A - Limpieza Y Sustitución De Las Bolas Y Sus Asientos; A - Cleaning And Replacing Balls And Ball Seats - Debem BOXER Serie Instrucciones De Uso Y Mantenimiento

Bombas para la industria
Tabla de contenido
E
ATENCIÓN: quitar el polvo que se deposite sobre
!
las superficies externas de la bomba con un paño
humedecido en detergentes neutros adecuados.
1. Desconectar los tubos de aspiración e impulsión del fluido
de la bomba.
2. Desconectar el tubo de alimentación de aire comprimido
de la bomba.
GB
WARNING: remove deposits of powder from the
!
external surfaces of the pump with a cloth soaked
in suitable neutral detergents.
1. Disconnect fluid intake and delivery hoses from pump.
2. Disconnect the compressed air supply pipe from the pump.
3. Disassemble and remove the pump from its place of instal-
E
A. LIMPIEZA Y SUSTITUCIÓN DE LAS BOLAS Y SUS ASIENTOS
Para la limpieza o sustitución de los asientos de las bolas y de
las bolas, proceder como se indica seguidamente:
ATENCIÓN: antes de realizar esta intervención, es
!
necesario efectuar la limpieza externa de todas
las superficies de la bomba con un paño húmedo.
A1. Desmontar los colectores de aspiración e impulsión qui-
tando los elementos de sujeción.
A2. Extraer los asientos y las bolas y limpiarlos con un paño
húmedo
GB
A. CLEANING AND REPLACING THE BALLS AND BALLS SEATS
To clean and/or replace the balls and ball seats, proceed as
follows:
WARNING: before carrying out this operation all
!
external surfaces of the pump must be cleaned
using a damp cloth.
A1. disassemble the intake and delivery manifolds by removing
the fixing elements.
1
3. Desmontar y quitar la bomba del lugar de instalación con
instrumentos elevadores adecuados.
NOTA: utilizar la tabla de piezas de recambio para las
secuencias de desmontaje y remontaje de la bomba
en las intervenciones que se describirán más abajo.
4. Efectuar una revisión y limpieza periódica de las superficies
internas con un paño humedecido.
lation using suitable hoisting equipment.
REMARK: refer to the relevant spare parts table for the
order of assembly and reassembly when carrying out
the above operations.
4. Periodically control and clean the
internal surfaces with a damp cloth.
2
y efectuar la sustitución con recambios originales del mismo
tipo (ver tablas de piezas de recambio).
A3. Comprobar el estado de las guarniciones y si es necesario,
sustituirlas con recambios originales del mismo tipo.
A2. Remove the seats and the balls and clean them with a
damp cloth and/or replace them with genuine spare parts of
the same type (see spare parts tables).
A3. Check the condition of the gasket and, if necessary, replace
with original spare parts of the same type.
29
3
Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido