A
1.
IT
inserire un piccolo caciavite a taglio
nella fessura (A), fare leva e rimuovere
il coperchio (B) dal corpo lampada.
ATTENZIONE a non rovinare le superfici
esterne della lampada.
GB insert a small flat-head screwdriver into
the slit (A), lever on the cover (B) to remo-
ve it from the lamp's body.
ATTENTION do not spoil the lamp's
outer surfaces.
DE Einen kleinen Schlitzschraubendreher
in den Spalt (A) einstecken und den
Deckel (B) vom Hauptkörper der Lampe
abnehmen.
ACHTUNG Die Außenflächen der Lampe
nicht beschädigen.
FR
introduire un petit tournevis à lame plate
dans la fissure (A), faire pression et soule-
B
ver le couvercle (B) du corps de la lampe.
ATTENTION: ne pas abîmer les surfaces
externes de la lampe.
ES
introducir un pequeño destornillador
plano en la fisura (A), hacer palanca y
quitar la tapa (B) del cuerpo lámpara.
ATENCIÓN: de no dañar las superficies
exteriores de la lámpara.
33