removiendo, tapar y calentar.
  • Página 362: Jalea De Bayas Con Salsa De Vainilla

    All manuals and user guides at all-guides.com R-969_Spanish recipes.qxd 8/28/06 2:54 PM Page 64 Recetas Pasteles, Panes, Postres y Bebidas Dinamarca Austria Jalea de Bayas con Salsa de Vainilla Pastel de requesón Rødgrød med vanilie sovs Topfenstrudel Tiempo total de cocción: unos 8-12 minutos Tiempo total de cocción: unos 18-20 minutos Vajilla: fuente con tapa (volumen: 2 l)
  • Página 363: Arroz Con Pistachos Y Fresas

    All manuals and user guides at all-guides.com R-969_Spanish recipes.qxd 8/28/06 2:54 PM Page 65 Recetas Pasteles, Panes, Postres y Bebidas España 2. Partir las fresas en mitades y mezclarlas con el azúcar y Melocotones nevados el licor de naranja. 3. Sacar la vaina de vainilla del arroz y hacerlo enfriar, para unas 8 porciones revolviéndolo continuamente, en baño María.
  • Página 364: Pastel De Manzana Con Calvados

    All manuals and user guides at all-guides.com R-969_Spanish recipes.qxd 8/28/06 2:54 PM Page 66 Recetas Pasteles, Panes, Postres y Bebidas Suiza 2. Se unta previamente el fodo del molde con un poco de mantequilla, se extiende la masa con el rodillo entre dos Tarta de zanahorias capas de papel de plata y se coloca en el molde.
  • Página 365 All manuals and user guides at all-guides.com R-969_Spanish recipes.qxd 8/28/06 2:54 PM Page 67 Recetas Pasteles, Panes, Postres y Bebidas Francia Alemania Tarta de peras Pastel “Cuatro frutas” Tarte aux poires para 12 a 14 porciones Vierfruchttorte para 12 a 16 porciones Tiempo total de cocción: unos 18-23 minutos Tiempo total de cocción: unos 18-25 minutos Vajilla:...
  • Página 366: Bizcocho De Molde

    All manuals and user guides at all-guides.com R-969_Spanish recipes.qxd 8/28/06 2:54 PM Page 68 Recetas Pasteles, Panes, Postres y Bebidas Alemania Preparación Pastas de requesón y hojaldre 1. Untar el molde. Quark Blätterteig-Gebäck para unas 12 porciones 2. Batir, con la batidora de mano, la mantequilla y el azúcar para obtener una masa cremosa.
  • Página 367: Chocolate Con Nata

    All manuals and user guides at all-guides.com R-969_Spanish recipes.qxd 8/28/06 2:54 PM Page 69 Recetas Pasteles, Panes, Postres y Bebidas España Preparación Bizcocho arrollado “Brazo del gitano” 1. Amasar todos los ingredientes para obtener una pastaflora que debe descansar una hora en la heladera. para unas 8 a 10 porciones 2.
  • Página 368: Dulce De Frambuesas

    All manuals and user guides at all-guides.com R-969_Spanish recipes.qxd 8/28/06 2:54 PM Page 70 Recetas Pasteles, Panes, Postres y Bebidas Países Bajos Suiza Bebida Ardiente Chutney de Manzana con Pasas de Uva Vuurdrank 10 porciones Apfel-Chutney mit Rosinen 30 porciones Tiempo total de cocción: unos 8-10 minutos Tiempo total de cocción: unos 22-28 minutos Vajilla:...
  • Página 441 Thiene, 0445.368235 ESPANA - http://www.sharp.es En caso de una reclamación con vuestra SHARP Microwave, preguntan por favor la casa dónde han comprado su máquina o infórmanse en una de las SHARP Service casas siguientes. ALAVA: Merino Nicolas Jose A., Av Judizmendi 24, Vitoria-Gasteiz, 945/ 25.18.92 ALBACETE: Juman, Cl Ejercito 1, Albacete, 967/ 22.40.78 / Parreño, Cl Santiago Rusiñol 50, Albacete, 967/ 22.62.49...
  • Página 442 All manuals and user guides at all-guides.com Wawa-R969, R96ST-A_2.qxd 8/30/06 4:18 PM Page 142 • ADDRESSES D’ENTRETIEN • ONDERHOUDSADRESSEN • DIRECCIONES DE SERVICIO • INDIRIZZI DI SERVIZIO • BADAJOZ: Indalecio Amaya Sanchez, Cl Carreras 11, Almendralejo, 924/ 66.47.01 / Electronica Bote, Pz Portugal 2, Badajoz, 924/ 22.17.40 / Patricio Electronica, Cl Reyes Huertas 7, Merida, 924/ 33.04.13 / Electronica Centeno S.L., Av Del Zafra 1, Puebla Sancho Perez, 924/ 57.53.08 / C.E.
  • Página 443 Clavijo 18, Zaragoza, 976/ 32.97.12 SWITZERLAND - http://www.sharp.ch Sharp Electronics AG, Langwiesenstrasse 7, CH-8108 Dällikon, +41 1 846 61 11 SWEDEN - http://www.sharp.se Bild&Ljudservice, Roxviksgatan 8, 582 73 Linköping, 013-356250 / Jönköping Antenn & TV Service, Fridhemsvägen 20, 553 02 Jönköping, 036-161690 / Tomi Elektronik, Svandammsplan 2, 126 47 Hägersten, 08-186170 / Tv Trim, St Pauligatan 37, 416 90...
  • Página 448: Datos Técnicos

    : 1450 W Frecuencia microondas : 2450 MHz * (grupo 2/clase B) Dimensiones exteriores R-969 : 550 mm (An) x 368 mm (Al) x 537 mm (P) ** R-96ST-A : 550 mm (An) x 368 mm (Al) x 535 mm (P) **...
  • Página 450 All manuals and user guides at all-guides.com Wawa-R969, R96ST-A_2.qxd 8/30/06 4:18 PM Page 144 Gedruckt in Thailand Imprimé au Thaïlande Gedrukt in Thailand Stampato in Tailandia SHARP ELECTRONICS (Europe) GmbH TCADCA897WRRZ-H61 Impreso en Tailandia Sonninstraße 3, D-20097 Hamburg Printed in Thailand...

Este manual también es adecuado para:

R-96st-a

Tabla de contenido