Página 2
Dansk (oversat fra original brugsvejledning) Deutsch (übersetzt von den originalanweisungen) English (original instructions) Español (traducido de las instrucciones originales) Français (traduction de la notice d’instructions originale) Italiano (tradotto dalle istruzioni originali) Nederlands (vertaald vanuit de originele instructies) Norsk (oversatt fra de originale instruksjonene) Português (traduzido das instruções originais) Suomi (käännetty alkuperäisestä...
ESPAÑOL AMOLADORAS ANGULARES DWE4557, DWE4559, DWE4579, DWE4579R, DWE4597, DWE4599 ¡Enhorabuena! Ha elegido una herramienta D WALT. Años de experiencia, innovación y un exhaustivo desarrollo de productos hacen que D WALT sea una de las empresas más fiables para los usuarios de herramientas eléctricas profesionales.
Las áreas en desorden u oscuras pueden provocar accidentes. No utilice herramientas eléctricas en atmósferas explosivas, como ambientes DWE4557, DWE4559, DWE4579, DWE4579R, DWE4597, donde haya polvo, gases o líquidos DWE4599 inflamables. Las herramientas eléctricas WALT declara que los productos descritos bajo originan chispas que pueden inflamar el Datos técnicos son conformes a las normas:...
Página 53
ESPAÑOL herramientas eléctricas conectadas transportar la herramienta. El transportar a tierra. Los enchufes no modificados y herramientas eléctricas con el dedo puesto las tomas de corriente correspondientes en el interruptor o herramientas eléctricas reducirán el riesgo de descarga eléctrica. activadoras que tengan el interruptor encendido puede provocar accidentes.
Esta herramienta eléctrica está diseñada accesorio, inspecciónelos para comprobar para funcionar como amoladora, si están dañados o instale un accesorio lijadora (DWE4557 y DWE4597), no dañado. Después de inspeccionar e escobilla de alambre o herramienta de instalar un accesorio, colóquense usted y corte.
ESPAÑOL Si corresponde, póngase una mascarilla p) No utilice accesorios que requieran antipolvo, protectores para el oído, guantes líquidos refrigerantes. El utilizar agua u y un delantal de trabajo que pueda detener otros refrigerantes líquidos puede ocasionar pequeños fragmentos abrasivos o de la electrocución o descarga.
ESPAÑOL d) Tenga especial cuidado cuando trabaje Advertencias de seguridad esquinas, bordes afilados, etc. Evite hacer adicionales para operaciones de rebotar o enganchar el accesorio. Las corte abrasivo esquinas, los bordes afilados o los rebotes tienen tendencia a enganchar el accesorio en a) No "atasque"...
Página 57
DWE4557, DWE4597 SÓLO Riesgos residuales a) No utilice papel de disco de lijado de A pesar del cumplimiento de las normas de un tamaño excesivamente grande.
Página 58
Las amoladoras angulares de gran capacidad una de las funciones anteriores de embrague o de DWE4557 y DWE4597 han sido diseñadas para sobrecarga se active. Una vez que se ha reiniciado aplicaciones profesionales de amolado, corte, lijado la unidad soltando el interruptor o dejando que la y cepillado eléctrico.
Página 59
ESPAÑOL la herramienta cuando está en funcionamiento. Montaje de la empuñadura lateral Esto mejora la comodidad del usuario durante el (fi g. 6) funcionamiento y es particularmente útil cuando se utiliza la herramienta durante períodos largos de ADVERTENCIA: Antes de utilizar tiempo.
(fig. 5B); Cuando utilice la amoladora DWE4557, DWE4597, 5. Presione el botón de bloqueo del eje (c) y gire el DWE4559, DWE4579, DWE4599 o DWE4579R eje (m) hasta que se bloquee en su sitio (fig.
ESPAÑOL FUNCIONAMIENTO Encendido y apagado (fi g. 1) El interruptor de encendido/apagado está equipado Instrucciones de uso con un botón de desbloqueo. ADVERTENCIA: Respete siempre las Para encender la herramienta, suelte el botón de instrucciones de seguridad y las normas desbloqueo (b) y posteriormente, active el interruptor aplicables.
ESPAÑOL trabaja con metal. Esto puede dar como resultado que el aislamiento protector de la máquina se degrade y se produzca un riesgo potencial de Limpieza descarga eléctrica. ADVERTENCIA: Elimine con aire seco Para evitar la acumulación de virutas de metal la suciedad y el polvo de la carcasa dentro de la máquina, recomendamos limpiar las principal tan pronto como se advierta su...
Página 63
ESPAÑOL La recogida selectiva de productos usados y embalaje permite que los materiales sean reciclados y utilizados de nuevo. La reutilización de los materiales reciclados ayuda a prevenir la contaminación ambiental y reduce la demanda de las materias primas. Los reglamentos locales pueden proporcionar la recogida selectiva de productos eléctricos del hogar en sitios de desechos municipales o por el minorista cuando usted compre un producto nuevo.
Página 64
ESPAÑOL GARANTÍA WALT tiene plena confianza en la calidad • Se presente prueba de compra; de sus productos y ofrece una excepcional • El producto se devuelva completo con garantía para los usuarios profesionales del todos los componentes originales. producto. Esta declaración de garantía es Si desea presentar una reclamación, adicional a sus derechos contractuales como póngase en contacto con su distribuidor o...
Página 65
ESPAÑOL TABLA DE ACCESORIOS DE AMOLADO Tipo de protector Accesorio Descripción Cómo colocar la amoladora Disco de amolado abombado PROTECTOR Protector Tipo 27 TIPO 27 Rueda de aletas Brida de soporte Ruedas de Muela abombada Tipo 27 alambre Tuerca de presión roscada Ruedas de alambre con tuerca roscada...
Página 66
ESPAÑOL TABLA DE ACCESORIOS DE AMOLADO (cont.) Tipo de protector Accesorio Descripción Cómo colocar la amoladora Disco de corte de mampostería, enlazado PROTECTOR Protector Tipo 1 TIPO 1 Disco de corte de metales, enlazado Brida de soporte Muelas para cortar diamante Muela de corte PROTECTOR...