Silvercrest SSJ 150 A1 Instrucciones De Uso

Silvercrest SSJ 150 A1 Instrucciones De Uso

Licuadora de extracción lenta
Ocultar thumbs Ver también para SSJ 150 A1:
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 145

Enlaces rápidos

SLOW-JUICER / SLOW JUICER / EXTRACTEUR DE JUS
SSJ 150 A1
SLOW-JUICER
Bedienungsanleitung
EXTRACTEUR DE JUS
Mode d'emploi
SLOW-JUICER
Návod k obsluze
ESPREMEDOR SLOW
Manual de instruções
IAN 282311
SLOW JUICER
Operating instructions
SLOWJUICER
Gebruiksaanwijzing
LICUADORA DE EXTRACCIÓN LENTA
Instrucciones de uso
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Silvercrest SSJ 150 A1

  • Página 1 SLOW-JUICER / SLOW JUICER / EXTRACTEUR DE JUS SSJ 150 A1 SLOW-JUICER SLOW JUICER Bedienungsanleitung Operating instructions EXTRACTEUR DE JUS SLOWJUICER Mode d’emploi Gebruiksaanwijzing SLOW-JUICER LICUADORA DE EXTRACCIÓN LENTA Návod k obsluze Instrucciones de uso ESPREMEDOR SLOW Manual de instruções...
  • Página 2 Klappen Sie vor dem Lesen die beiden Seiten mit den Abbildungen aus und machen Sie sich anschließend mit allen Funktionen des Gerätes vertraut. Before reading, unfold both pages containing illustrations and familiarise yourself with all functions of the device. Avant de lire le mode d’emploi, ouvrez les deux pages contenant les illustrations et familiarisez-vous ensuite avec toutes les fonctions de l’appareil.
  • Página 145 Recetas ........... . . 162 Lea atentamente este manual de instrucciones antes del primer uso y consérvelo para posteriores utilizaciones. Entréguelo junto al aparato en caso de traspasarlo a terceros.   │  141 ■ SSJ 150 A1...
  • Página 146: Introducción

    Se excluyen las reclamaciones de cualquier tipo por los daños producidos por un uso contrario a lo dispuesto, reparaciones incorrectas, modificaciones no autorizadas o el uso de piezas de repuesto no autorizadas. El riesgo será responsabilidad exclusiva del usuario. ■ 142  │   SSJ 150 A1...
  • Página 147: Advertencias

    La indicación advierte de información adicional que facilita el manejo del aparato. Seguridad En este capítulo, obtendrá indicaciones de seguridad importantes para manejar el aparato. Este aparato cumple las normas de seguridad prescritas. Un uso inadecuado puede causar lesiones personales y daños materiales.   │  143 ■ SSJ 150 A1...
  • Página 148: Indicaciones De Seguridad Básicas

    Los componentes defectuosos deben sustituirse exclusiva- ■ mente por recambios originales. Solo puede garantizarse el cumplimiento de los requisitos de seguridad con el uso de estos recambios. ■ 144  │   SSJ 150 A1...
  • Página 149: Peligro De Descarga Eléctrica

    ¡No sumerja nunca la base del aparato en agua u otros ► líquidos! Podría producirse peligro de muerte por descarga eléctrica si penetran restos de líquidos en las piezas sometidas a tensión.   │  145 ■ SSJ 150 A1...
  • Página 150 íntegra antes de ponerlo en funcionamiento. Los niños no deben jugar con el aparato. ► Desconecte siempre la clavija del cable de red antes de ► montar o desmontar los accesorios. ■ 146  │   SSJ 150 A1...
  • Página 151 No utilice el aparato a la intemperie. ► Utilice el aparato exclusivamente con los accesorios originales ► suministrados.   │  147 ■ SSJ 150 A1...
  • Página 152: Elementos De Control

    Bastidor extraíble del filtro Filtro (acero inoxidable) Espiral de transporte Cepillo de limpieza Figura C: Filtro (con el bastidor extraíble insertado en el compartimento del filtro) Marca /elemento auxiliar de inserción Eje de accionamiento ■ 148  │   SSJ 150 A1...
  • Página 153: Desembalaje Y Conexión

    Compruebe la integridad del suministro y si hay daños visibles. ► Si el suministro está incompleto o se observan daños debido a un embalaje deficiente o al transporte, póngase en contacto con la línea directa de asistencia (consulte el capítulo Asistencia técnica).   │  149 ■ SSJ 150 A1...
  • Página 154: Desembalaje

    Gire la tapa de la carcasa en sentido antihorario hasta que la marca apunte hacia la marca en el soporte del compartimento del filtro – Retire la tapa de la carcasa – Retire los trozos de fruta atascados. ■ 150  │   SSJ 150 A1...
  • Página 155: Montaje Y Manejo Del Aparato

    “Limpieza y mantenimiento”. ■ Coloque el aparato conforme a las indicaciones de seguridad. ¡ADVERTENCIA! ¡PELIGRO DE LESIONES! ► Antes de montar el aparato, asegúrese de haber extraído la clavija del cable de red   │  151 ■ SSJ 150 A1...
  • Página 156 Utilice esta ilustración como guía para el montaje y observe las marcas del aparato: Compactador Tapa de la carcasa Espiral de transporte Filtro (acero inoxidable) Bastidor extraíble del filtro Compartimento del filtro Soporte del compartimento del filtro ■ 152  │   SSJ 150 A1...
  • Página 157: Preparación De La Fruta/Verdura

