Tabla de contenido
Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Silvercrest SZP 25 B2

  • Página 2 Español..................2 Italiano .................. 12 Português ................22 Deutsch .................. 32...
  • Página 3 Vista general / Panoramica / Vista geral / Übersicht...
  • Página 4: Tabla De Contenido

    Indice 1. Vista general ..................2 2. Uso adecuado.................3 3. Indicaciones de seguridad...............3 4. Volumen de suministro ..............6 5. Puesta en servicio ................6 6. Manejo ...................6 Montaje del exprimidor de zumo ............6 Exprimir cítricos .................. 7 Extraer el zumo .................. 7 7.
  • Página 5: Símbolos En El Aparato

    Muchas gracias por su 2. Uso adecuado confianza. El exprimidor de zumo está previsto única- mente para exprimir cítricos. Le felicitamos por haber adquirido este ex- El aparato está concebido para el uso do- primidor de zumo. méstico. El aparato solo deberá utilizarse en el interior del hogar.
  • Página 6: Instrucciones Para Un Manejo Seguro

    Instrucciones para un manejo seguro Los niños sin supervisión no deben encargarse de la limpieza ni del mantenimiento del aparato, salvo que sean mayores de 8 años y estén bajo supervisión. Mantenga el aparato y el cable de conexión fuera del alcance de los niños menores de 8 años.
  • Página 7 PELIGRO de descarga Saque el enchufe de la toma de corrien- te, … eléctrica debido a la … si se produce una avería, humedad … cuando no utilice el exprimidor de Proteja la base del aparato de la hume- zumo, dad y de las gotas o las salpicaduras …...
  • Página 8: Volumen De Suministro

    6. Manejo sario, coloque debajo del aparato una base de apoyo antideslizante. Coloque el aparato sobre una superfi- 6.1 Montaje del exprimidor cie estable y plana. de zumo No coloque el aparato sobre superfi- cies calientes (p. ej. placas de cocina) o cerca de fuentes de calor o del fuego.
  • Página 9: Exprimir Cítricos

    6.2 Exprimir cítricos 6.3 Extraer el zumo ¡ADVERTENCIA! PRECAUCIÓN: Cuando utilice el aparato, compruebe Saque el enchufe 11, antes de separar que no haya ningún obstáculo en el fil- el depósito de zumo 7 de la base 9. tro 4/5 o en el aparato. No ejerza demasiada presión sobre el 1.
  • Página 10: Conservación

    el filtro superior 4 y el filtro inferior 5 ciclado ayuda a reducir el consumo de el depósito de zumo 7 materias primas y a proteger el medio ambien- 1. En su caso, quite la tapa 1. Embalaje 2. Retire los conos 2/3 y sepárelos. Cuando quiera eliminar el embalaje, siga 3.
  • Página 11: Datos Técnicos

    11. Datos técnicos 12. Garantía de HOYER Handel GmbH Modelo: SZP 25 B2 Estimado cliente, Tensión de la red: 220-240 V ~ 50/60 Hz Este aparato tiene un plazo de garantía de Clase de 3 años desde la fecha de compra. Si el pro- protección:...
  • Página 12: Cobertura De La Garantía

    Cobertura de la garantía • Si aparece algún fallo en el funciona- miento o algún otro defecto, póngase El aparato ha sido fabricado conforme a unas en contacto por teléfono o por co- directivas de calidad estrictas y ha sido com- rreo electrónico con el servicio técni- probado y controlado antes de su entrega.
  • Página 14: Panoramica

    Indice 1. Panoramica .................12 2. Uso conforme ................13 3. Istruzioni per la sicurezza ............13 4. Materiale in dotazione ..............16 5. Messa in funzione ................16 6. Funzionamento ................16 Assemblaggio dello spremiagrumi ............. 16 Spremitura degli agrumi ..............16 Prelievo del succo ................17 7.
  • Página 15: Simboli Presenti Sull'apparecchio

    Vi ringraziamo per la 2. Uso conforme vostra fiducia! Lo spremiagrumi è destinato esclusivamente a spremere agrumi. Ci congratuliamo con voi per l'acquisto del L'apparecchio è stato ideato per l'uso dome- vostro nuovo spremiagrumi. stico. Usare l'apparecchio solo al chiuso. Questo apparecchio non va utilizzato a sco- Per un impiego sicuro dell'apparecchio e po commerciale.
  • Página 16 Istruzioni per un impiego sicuro La pulizia e la manutenzione a cura dell'utente non devono essere eseguite da bambini, a meno che abbiano più di 8 anni e siano sorvegliati. Mantenere i minori di 8 anni lontani dall'apparecchio e dal cavo di collegamento.
  • Página 17: Pericolo Di Scossa Elettrica

    Se nella base penetrano liquidi, stacca- Inserire la spina in una presa solo dopo re immediatamente la spina. Far control- aver assemblato completamente l'appa- lare l'apparecchio prima di rimetterlo in recchio. funzione. AVVERTENZA: danni materiali PERICOLO di scossa Non bloccare né sovraccaricare il moto- elettrica re.
  • Página 18: Materiale In Dotazione

    4. Materiale in che l'apricolino 6 sporga oltre l'apertu- ra e i colini si ingranino. dotazione 5. Collocare il colino così assemblato 4/5 1 coperchio 1 sul recipiente per il succo 7 in modo 1 cono grande 2 che i manici vengano a sovrapporsi 1 cono piccolo 3 esattamente.
  • Página 19: Prelievo Del Succo

    7. Pulizia • Contenuto di polpa basso: regolare l'apricolino 6 sui punti piccoli, in modo Pulire l'apparecchio prima di utiliz- da chiudere le aperture del colino 4/5. zarlo per la prima volta! 1. Tagliare gli agrumi a metà. 2. Premere le metà dell'agrume sul co- PERICOLO di scossa elettrica! no 2/3, con la superficie di taglio verso Prima di pulire lo spremiagrumi, stacca-...
  • Página 20: Conservazione

    Confezione Smaltire la confezione nel rispetto delle nor- 11. Dati tecnici mative ambientali vigenti nel proprio paese. Modello: SZP 25 B2 Tensione di rete: 220-240 V ~ 50/60 Hz Classe di protezione: Potenza: 25 W...
  • Página 21: Garanzia Della Hoyer Handel Gmbh

    12.Garanzia della Simboli tecnici HOYER Handel GmbH Isolamento di protezione Gentile cliente, questo apparecchio è dotato di una garan- zia di 3 anni a decorrere dalla data d'acqui- Con la marcatura CE, la HOYER Handel GmbH dichiara la confor- sto. In caso di difetti del prodotto dispone di diritti legali contro il venditore.
  • Página 22 Entità della garanzia • Qualora si presentassero errori di fun- zionamento o altri difetti, si rivolga in- L'apparecchio è stato prodotto con cura ba- nanzitutto ai centri assistenza indicati di sandosi su severe direttive di qualità ed è seguito, telefonicamente o tramite stato controllato scrupolosamente prima del- e-mail.
  • Página 24: Vista Geral

    Indice 1. Vista geral ...................22 2. Utilização correta .................23 3. Indicações de segurança ..............23 4. Material contido nesta embalagem ..........26 5. Colocação em funcionamento ............26 6. Operação ..................26 Montagem do espremedor de citrinos ..........26 Espremer os citrinos ................. 27 Retirar o sumo .................
  • Página 25: Símbolos No Aparelho

    Obrigado pela sua 2. Utilização correta confiança! O espremedor de citrinos destina-se somen- te a espremer citrinos. Muitos parabéns por ter comprado um es- Este aparelho foi concebido para o uso do- premedor de citrinos novo. méstico. O aparelho só pode ser utilizado em interiores.
  • Página 26 Instruções para uma utilização segura As crianças não podem limpar nem fazer a manutenção do usuá- rio sem estar vigiadas, a não ser que tenham mais de 8 anos de idade e estejam vigiadas. Mantenha as crianças com menos de 8 anos afastadas do apare- lho e do cabo de ligação.
  • Página 27: Perigo De Choque Elétrico Através Da Humidade

    Por isso, por princípio mantenha os ani- Desligue a ficha da tomada, ... mais afastados dos aparelhos elétricos. … se surgir uma avaria, … quando não usar o espremedor de PERIGO de choque elétrico citrinos, através da humidade … antes de montar ou desmontar o es- Proteja a base do aparelho contra humi- premedor de citrinos, dade e água de gotejo ou de salpicos.
  • Página 28: Material Contido Nesta Embalagem

    6. Operação Coloque o aparelho sobre uma superfí- cie estável e plana. Nunca coloque o aparelho em superfí- 6.1 Montagem do cies muito quentes (p. ex., placas de fo- espremedor de citrinos gão), perto de fontes de calor ou perto de chamas.
  • Página 29: Espremer Os Citrinos

    6.2 Espremer os citrinos 6.3 Retirar o sumo AVISO! CUIDADO: Quando manejar o aparelho, verifique Desligue a ficha 11 da tomada antes se não há corpos estranhos no passa- de retirar o recipiente 7 da base 9. dor 4/5 nem no aparelho. Não pressione demasiado o cone es- 1.
  • Página 30: Armazenamento

    o passador superior 4 e o passador in- normal, tendo de ser entregues num ponto ferior 5 de recolha para reciclagem de aparelhos o recipiente para sumo 7 eléctricos e electrónicos. A reciclagem aju- da a reduzir a utilização de matérias-primas 1.
  • Página 31: Dados Técnicos

    11. Dados técnicos 12. Garantia da HOYER Handel GmbH Modelo: SZP 25 B2 Estimado Cliente, Tensão nominal: 220-240 V ~ 50/60 Hz A garantia do seu aparelho é de 3 anos a Classe de partir da data de compra. Caso este produ- proteção:...
  • Página 32: Âmbito Da Garantia

    Âmbito da garantia baixo à esquerda) ou, como autocolan- te, na traseira ou na parte inferior do O aparelho foi produzido sob directivas ri- aparelho. gorosas de qualidade e inspeccionado an- • Caso surjam falhas de funcionamento tes da entrega. ou outros defeitos, contacte em primeiro A garantia é...
  • Página 34: Übersicht

    Inhalt 1. Übersicht ..................32 2. Bestimmungsgemäßer Gebrauch ............ 33 3. Sicherheitshinweise ............... 33 4. Lieferumfang ................. 36 5. Inbetriebnahme ................36 6. Bedienung ..................36 Zitruspresse zusammensetzen ............... 36 Zitrusfrüchte auspressen ............... 37 Saft entnehmen ................... 37 7. Reinigen ..................37 8.
  • Página 35: Symbole Am Gerät

    Herzlichen Dank für Ihr 2. Bestimmungsgemäßer Vertrauen! Gebrauch Die Zitruspresse ist ausschließlich zum Aus- Wir gratulieren Ihnen zu Ihrer neuen Zitrus- pressen von Zitrusfrüchten vorgesehen. presse. Das Gerät ist für den privaten Haushalt kon- zipiert. Das Gerät darf nur in Innenräumen Für einen sicheren Umgang mit dem Gerät benutzt werden.
  • Página 36 Anweisungen für den sicheren Betrieb Reinigung und Benutzerwartung dürfen nicht durch Kinder ohne Beaufsichtigung durchgeführt werden, es sei denn, sie sind älter als 8 Jahre und beaufsichtigt. Kinder jünger als 8 Jahre sind vom Gerät und der Anschlussleitung fernzuhalten. Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen. Dieses Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren und von Personen mit reduzierten physischen, sensorischen oder mentalen Fähigkeiten oder Mangel an Erfahrung und/oder Wissen benutzt werden,...
  • Página 37 GEFAHR von Stromschlag … bevor Sie die Zitruspresse zusam- mensetzen oder auseinanderneh- durch Feuchtigkeit men, Schützen Sie den Sockel des Gerätes … bevor Sie die Zitruspresse reinigen vor Feuchtigkeit, Tropf- oder Spritzwas- ser. … bei Gewitter. Der Sockel, die Anschlussleitung und Um Gefährdungen zu vermeiden, neh- der Netzstecker dürfen nicht in Wasser men Sie keine Veränderungen am Gerät...
  • Página 38: Lieferumfang

    6. Bedienung Stellen Sie das Gerät niemals auf heiße Oberflächen (z. B. Herdplatten) oder in die Nähe von Wärmequellen oder offe- 6.1 Zitruspresse nem Feuer. zusammensetzen Der Sockel der Zitruspresse darf nicht in der Spülmaschine oder mit kochend hei- ßem Wasser gereinigt werden. Verwenden Sie keine scharfen oder GEFAHR! kratzenden Reinigungsmittel.
  • Página 39: Zitrusfrüchte Auspressen

    6.2 Zitrusfrüchte auspressen 6.3 Saft entnehmen WARNUNG! VORSICHT: Achten Sie darauf, dass sich kein Ziehen Sie den Netzstecker 11, bevor Fremdkörper im Sieb 4/5 oder im Ge- Sie den Saftbehälter 7 vom Sockel 9 rät befindet, wenn Sie es bedienen. abnehmen.
  • Página 40: Aufbewahren

    9. Entsorgen Geschirrspülmaschine Folgende Teile können in der Geschirrspül- Dieses Produkt unterliegt der maschine gereinigt werden: europäischen Richtlinie der Deckel 1 2012/19/EU. Das Symbol der große Presskegel 2 und der kleine der durchgestrichenen Abfall- Presskegel 3 tonne auf Rädern bedeutet, das obere Sieb 4 und das untere dass das Produkt in der Euro- Sieb 5...
  • Página 41: Problemlösungen

    • Befindet sich ein hört auf, sich Fremdkörper im Gerät? zu drehen • Haben sich Kerne zwi- schen Presskegel 2/3 und Sieb 4/5 verfan- gen? 11. Technische Daten Modell: SZP 25 B2 Netzspannung: 220-240 V ~ 50/60 Hz Schutzklasse: Leistung: 25 W...
  • Página 42: Garantie Der Hoyer Handel Gmbh

    12. Garantie der Die Garantieleistung gilt für Material- oder Fabrikationsfehler. HOYER Handel GmbH Von der Garantie ausgeschlossen Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde, sind Verschleißteile, die normaler Sie erhalten auf dieses Gerät 3 Jahre Ga- Abnutzung ausgesetzt sind und Be- rantie ab Kaufdatum.
  • Página 43: Service-Center

    • Ein als defekt erfasstes Produkt können Sie dann unter Beifügung des Kaufbe- legs (Kassenbon) und der Angabe, wor- in der Mangel besteht und wann er aufgetreten ist, für Sie portofrei an die Ihnen mitgeteilte Service Anschrift über- senden. Auf www.lidl-service.com können Sie diese und viele weitere Handbü- cher, Produktvideos und Software herunterladen.

Este manual también es adecuado para:

291931

Tabla de contenido