Ειδικές Υποδείξεις Ασφαλείας; Τεχνικά Χαρακτηριστικά; Θέση Σε Λειτουργία - REMS CamSys Instrucciones De Servicio

Ocultar thumbs Ver también para CamSys:
Tabla de contenido
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 18
ell
έρθει σε επαφή με τα μάτια σας ζητήστε ιατρική βοήθεια. Υγρό που διαρρέει
από τη μπαταρία μπορεί να προκαλέσει ερεθισμούς στο δέρμα ή εγκαύματα.
στ) Δεν επιτρέπεται η χρήση της μπαταρίας/του φορτιστή όταν η θερμοκρασία
της μπαταρίας/του φορτιστή ή του περιβάλλοντος είναι ≤ 5°C/40°F ή ≥
40°C/105°F.
ζ) Οι ελαττωματικές μπαταρίες δεν πρέπει να διατίθενται μαζί με τα οικιακά
απορρίμματα αλλά πρέπει να παραδίδονται σε εξουσιοδοτημένο από τη
REMS κέντρο εξυπηρέτησης πελατών ή σε κάποια άλλη αναγνωρισμένη
επιχείρηση διαχείρισης αποβλήτων.
ΣΤ) Συντήρηση
α) Η επισκευή της συσκευής σας πρέπει να εκτελείται μόνο από εξουσιοδο-
τημένο εξειδικευμένο προσωπικό και μόνο με γνήσια ανταλλακτικά. Με
αυτόν τον τρόπο διασφαλίζεται η ασφάλεια της συσκευής σας.
β) Τηρείτε τις προδιαγραφές συντήρησης και τις υποδείξεις σχετικά με την
αλλαγή εργαλείων.
γ) Ελέγχετε σε τακτά διαστήματα το καλώδιο τροφοδοσίας της ηλεκτρικής
συσκευής και αναθέτετε την αντικατάστασή του μόνο σε εξουσιοδοτημένο
εξειδικευμένο προσωπικό ή σε εξουσιοδοτημένο από τη REMS κέντρο
εξυπηρέτησης πελατών. Πρέπει να ελέγχετε τακτικά τα καλώδια προέκτασης
και να τα αντικαθιστάτε σε περίπτωση που παρουσιάζουν φθορά.
Ειδικές υποδείξεις ασφαλείας
ΠΡΟΣΟΧΗ
● Αποφεύγετε τη μηχανική καταπόνηση της συσκευής. Μην κουνάτε τη συσκευή
και προστατεύετε τη από τυχόν πτώση. Η πίεση στην οθόνη μπορεί να προκαλέσει
βλάβη στη συσκευή.
● Μην εκθέτετε τη συσκευή σε θερμοκρασίες > 60°C ή < –20°C και προστατεύετε
τη από την άμεση ηλιακή ακτινοβολία και τις θερμάστρες.
● Προστατεύετε τη συσκευή από την υγρασία. Αδιάβροχα είναι μόνο η κάμερα και
τα καλώδια της.
● Φυλάτε τη συσκευή μακριά από παιδιά.
● Μην αφαιρείτε την κάρτα SD κατά την αποθήκευση εικόνων/βίντεο ή τη μεταφορά
δεδομένων στον Η/Υ. Σε αντίθετη περίπτωση υπάρχει κίνδυνος απώλειας δεδο-
μένων ή βλάβης της κάρτας SD.
● Μην κοιτάζετε απευθείας το φακό της κάμερας, κίνδυνος τύφλωσης!
● Χρησιμοποιείτε ατομικά μέσα προστασίας (π.χ. προστατευτικά γυαλιά, γάντια
εργασίας).
● Το συρόμενο καλώδιο είναι εύκαμπτο, φέρει όμως υψηλή μηχανική τάση όταν
τραβιέται από το καλάθι καλωδίων ή τη μηχανή περιέλιξης ή όταν οδηγείται σε
στενούς σωλήνες. Να είστε λοιπόν προσεκτικοί όταν τραβάτε το συρόμενο καλώδιο
από το καλάθι καλωδίων ή από τη μηχανή περιέλιξης ή όταν το περνάτε ξανά
μέσα στο καλάθι καλωδίων ή στη μηχανή περιέλιξης. Αναπηδά και μπορεί να
τιναχτεί προς τα πίσω. Πατάτε λοιπόν πάντα με το ένα πόδι επάνω στο καλώδιο
της μηχανής περιέλιξης ή κρατάτε καλά με το χέρι το καλάθι καλωδίων και το
συρόμενο καλώδιο σταθερό με το ένα χέρι.