    (melones, etc.) y los tallos para evitar daños en el aparato. ■ Pele siempre la fruta con piel gruesa (p. ej., cítricos, melones, kiwis, remola- chas) antes de introducirla en el aparato.   │  153 ■ SSJ 150 A1...
  • Página 158: Licuado

    En caso necesario, utilice el compactador para presionar con cuidado la fruta/verdura en el tubo de alimentación . Mientras se licua la fruta o verdura, siga introduciendo más trozos. Para ello, no desconecte el aparato. ■ 154  │   SSJ 150 A1...
  • Página 159 Retire cuidadosamente el compartimento del filtro y gire la base del aparato – Pulse el botón "Reset" situado en la parte inferior de la base del aparato – Vuelva a montar el aparato y continúe con el licuado.   │  155 ■ SSJ 150 A1...
  • Página 160: Desmontaje

    Si desea desmontar la licuadora, p. ej., para limpiarla, proceda de la siguiente manera: 1) Desconecte la clavija del cable de red de la base de enchufe. 2) Cierre el tapón de la salida del zumo para que no pueda seguir saliendo el zumo restante. │ ■ 156    SSJ 150 A1...
  • Página 161: Limpieza Y Mantenimiento

    ¡ADVERTENCIA! ¡PELIGRO DE LESIONES! Desconecte siempre la clavija del cable de red antes de ► montar o desmontar los accesorios.   │  157 ■ SSJ 150 A1...
  • Página 162 45 °C. Para la limpieza de las superficies exteriores del aparato, es suficiente con un paño húmedo. Observe que todas las piezas se hayan secado por completo antes de volver a utilizar el aparato. ■ 158  │   SSJ 150 A1...
  • Página 163: Almacenamiento

    La duración del funcionamiento corto indica durante cuánto tiempo puede funcio- nar un aparato sin que el motor se sobrecaliente ni se dañe. Después del intervalo de uso indicado deberá apagarse el aparato hasta que el motor se haya enfriado.   │  159 ■ SSJ 150 A1...
  • Página 164: Garantía De Kompernass Handels Gmbh

    El producto está previsto exclusivamente para su uso privado y no para su uso comercial. En caso de manipulación indebida e incorrecta, uso de la fuerza y apertura del aparato por personas ajenas a nuestros centros de asistencia técnica autorizados, la garantía perderá su validez. ■ 160  │   SSJ 150 A1...
  • Página 165: Proceso De Reclamación Conforme A La Garantía

    Tenga en cuenta que la dirección siguiente no es una dirección de asistencia técnica. Póngase primero en contacto con el centro de asistencia técnica especi- ficado. KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM GERMANY www.kompernass.com   │  161 ■ SSJ 150 A1...
  • Página 166: Recetas

    Bebida energética 2 personas Ingredientes ▯ 2 manzanas dulces (p. ej., “Red Delicious”) ▯ 2 albaricoques grandes ▯ 1 pera grande ▯ 250 ml de agua mineral (carbonatada) ▯ Un poco de hielo picado ■ 162  │   SSJ 150 A1...
  • Página 167: Zumo De Desayuno

    Preparación 1) Prepare el melón, el mango y las manzanas según las indicaciones de las instrucciones de la licuadora. 2) Licue primero el melón y después el mango y las manzanas. Mézclelo todo.   │  163 ■ SSJ 150 A1...
  • Página 168: Zumo Dulce De Frutas

    2) Licue primero la piña y después el mango. 3) A continuación, licue la manzana y la naranja. 4) Mezcle los zumos. 5) Añada 2 cucharaditas de aceite de germen de trigo y mézclelo todo. ■ 164  │   SSJ 150 A1...
  • Página 169: Zumo De Remolacha Roja

    ½ pomelo Preparación 1) Prepare los pimientos, las naranjas, las manzanas, las peras y el pomelo según las indicaciones de las instrucciones de la licuadora. 2) Licue todo consecutivamente y sirva el zumo inmediatamente.   │  165 ■ SSJ 150 A1...
  • Página 170: Zumo De Melocotón, Pera Y Piña

    2) Vaya introduciendo poco a poco los trozos de tomate en el aparato. 3) Para endulzar el zumo de forma natural, añada un poco de miel. Si prefiere un sabor más fuerte, condimente el zumo con sal y pimienta. 4) Sirva el zumo inmediatamente. ■ 166  │   SSJ 150 A1...
  • Página 171: Zumo De Pimiento

    Estos ruidos son normales y no suponen ningún defecto del aparato. 3) Si lo desea, añada la pera ya preparada de la manera descrita. La pera suaviza el sabor amargo del brócoli y compensa su escaso contenido de líquido.   │  167 ■ SSJ 150 A1...
  • Página 172 La manzana suaviza el sabor amargo de la col y compensa su escaso contenido de líquido. INDICACIÓN ► Recetas sin garantía. Todas las indicaciones de ingredientes y de prepara- ción son valores orientativos. Complete estas recetas recomendadas con su experiencia personal. ■ 168  │   SSJ 150 A1...

Tabla de contenido