Kohler K-10673 Guía De Mantenimiento
Ocultar thumbs Ver también para K-10673:
Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Maintenance Guide
M product numbers are for Mexico (i.e. K-12345M)
Los números de productos seguidos de
M corresponden a México (Ej.
K-12345M)
Français, page "Français-1"
Español, página "Español-1"
1108709-5-C
All manuals and user guides at all-guides.com
Electronic Valve
K-10673, K-10674, K-10677
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Kohler K-10673

  • Página 1 All manuals and user guides at all-guides.com Maintenance Guide Electronic Valve K-10673, K-10674, K-10677 M product numbers are for Mexico (i.e. K-12345M) Los números de productos seguidos de M corresponden a México (Ej. K-12345M) Français, page “Français-1” Español, página “Español-1”...
  • Página 51 Información importante ........1 Su válvula electrónica Kohler ......2 Funcionamiento de la llave de paso de control .
  • Página 52: Información Importante

    Modificaciones: Toda modificación hecha a este equipo no aprobada por Kohler Co. puede anular la autorización otorgada al usuario por la FCC para el funcionamiento de este equipo. Este aparato digital Clase B cumple con la norma canadiense ICES-003.
  • Página 53 All manuals and user guides at all-guides.com Su válvula electrónica Kohler (cont.) antes de tener que reemplazarlas. Cuando la pila alcanza un cierto punto en su vida útil, la válvula anuncia el estado de pila baja haciendo parpadear continuamente un diodo emisor de luz cuando hay un usuario dentro del radio de alcance.
  • Página 54: Funcionamiento De La Llave De Paso De Control

    Para abrir la llave de paso: Gire a la izquierda el tornillo de la válvula lo más que se pueda. Una vez hecho esto, coloque la tapa en la llave de paso de control, luego vuelva a apretar con una llave de correa. 1108709-5-C Español-4 Kohler Co.
  • Página 55: Desinstale El Sensor De Cc

    NOTA: Las pilas dentro del sensor se consideran un desecho peligroso. Deseche el sensor viejo y/o las pilas conforme a los códigos pertinentes. Si va a reemplazar el sensor de CC, deseche el sensor de CC viejo y las pilas. Kohler Co. Español-5 1108709-5-C...
  • Página 56: Reemplace La Pila

    AVISO: No apriete demasiado los tornillos. Las roscas de plástico se pueden dañar fácilmente. Vuelva a instalar el soporte de pilas y la tapa de las pilas. Vuelva a apretar los tornillos del soporte de pilas. 1108709-5-C Español-6 Kohler Co.
  • Página 57: Vuelva A Instalar El Sensor De Cc

    AVISO: No apriete demasiado el tornillo de fijación. Las roscas de plástico se pueden dañar fácilmente. Asegure la tapa con el tornillo de fijación. Abra la llave de paso de control, vuelva a instalar la tapa, luego apriete firmemente con una llave de correa. Kohler Co. Español-7 1108709-5-C...
  • Página 58 All manuals and user guides at all-guides.com Vuelva a instalar el sensor de CC (cont.) Verifique el funcionamiento de la válvula. 1108709-5-C Español-8 Kohler Co.
  • Página 59: Retire El Solenoide

    Guarde provisionalmente la tapa y el montaje del sensor de CC en un lugar seguro. Con una llave ajustable, gire hacia la izquierda el montaje del solenoide para retirar el montaje del solenoide del cuerpo de la válvula. Kohler Co. Español-9 1108709-5-C...
  • Página 60: Instale El Solenoide

    Coloque la tapa en el cuerpo de la válvula, luego asegure con el tornillo de fijación. Abra la llave de paso de control. Verifique el funcionamiento de la válvula. 1108709-5-C Español-10 Kohler Co.
  • Página 61: Limpie La Rejilla/Reemplace El Pistón

    Guarde provisionalmente la tapa y el sensor de CC en un lugar seguro. Utilice una llave ajustable grande para retirar la tuerca de retención grande del cuerpo de la válvula. Jale suavemente hacia arriba el solenoide, luego quite la tapa del pistón del cuerpo de la válvula. Kohler Co. Español-11 1108709-5-C...
  • Página 62 Conecte el conector del sensor de CC en el conector del solenoide. Coloque la tapa en el cuerpo de la válvula, luego asegure con el tornillo de fijación. Abra la llave de paso de control. Verifique el funcionamiento de la válvula. 1108709-5-C Español-12 Kohler Co.
  • Página 63: Limpie/Reemplace El Diafragma

    Utilice una llave ajustable para retirar el solenoide. Retire el diafragma. NOTA: Tenga cuidado de no perder las piezas pequeñas contenidas dentro del montaje del solenoide. Enjuague las partículas del diafragma. Si va a reemplazarlo, inserte un diafragma nuevo en la válvula. Kohler Co. Español-13 1108709-5-C...
  • Página 64 Conecte el conector del sensor de CC en el conector del solenoide. Coloque la tapa en el cuerpo de la válvula, luego vuelva a instalar los dos tornillos. Abra la llave de paso de control. Verifique el funcionamiento de la válvula. 1108709-5-C Español-14 Kohler Co.
  • Página 65: Reemplace La Válvula Rompevacío

    Con una llave ajustable grande, apriete la tuerca de tubo grande. Abra la llave de paso de control. Kohler Co. Español-15 1108709-5-C...
  • Página 66 All manuals and user guides at all-guides.com Reemplace la válvula rompevacío (cont.) Verifique el funcionamiento de la válvula. 1108709-5-C Español-16 Kohler Co.
  • Página 67: Reemplace El Montaje Del Botón De Descarga

    Con cuidado enrosque un montaje de botón de descarga nuevo en el cuerpo de la válvula. Apriete con una llave para tuercas o unas pinzas de punta de aguja. Abra la llave de paso de control. Verifique el funcionamiento de la válvula. Kohler Co. Español-17 1108709-5-C...
  • Página 68: Garantía Limitada De Cinco Años

    El cuidado y la limpieza indebidos anularán la garantía*. Al presentar las reclamaciones de garantía a Kohler Co., es necesario incluir la prueba de compra (recibo original). Kohler Co. no se hace responsable de los gastos de mano de obra, instalación u otros gastos incidentales o indirectos, aparte de los mencionados más arriba.
  • Página 69: Garantía

    • Para las piezas de repuesto, llame al Kohler Customer Care Center al 1-800-4-KOHLER de 7 AM a 6 PM hora de la zona central de Estados Unidos o puede hacer un pedido en línea las 24 horas del día en www.kohler.com.
  • Página 70 D. La pila está gastada. cuatro pilas alcalinas estándar tamaño ″AA″ de 1,5 voltios. Este artículo no está disponible a través de Kohler, pero se puede adquirir en tiendas generales. • Siga las instrucciones de la sección ″Reemplace las pilas″...
  • Página 71 • Vuelva a colocar la cubierta. • Revise que no haya obstrucción C. La presión del suministro es en los sistemas de filtración. • Mida la presión del agua baja. entrante. La presión mínima debe ser de 20 psi (1 kPa). Kohler Co. Español-21 1108709-5-C...
  • Página 72 • Reemplace la válvula de la válvula rompevacío de goma. rompevacío • Vuelva a ensamblar la válvula y la al montaje de la válvula válvula. rompevacío. 1108709-5-C Español-22 Kohler Co.
  • Página 73 B. La señal se • Siga las instrucciones de la repite una vez sección ″Reemplace las pilas″ por segundo cuando se está en esta guía. en el rango del sensor y la válvula no se activa. Kohler Co. Español-23 1108709-5-C...
  • Página 74: Piezas De Repuesto

    1056919 [1 gpd (3,79 lpd)] 1056875 [0,5 gpd (1,89 lpd)] Pistón de lavado de paredes No está disponible como pieza de repuesto 1055650** 1055659 Botón Arosello **Se debe especificar el código del acabado/color con el pedido. Piezas de repuesto 1108709-5-C Español-24 Kohler Co.
  • Página 75 Kit de accesorios 1059515 Válvula rompevacío 1055660** Chapetón 1055649** 1056879** Manga Válvula 1055648 rompevacío Adaptador 1055647** Llave de paso 1055646** Tuerca 1055644** Chapetón 1060053 Sello del spud **Se debe especificar el código del acabado/color con el pedido. Kohler Co. Español-25 1108709-5-C...

Este manual también es adecuado para:

K-10674K-10677

Tabla de contenido