Steinberg Systems SBS-KW-1000/10G Manual De Instrucciones página 9

Ocultar thumbs Ver también para SBS-KW-1000/10G:
DYNAMICKÉ VÁŽENÍ
Pro přechod do nastavení dynamického vážení stiskněte
Hold | Unit. Zobrazí se „dY - - -„. Pro nastavení hodnoty na
„on" (zapnuto) nebo „off" (vypnuto) stiskněte Tare | Zero.
GRAVITACE
Pro přechod do nastavení gravitace stiskněte Hold | Unit.
Zobrazí se G----. Pro nastavení hodnoty stiskněte Tare |
Zero. Pro pohyb kurzorem stiskněte a přidržte Tare | Zero.
Zadejte hodnotu gravitační přitažlivosti. Pro nastavení
místa za čárkou stiskněte a přidržte Hold | Unit.
MĚRNÁ JEDNOTKA DEFINOVANÁ UŽIVATELEM
Hodnotu lze nastavit v rozmezí od 0,000 do 9,999.
Funkce
měrných
jednotek
definovaných
umožňuje definovat jednotku, která je užitečná, avšak
nepatří do standardních váhových jednotek. Jednotka
definovaná uživatelem je proporcionální k systémové
jednotce: pokud bude systémová jednotka nastavena na
1.234 a systémovou jednotkou je kg, váha zváží závaží (1
000 kg) a přepočítá hmotnost na jednotku uživatele (1.234
USR). Znamená to současně, že by měl uživatel věnovat
pozornost maximálnímu zatížení váhy, neboť zobrazená
hodnota neodpovídá faktickému zatížení! Pro přechod do
nastavení jednotek definovaných uživatelem stiskněte Hold
| Unit. Zobrazí se U----. Pro nastavení hodnoty stiskněte
Tare | Zero. Pro pohyb kurzorem stiskněte a přidržte Tare |
Zero. Zadejte hodnotu gravitační přitažlivosti. Pro nastavení
místa za čárkou stiskněte a přidržte Hold | Unit.
KALIBRACE
CZ
OTEVŘENÍ MENU KALIBRACE
Pro otevření režimu hesla stiskněte současně On/OFF, Tare |
Zero a Hold | Unit. Váha ukazuje P0000. Pro změnu vybrané
číslice stiskněte Tare | Zero. Pro pohyb kurzorem stiskněte
a přidržte Tare | Zero. Zadejte heslo kalibrace (P8416). Pro
potvrzení zadaných údajů a přechod do režimu kalibrace
stiskněte Hold | Unit. Zobrazí se CAL. Pro přechod do
nastavení systémových jednotek stiskněte Hold | Unit.
Zobrazí se Un---.
SYSTÉMOVÉ JEDNOTKY
Váha ukazuje aktuální systémovou jednotku. Systémovou
jednotku lze nastavit na kg nebo lb. Pro změnu systémové
jednotky stiskněte Tare | Zero. Pro přechod do nastavení
gravitace stiskněte Hold | Unit. Zobrazí se G----.
NASTAVENÍ GRAVITACE
Váha ukazuje kalibrovanou gravitaci, např. G9.794 pro g =
9,794. Pro změnu vybrané číslice stiskněte Tare | Zero. Pro
pohyb kurzorem stiskněte a přidržte Tare | Zero. Zadejte
hodnotu gravitačního zrychlení. Pro nastavení místa za
čárkou stiskněte a přidržte Hold | Unit.
MAX. ZATÍŽENÍ
NEPOKOUŠEJTE se nastavit zatížení váhy na vyšší hodnotu,
než je předpokládáno. Přetížení může značně poškodit váhu
a je vysoce rizikové. Pro přechod do nastavení hodnoty
maximálního zatížení stiskněte Hold | Unit. Zobrazí se 01000.
Pro změnu vybrané číslice stiskněte Tare | Zero. Pro pohyb
kurzorem stiskněte a přidržte Tare | Zero. Zadejte hodnotu
max. zatížení. Pro nastavení místa za čárkou stiskněte
a přidržte Hold | Unit.
VYHLEDÁVÁNÍ NULY
Pro přechod do nastavení vyhledávání nuly stiskněte Hold |
Unit. Zobrazí se LOAD0.
Nechte váhu bez zatížení a stiskněte Hold | Unit pro
zobrazení kódu 12345. Po stabilizaci kódu stiskněte Hold |
Unit pro přechod k dalšímu kroku.
MĚŘENÍ HMOTNOSTI 1 (LOAD 1)
Váha ukazuje LOAD1. Položte na váhu kontrolní závaží
a stiskněte Hold | Unit. Zobrazí se 00000. Pro změnu vybrané
číslice stiskněte Tare | Zero. Pro pohyb kurzorem stiskněte
a přidržte Tare | Zero. Zadejte hmotnost kontrolního závaží.
Pro nastavení místa za čárkou stiskněte a přidržte Hold |
Unit. Nechte závaží stabilní a za účelem zobrazení kódu
23456 stiskněte Hold | Unit. Po stabilizaci kódu stiskněte
Hold | Unit pro přechod k dalšímu kroku.
uživatelem
MĚŘENÍ HMOTNOSTI 2 (LOAD 2)
Váha ukazuje LOAD2. Položte na váhu kontrolní závaží
a stiskněte Hold | Unit. Zobrazí se 00000. Pro změnu vybrané
číslice stiskněte Tare | Zero. Pro pohyb kurzorem stiskněte
a přidržte Tare | Zero. Zadejte hmotnost kontrolního závaží.
Pro nastavení místa za čárkou stiskněte a přidržte Hold |
Unit. Nechte závaží stabilní a za účelem zobrazení kódu
34567 stiskněte Hold | Unit. Po stabilizaci kódu stiskněte
Hold | Unit pro přechod k dalšímu kroku.
MĚŘENÍ HMOTNOSTI 3 (LOAD 3)
Váha ukazuje LOAD3. Položte na váhu kontrolní závaží
a stiskněte Hold | Unit. Zobrazí se 00000. Pro změnu vybrané
číslice stiskněte Tare | Zero. Pro pohyb kurzorem stiskněte
a přidržte Tare | Zero. Zadejte hmotnost kontrolního závaží.
Pro nastavení místa za čárkou stiskněte a přidržte Hold |
Unit. Nechte závaží stabilní a za účelem zobrazení kódu
45678 stiskněte Hold | Unit. Vyčkejte, až se kód ustálí.
Stiskněte Hold | Unit. Kalibrace je ukončena.
PRAVIDELNÁ KONTROLA ZAŘÍZENÍ
Pravidelně kontrolujte, zda nejsou součásti zařízení
poškozeny. Pokud jsou součásti poškozeny, obraťte se na
prodejce a požádejte o jejich opravu. Co dělat, když se
objeví nějaký problém? Obraťte se na prodejce a poskytněte
následující informace:
Číslo faktury a sériové číslo (sériové číslo je uvedeno
na typovém štítku).
Případně foto vadného dílu.
Pracovník servisních služeb lépe posoudí problém,
když bude popsán tak přesně, jak je to možné. Čím
podrobnější informace, tím rychlejší řešení problému!
VAROVÁNÍ: Nikdy neotvírejte zařízení bez konzultace se
servisním střediskem. Může to vést ke ztrátě záruky!
NÁVOD K BEZPEČNÉMU ODSTRANĚNÍ AKUMULÁTORŮ
A BATERIÍ. Vybité baterie vyjměte ze zařízení, postupujte
v opačném pořadí než při jejich vkládání. Baterie odevzdejte
do sběrny odpadů.
LIKVIDACE OPOTŘEBENÝCH ZAŘÍZENÍ
Po ukončení doby používání nevyhazujte tento výrobek
společně s komunálním odpadem, ale odevzdejte jej
k recyklaci do sběrny elektrických a elektronických zařízení.
O tom informuje symbol umístěný na zařízení, v návodě
k obsluze nebo na obalu. Komponenty použité v zařízení
jsou vhodné pro zužitkování v souladu s jejich označením.
Díky
zužitkování,
recyklaci
nebo
jiným
využití
opotřebených
zařízení
významně
k ochraně životního prostředí. Informace o příslušné sběrně
opotřebených zařízení poskytne místní obecný nebo
městský úřad.
16
M A N U E L D ' U T I L I S A T I O N
Veuillez lire attentivement ces instructions
d'emploi.
Produit recyclable.
L'appareil est conforme aux directives
européennes en vigueur
ATTENTION! Certaines illustrations, présentes
dans cette notice, peuvent différer de la véritable
apparence de l'appareil.
La version originale de ce manuel a été rédigée en
allemand. Les autres versions sont des traductions de
l'allemand.
CONSIGNES
L'UTILISATION DE LA BALANCE À GRUE
Soyez toujours prudent lors de l'utilisation et de l'entretien
de votre balance à grue. Cela vaut en particulier lors
de l'utilisation quotidienne de votre balance, afin d'en
préserver la précision sur le long terme.
Évitez d'utiliser l'appareil dans un environnement
traversé de forts champs électriques ou magnétiques.
Ne l'utilisez pas non plus dans un environnement
soumis à de fortes variations de température.
Ne démontez jamais votre balance sans l'accord du
service client – Les dommages qui pourraient en
résulter ne sont pas couverts par la garantie.
Soyez prudent lors du changement des piles.
Par précaution, retirez les piles de l'appareil si celui-ci
ne doit pas être utilisé pendant plus de 4 semaines.
Ne surchargez pas la balance. Une surcharge peut
endommager les cellules de pesée et mener à une
annulation de la garantie.
Détachez l'objet pesé immédiatement après la
pesée, afin de ne pas fausser les résultats.
Contrôlez régulièrement les piles. Si elles sont vides,
remplacez-les par des piles neuves ou rechargez-les
à l'aide un appareil adapté.
En cas de panne, veuillez contacter le service client.
N'essayez pas de réparer la balance vous-même.
AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION
À réception du colis, vérifiez l'intégrité de l'emballage. Ne
l'ouvrez que s'il est intact. Si l'emballage est endommagé,
prenez contact sous 3 jours avec la société de transport
ainsi qu'avec votre distributeur. Donnez un maximum de
détails concernant les dommages. Ne mettez pas le paquet
à l'envers! Veillez à maintenir l'appareil horizontal et stable
lorsque vous le transportez.
CONSERVATION DE L'EMBALLAGE
Il est recommandé de conserver l'emballage de l'appareil
(carton, plastique et polystyrène) afin de pouvoir l'envoyer
en réparation, en cas de besoin, dans les meilleures
conditions possibles.
DÉTAILS TECHNIQUES
Modèle
Plage de tare
způsobům
přispíváte
Plage de zéro
Temps de stabilisation
Surcharge
Rev. 07.11.2018
Rev. 07.11.2018
Charge de sécurité
Charge de rupture
Piles
Température ambiante
Humidité ambiante
Écran
Capacité max.
Capacité min.
Précision
GÉNÉRALES
DE
SÉCURITÉ
POUR
AFFICHAGE ET TOUCHES
AFFICHAGE PRINCIPAL
1.
On/On/Off - Appuyez sur cette touche pendant 1
seconde pour allumer la balance. Quitter le menu
2.
Hold | Unit - Verrouiller/ déverrouiller l'affichage,
Confirmer/
Changement de l'unité de mesure.
3.
Tarer. Pression prolongée: Zéro.
ANNONCES
Symbole
S
Z
T
H
LB
KG
UN
ANNONCES TYPES
SBS-KW-1000/10G
Symbole
100% F.S.
-----
±4% F.S.
SEtUP
≤10 sec
bAt99
100% F.S. + 9e
17
120% F.S.
400 % F.S.
3 * AA 1.5V
-10⁰C ~ +40⁰C
20⁰C ≤90%
22 mm / 11mm – LCD
1000 kg
10 kg
0.5 kg
1
2
3
FR
transmettre.
Pression
prolongée:
Désignation
Signification
Stable
Le poids est stable
Zero
Le poids équivaut à zéro
Tared
La balance est tarée
Hold
Les touches sont
verrouillées
Lb
L'unité de pesée est
la livre
Kg
L'unité de pesée est le
kilogramme
UN
L'unité de pesée est
personnalisée
Désignation
Signification
Mesure en cours
SETUP
Réglages personnalisés
BATTERY
Niveau des piles
loading