● Μην τραβάτε με τη βία το συρόμενο καλώδιο από τον σωλήνα. Κίνδυνος τραυ-
ματισμού!
● Μην λυγίζετε το συρόμενο καλώδιο. Κοπή καλωδίου!
● Μην τραβάτε και μην σπρώχνετε το συρόμενο καλώδιο επάνω από αιχμηρές
γωνίες ή αιχμηρά άκρα σωλήνων. Βλάβη στο καλώδιο!
● Για τον καθαρισμό των καλωδίων, π.χ. με υδροβολή, αφαιρείτε το συρόμενο
καλώδιο από το καλάθι καλωδίων ή τη μηχανή περιέλιξης και αποσυνδέετε τη
μονάδα ελέγχου με το καλώδιο διασύνδεσης! Μην χρησιμοποιείτε συσκευές
καθαρισμού υψηλής πίεσης, καθώς υπάρχει κίνδυνος βλάβης της κάμερας! Ο
καθαρισμός της μηχανής περιέλιξης επιτρέπεται μόνο με υγρό πανί.
● Μην χρησιμοποιείτε την κεφαλή της κάμερας με την έγχρωμη κάμερα (23) (Εικ.
4 και 5) στο ανθρώπινο σώμα ή σε ζώα.
Προορισμός χρήσης
ΠΡΟΣΟΧΗ
Το ηλεκτρονικό σύστημα επιθεώρησης με κάμερα REMS CamSys χρησιμοποιείται
για την επιθεώρηση και την ανάλυση βλαβών, π.χ. σε σωλήνες, κανάλια, καμινάδες
και άλλες κοιλότητες, καθώς και για τεκμηρίωση εικόνων και βίντεο με κάρτα SD, με
στοιχεία ημερομηνίας, ώρας και βάθους εισαγωγής. Το βάθος εισαγωγής εμφανίζεται
μόνο στην καλωδίωση κάμερας S-Color 30 H.
Όλες οι λοιπές εφαρμογές δεν ανταποκρίνονται στον προορισμό χρήσης και συνεπώς
απαγορεύονται.
Εξήγηση συμβόλων
Πριν την έναρξη λειτουργίας διαβάστε τις οδηγίες λειτουργίας
Το ηλεκτρικό εργαλείο αντιστοιχεί στην κατηγορία προστασίας II
Φιλική για το περιβάλλον αποκομιδή
Σήμανση συμμόρφωσης CE
1. Τεχνικά χαρακτηριστικά
1.1. Κωδικοί προϊόντων
Καλωδίωση κάμερας S-Color 30 H
Καλωδίωση κάμερας S-Color 5 K
Βαλιτσάκι με ένθετο
Προστατευτικό κάλυμμα με κρυσταλλικό υαλοπίνακα,
δακτύλιος στεγανοποίησης
Οδηγός Ø 62 mm, 2 τεμ.
Οδηγός Ø 100 mm
1.2. Περιοχή εργασίας
Σωλήνες
Θερμοκρασία περιβάλλοντος
1.3. Κάμερα και πηγή φωτισμού
Αισθητήρας εικόνων
Αριθμός pixel
Γωνία οπτικού πεδίου (FOV)
Φωτοευαισθησία
Πηγή φωτισμού
Φωτεινότητα
Θερμοκρασιακό εύρος
Διάμετρος κεφαλής κάμερας
με έγχρωμη κάμερα
Κατηγορία προστασίας κάμερας
Κάμερα αδιάβροχη
1.4. Μονάδα ελέγχου
Έγχρωμη οθόνη
Pixel
Σύστημα βίντεο
Μπαταρία
Τροφοδοτικό τάσης/φορτιστής
Θερμοκρασιακό εύρος/μπαταρία
Διεπαφές
Αποθηκευτικό μέσο
Φορμάτ συμπίεσης
Μορφή αποθήκευσης εικόνας
Μορφή αποθήκευσης βίντεο
1.5 Διαστάσεις
Μηχανή περιέλιξης
Μονάδα ελέγχου
1.6 Βάρος
Μηχανή περιέλιξης
Μονάδα ελέγχου
1.7 Πληροφορίες θορύβου
Τιμή εκπομπής στο σημείο εργασίας
2. Θέση σε λειτουργία
Προσοχή στην τάση δικτύου! Πριν τη θέση σε λειτουργία φορτίζετε τη μπαταρία
της μονάδας ελέγχου. Για το σκοπό αυτό συνδέετε το τροφοδοτικό τάσης / το
φορτιστή στην υποδοχή φόρτισης/δικτύου (17) (Εικ. 2) της μονάδας ελέγχου
και σε κατάλληλη πρίζα. Ανάλογα με την κατάσταση φόρτισης της μπαταρίας,
η φόρτιση μπορεί να διαρκέσει έως και 3 ώρες με τη μονάδα ελέγχου απενερ-
γοποιημένη. Εάν η μονάδα ελέγχου είναι ενεργοποιημένη ο χρόνος φόρτισης
διπλασιάζεται. Μία πλήρως φορτισμένη μπαταρία κρατάει, αναλόγως της
χρήσης, περ. 2 ώρες.
Η μονάδα ελέγχου της REMS CamSys μπορεί να λειτουργήσει απευθείας με
τροφοδοτικό τάσης/φορτιστή. Για το σκοπό αυτό συνδέετε το τροφοδοτικό τάσης
/ το φορτιστή που περιλαμβάνεται στον παραδοτέο εξοπλισμό στην υποδοχή
φόρτισης/δικτύου (17) (Εικ. 2) και σε κατάλληλη πρίζα.
Περνάτε το καλώδιο διασύνδεσης (24) (Εικ. 4 και 5) στην υποδοχή σύνδεσης
(25) (Εικ. 4 και 5), καθώς και στην υποδοχή σύνδεσης της μονάδας ελέγχου
(19) (Εικ. 1), κατά τρόπο ώστε η αύξηση στο πλαστικό περίβλημα να περνάει
στη σχετική εγκοπή του καλωδίου διασύνδεσης. Σφίγγετε καλά τα ραβδωτά
περικόχλια του καλωδίου διασύνδεσης.
2.1. Τοποθέτηση της κάρτας SD
Τοποθετείτε την κάρτα SD στη σχετική υποδοχή (15) (Εικ. 2). Οι χρυσαφιές
επαφές της κάρτας SD θα πρέπει να δείχνουν προς την κατεύθυνση της οθόνης.
Εάν την πιέσετε, η κάρτα ασφαλίζει. Για να αφαιρέσετε την κάρτα SD, πιέστε
τη εκ νέου, ώστε να αναπηδήσει προς τα έξω με τη βοήθεια ελατηρίου επανα-
φοράς. Εάν η μονάδα ελέγχου είναι ενεργοποιημένη κατά την τοποθέτηση της
κάρτας SD, στην οθόνη εμφανίζεται για λίγο ο δείκτης της διαθέσιμης χωρητι-
κότητας μνήμης (26) (Εικ.1). Πιέζοντας το πλήκτρο Escape (3) (Εικ. 1) και
εφόσον η κάρτα SD έχει τοποθετηθεί, στην οθόνη εμφανίζεται για λίγο ο δείκτης
της διαθέσιμης χωρητικότητας μνήμης (26) (Εικ. 1).
Για την αποφυγή απώλειας δεδομένων, η κάρτα SD δεν πρέπει να αφαιρείται
κατά τη λήψη εικόνων / την εγγραφή βίντεο, καθώς και κατά τη μεταφορά
δεδομένων στον Η/Υ. Σε αντίθετη περίπτωση μπορεί να υποστεί βλάβη. Μπορούν
να χρησιμοποιηθούν επίσης κάρτες SDHC μέχρι και 32 GB.
175011
175014
175020
ell
175026
175057
175058
Ø 40 – 150 mm REMS CamSys
Σετ S-Color 5 K (Κωδ. πρ. 175009)
Ø 50 – 150 mm REMS CamSys
Σετ S-Color 30 H (Κωδ. πρ. 175010)
–20 έως +60°C
με λειτουργία μπαταρίας 0 έως +40°C
CMOS
640 × 480
90°
0,1 Lux
8 LED λευκά
1700 mcd
–20°C – +60°C
25 mm
IP 67
μέχρι 20 m (2 bar/0,2 MPa/29psi)
3,5" TFT-LCD
320 × 240
PAL / NTSC
ενσωματωμένη μπαταρία
Li-Ion 3,7 V, 2,5 Ah
100 – 240 V AC, 50 – 60 Hz, είσοδος /
5 V DC, 2,5 A, 13 W, έξοδος
–20°C – +60°C / 0°C – +40°C
Mini USB 1.1, Έξοδος AV
Κάρτα SD
MPEG4
JPEG (640 × 480)
ASF (640 × 480)
505 × 485 × 160 mm
172 × 121 × 58 mm
4,5 kg
0,4 kg
< 70 dB(A)
Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido