1
Drošības instrukcijas
Šis dokuments kopā ar ātrās uzziņas rokasgrāmatu
ietver informāciju, kas nepieciešama ierīces drošai
izmantošanai. Pirms augstspiediena mazgātāja
pirmās ieslēgšanas rūpīgi iepazīstieties ar šo eks-
pluatācijas rokasgrāmatu. Saglabājiet norādījumus
turpmākai uzziņai.
Turpmāks atbalsts
Plašāka informācija par ierīci ir atrodama mūsu tī-
mekļa vietnē www.flex-tools.com.
Plašāku jautājumu gadījumā, lūdzu, sazinieties ar
jūsu valstī atbildīgo Flex servisa pārstāvi.
Skatiet šī dokumenta otru pusi.
1.1
Norādījumu apzīmēšanā izmantotie
simboli
BĪSTAMI!
Apdraudējums, kas var izraisīt smagas vai
neatgriezeniskas fiziskas traumas vai pat
nāvi.
BRĪDINĀJUMS
Apdraudējums, kas var izraisīt smagas fizis-
kas traumas vai pat nāvi.
UZMANĪBU!
Apdraudējums, kas var radīt mazākas fiziskas
traumas un zaudējumus.
1.2
Lietošanas instrukcijas
Iekārtu drīkst:
•
izmantot tikai personas, kuras ir apmācītas tās
pareizā lietošanā, un īpaši nozīmētas personas,
kuras pārzina tās darbību,
•
drīkst ekspluatēt tikai uzraudzībā
Šīs iekārtas izmantošana nav paredzēta personām
(tajā skaitā bērniem) ar pavājinātām fiziskajām, sen-
sorajām vai garīgajām spējām vai bez pieredzes un
zināšanām.
Bērni ir jāuzrauga, lai nodrošinātu, ka viņi nerotaļā-
jas ar iekārtu.
Neizmantojiet nedrošas darba metodes.
Nekad nelietojiet ierīci bez filtra.
Izslēdziet ierīci un atvienojiet elektrotīkla kontakt-
dakšu šādos gadījumos:
•
Pirms tīrīšanas un apkopes veikšanas
•
Pirms sastāvdaļu nomaiņas
•
Pirms ierīces nomaiņas pret citu
Izvēles piederumi / opcija atkarīga no modeļa
*)
Oriģinālās lietošanas pamācības tulkojums
FLEX VCE 33 L MC / VCE 33 L AC / VCE 44 L AC / S 44 L AC
•
Ja izdalās putas vai šķidrums
Neskaitot izmantošanas valstī spēkā esošās lietoša-
nas instrukcijas un ar tām saistītos nelaimes gadīju-
mu novēršanas noteikumus, ievērojiet arī vispāratzī-
tos drošības un pareizas lietošanas noteikumus.
Pirms darba sākšanas apkalpojošais personāls ir
jāinformē un jāapmāca:
•
iekārtas lietojums
•
ar uzsūcamo materiālu saistītie riski
•
uzsūktā materiāla droša likvidēšana
1.3
Mērķis un paredzētais lietojums
Šis mobilais putekļu sūcējventilators ir projektēts,
izstrādāts un rūpīgi pārbaudīts, lai darbotos efektīvi
un droši, ja tiek pareizi uzturēts un izmantots saska-
ņā ar turpmāk minētajām instrukcijām.
Iekārta ir piemērota rūpnieciskam lietojumam, piem.,
ražotnēs, būvlaukumos un darbnīcās.
Šī iekārta ir paredzēta komerclietojumam, piemē-
ram, viesnīcās, skolās, slimnīcās, rūpnīcās, veika-
los, birojos un nomātās uzņēmējdarbības telpās.
Negadījumus, kas radušies nepareizas lietošanas
dēļ, var novērst vienīgi iekārtas lietotāji.
IZLASIET UN IEVĒROJIET VISAS DROŠĪBAS INS-
TRUKCIJAS.
Šī iekārta ir piemērota sausu, neuzliesmojošu putek-
ļu un šķidrumu uzsūkšanai.
Jebkāds cits lietojums ir uzskatāms par neatbilstošu
lietojumu. Ražotājs neuzņemas nekādu atbildību
par zaudējumiem, kas radušies šāda lietojuma dēļ.
Šāda lietojuma risku uzņemas tikai un vienīgi pats
lietotājs. Atbilstošs lietojums ietver pareizu eksplua-
tāciju, apkopi un remontu, kā norādījis ražotājs.
Šī iekārta ir piemērota sausu, neuzliesmojošu putek-
ļu un šķidrumu, kā arī bīstamo putekļu OEL vērtība
(arodiedarbības robežvērtība ) > 1 mg/m³ uzsūkša-
nai. Putekļu klase L (IEC 60335-2-69).
Iekārtām, kas paredzētas putekļu klasei L, filtra ma-
teriāls tiek testēts. Maksimālā caurlaidības pakāpe ir
1 %, un uz likvidēšanu neattiecas nekādas īpašās
Reinweiß; RAL 9010
prasības.
Tiefschwarz; RAL 9005
Ja izplūdes gaiss tiek atkal izvadīts telpā, putekļu
Verkehrsrot; RAL 3020
sūcējventilatoriem jānodrošina atbilstošs gaisa ap-
maiņas ātrums L. Pirms lietošanas jāiepazīstas ar
Pastellorange; RAL 2003
valstī spēkā esošajiem noteikumiem un tie jāievēro.
1.4
Strāvas avota pievienošana
Iekārtu ieteicams pievienot strāvas avotam caur
paliekošās strāvas automātslēdzi.
D
GB
F
NL
I
N
S
DK
SF
E
P
GR
TR
SLO
HR
SK
CZ
PL
H
RO
BG
RUS
EST
LV
LT
199