Ottobock 8E44 6 Instrucciones De Uso página 59

Tabla de contenido
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 36
• Vóór het verbreken of tot stand brengen van elektrische verbindingen (bijv. het losmaken van de
hand van de prothese) moet u het systeem altijd loskoppelen van de voeding. Haal hiervoor de
accu uit de houder of schakel de prothese uit door de knop in de laadbus in te drukken.
• Het modificeren van onderdelen is zonder schriftelijke toestemming van de fabrikant uitdruk-
kelijk verboden.
• De Transcarpal Hand is ontwikkeld voor het verrichten van dagelijkse activiteiten en mag niet
worden gebruikt voor bijzondere activiteiten zoals extreme sporten (bijv. klimmen, paragliding,
enz.). Zorgvuldige behandeling van de prothese en de prothesecomponenten verlengt niet alleen
de verwachte levensduur daarvan, maar is vooral in het belang van de persoonlijke veiligheid
van de patiënt Als de prothese extreem is belast (bijv. door een val of iets dergelijks), moet deze
onmiddellijk door een orthopedisch instrumentmaker worden gecontroleerd op beschadigingen.
Aanspreekpartner is de orthopedisch instrumentmaker die er verantwoordelijk voor is dat de
prothese in voorkomend geval wordt doorgestuurd naar Ottobock Myo-Service.
• Indien u met de instellingen niet het gewenste resultaat bereikt of problemen heeft met de keuze
van een geschikt programma, neem dan contact op met Ottobock Myo-Service.
• Leer de patiënt hoe hij met de Transcarpal Hand moet omgaan (zie hoofdstuk 3 „Instructies
voor de patiënt").
• Overhandig de patiënt s.v.p. de patiënteninformatie 646D44.
3 Instructies voor de patiënt
• Zorg ervoor dat er geen vaste deeltjes of vloeistoffen in de Transcarpal Hand kunnen binnen-
dringen.
• De Transcarpal Hand mag niet worden blootgesteld aan intensieve rook, stof, mechanische
trillingen en schokken of grote hitte.
• Blijf uit de buurt van hoogspanningsleidingen, zenders, transformatoren en andere bronnen
van sterke elektromagnetische straling (bijv. productbeveiligingssystemen in warenhuizen),
omdat deze straling storingen in de werking van de Transcarpal Hand tot gevolg kan hebben.
• Wanneer de hand niet wordt gebruikt, moet deze ter bescherming van het mechanisme in geo-
pende toestand worden bewaard.
• De Transcarpal Hand mag alleen worden geopend en gerepareerd en beschadigde compo-
nenten mogen alleen worden gereviseerd door de gecertificeerde Ottobock Myo-Service.
• Let op dat u het product niet in de directe nabijheid brengt van actieve implanteerbare systemen
(bijv. pacemakers, defibrillators, enz.), omdat deze als gevolg van de gegenereerde elektroma-
gnetische straling tijdelijk door het product kunnen worden beïnvloed.
• Bij een te kleine afstand tot HF-communicatieapparaten (bijv. mobiele telefoons, Bluetooth-
apparaten, Wifi-apparaten) is het mogelijk dat de prothese door storing in de interne data-
communicatie onverwacht gedrag gaat vertonen. Zorg er daarom voor dat u niet dichter bij de
hieronder vermelde HF-communicatieapparaten komt dan daarachter is aangegeven:
• Mobiele telefoon GSM 850 / GSM 900: 0,99 m
• Mobiele telefoon GSM 1800 / GSM 1900 / UMTS: 0,7 m
• DECT draadloze telefoons inclusief basisstation: 0,35 m
• Wifi (router, access points,...): 0,22 m
• Bluetooth-apparaten (producten van andere aanbieders, die niet door Ottobock zijn goedgekeurd):
0,22 m
Transcarpal Hand DMC plus 8E44=6 / Transcarpal Hand Digital Twin 8E44=7
Ottobock | 59
Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

8e44 7

Tabla de contenido