Mx Onda MX-PIP2195 Manual De Instrucciones página 28

Ocultar thumbs Ver también para MX-PIP2195:
Tabla de contenido
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 1
Cet appareil fonctionne avec une tension de 230 V, afin d'éviter tout risque
d'électrocution ne tentez pas de l'ouvrir. Cet appareil n'a pas de partie qui
peut être réparé par vous. En outre, en cas d'un défaut de fonctionnement
gère pas, contactez un service autorisé MX ONDA.
Ayant épuisé la vie de ce produit électrique, ne jetez pas les
ordures ménagères.
Placez-le dans un endroit approprié récipient propre de leur
localité, pour le recyclage.
Ce produit est conforme à la directive européenne
RoHS (2011/65/UE), sur la limitation de l'utilisation
de certaines substances dangereuses dans les
équipements électriques et électroniques.
Ce signal avertit que la zone où il se trouve peut acquérir des
températures élevées. Après avoir utilisé la plaque, ne touchez
pas ces surfaces et n'essayez pas de la déplacer. Attendez qu'il
refroidisse!
INTRODUCTION
La table de cuisson à induction portable MX ONDA, modèle MX-PIP2195, à la
conception compacte et aux fonctions multiples, fait de ce produit l'appareil
électroménager idéal. Entre autres, il intègre les caractéristiques suivantes:
Hochbeständiges keramikglas.
Touch-bedienelemente.
Elektronische leistungs- und temperaturregelung mit:
9 leistungsstufen: 300 ~ 2000 w
9 temperaturstufen: 60 ~ 240 ° c
6 voreingestellte kochmodi: erhitzen, kochen, suppe, eintopf, fry und grill.
Gültig für behälter mit einer tiefe von 12 bis 26 cm.
Led-display mit anzeige von leistung, temperatur oder timerzeit.
Timer mit automatischer abschaltung und akustischer warnung (maximal 3
stunden).
Detektor von kleinen behältern oder nicht für induktion geeignet.
Led-anzeigen für den ausgewählten modus
Akustische warnung.
Überhitzungsschutz.
Sicherheitsschlossfunktion
ATTENTION!
TRÈS IMPORTANT!
2
Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido