Enlaces rápidos

istruzioni di montaggio
installing instructions
Gebrauchsanweisung
instructions de montage
instrucciones de montaje
grandi spazi
kit alogenuri G12/GX10/GX8,5
loading

Resumen de contenidos para viabizzuno grandi spazi

  • Página 1 Gebrauchsanweisung instructions de montage instrucciones de montaje grandi spazi kit alogenuri G12/GX10/GX8,5...
  • Página 2 Viabizzuno si riserva il diritto di apportare ai propri modelli, senza nessun preavviso, qualsiasi modifica ritenga opportuna. le nostre idee e i nostri apparecchi sono depositati e coperti da brevetti internazionali. uomo avvisato, mezzo salvato. Viabizzuno reserves the right to introduce any changes to its own models, without prior notice.
  • Página 3 Verlust oder Unlesbarkeit von den Gebrauchsanweisungen. La durée de la garantie est de 24 mois si elle estmarquée par le distributer autorisé Viabizzuno. La garantie est valable 2 ans depuis le jour où elle a été marquée et échoit en cas d’usage impropre, alteration ou effacement de la date, e si...
  • Página 4 ATTENZIONE: La sicurezza dell’apparecchio è garantita solo rispettando queste istruzioni sia in fase di installazione che di impiego. WARNING: Fitting safety is only guaranteed if the following instructionsare strictly observed both during installation and use. ACHTUNG: Für die Sicherheit des Geräts kann nur dann die Garantie übernommen werden, wenn die in den vorliegenden Anweisungen enthaltenen Hinweise sowohl bei der Installation als auch beim Betrieb beachtet werden.
  • Página 5 AVVERTENZE: all’atto dell’installazione, ed ogni volta che si interviene sulla lampada, assicurarsi che sia stata tolta la tensione di alimentazione. le operazioni di installazione e collegamento alla rete elettrica devono essere effettuate esclusivamente da personale qualificato. WARNING: when installing fixture and during unkeep take care that the mains voltage is switched off.
  • Página 6 220/240V-50/60Hz IP20 kit alogenuri F6.036.23 alogenuri nero GX10 20W black metal halide Schwarz Halogenidampfl ampen iodure métallique noir iodure métallique negro F6.036.24 alogenuri nero GX10 35W black metal halide Schwarz Halogenidampfl ampen iodure métallique noir iodure métallique negro F6.036.29 alogenuri nero GX8,5 20W black metal halide Schwarz Halogenidampfl...
  • Página 7 220/240V-50/60Hz IP20 kit alogenuri F6.036.25 alogenuri nero 35W 8° black metal halide Schwarz Halogenidampfl ampen iodure métallique noir iodure métallique negro F6.036.26 alogenuri nero 35W 40° black metal halide Schwarz Halogenidampfl ampen iodure métallique noir iodure métallique negro F6.036.27 alogenuri nero 70W 8°...
  • Página 9 eseguire il collegamento elettrico dei cavi di alimentazione a una delle morsettiere (A) predisposte. collegare il cavo giallo/ verde di terra al morsetto contrassegnato dal simbolo quindi eseguire il collegamento elettrico del cavo di alimentazione del kit. a seconda di dove viene posizionato sul profi lo, può essere collegato alla morsettiera più...
  • Página 10 1/4 di giro 1/4 di giro...
  • Página 11 incastrare il kit scelto, oppure l’aletta cieca (B), sul profi lo, quindi ruotare di 1/4 di giro la vite (C) per assicurare il bloccaggio. GB incastrare il kit scelto, oppure l’aletta cieca (B), sul profi lo, quindi ruotare di 1/4 di giro la vite (C) per assicurare il bloccaggio.
  • Página 12 GX10...
  • Página 13 inserire la lampadina [di caratteristiche adeguate, vedi marcatura sull’apparecchio] sul portalampada. GB fi t a lamp [of suitable specifi cation see the labelling on the fi tting] to the lampholder. Eine passende Glühbirne (siehe Angaben auf der Leuchte) in die Fassung einsetzen monter l’ampoule [de caractéristiques appropriées, voir indications sur l’appareil] sur la douille.
  • Página 14 GX8,5 inserire la lampadina [di caratteristiche adeguate, vedi marcatura sull’apparecchio] sul portalampada. GB fi t a lamp [of suitable specifi cation see the labelling on the fi tting] to the lampholder. Eine passende Glühbirne (siehe Angaben auf der Leuchte) in die Fassung einsetzen monter l’ampoule [de caractéristiques appropriées, voir indications sur l’appareil] sur la douille.
  • Página 16 smaltimento dell’apparecchio GB equipment disposal entsorgung des geräts elimination de l’appareil eliminación del aparato A fine vita l’apparecchio di illuminazione un rifiuto che rientra nella categoria Raee (Rifiuto di Apparecchiatura Elettrica ed Elettronica), pertanto non deve essere smaltito come un rifiuto municipale misto ma deve essere smaltito correttamente per evitare danni all’ambiente, alle persone e agli animali, ed evitare lo spreco di materiali riciclabili.
  • Página 17 indice marcature GB marking index Kennzeichnenverzeichniss index de marquage indice de marcado classe 1 (solo isolamento fondamentale; inoltre le parti conduttrici accessibili sono collegate ad un conduttore di terra. messa a terra tassativa). GB class1 (only basic insulation, accessible conductors are earthed. alimentatore incluso.
  • Página 18 Alvaline. distinte ma complementari proprio come le due anime rappresentate dalle due collezioni Viabizzuno. e nel punto in cui si intersecano le due linee, l’UpO, Ufficio progettazione Ombre. Viabizzuno is the name of the main...
  • Página 19 energia pulita clean energy...
  • Página 20 Viabizzuno che si identifica in una pagina bianca, pronta ogni volta a cogliere e risolvere una nuova sfida. due linee complementari occupano questo spazio esplorandolo, dilatandolo: si incrociano forti della propria identità, due...
  • Página 21 . 57. italiano il manuale Viabizzuno english contiene i manuali tecnici operativi delle due linee di cod. GR.001.03.IT prodotto For m e Alvaline. deutsch the Viabizzuno manual english contains the technical manuals of the two product lines For m cod. GR.001.03.D and Alvaline.
  • Página 22 la luce: For m divide lo spazio verticalmente: equilibrata, razionale, rigorosa. il corpo illuminante evolve nella sua funzione di fare luce: il suo uso è sempre più flessibile e la sua capacità di fondersi con l’architettura ne fa un vero materiale da costruzione, attraverso un design non invasivo, non mimetico, non sfacciatamente decorativo.
  • Página 24 il libro For m: riflessione, studio, sperimentazione e progettazione attorno alla luce, ma soprattutto strumento a disposizione di chi voglia individuare un proprio percorso di luce attraverso la nostra raccolta di 30 anni di lavoro, documentata da 569 immagini. un libro dedicato alla luce, in cui la si possa conoscere, capire e, perché...
  • Página 25 libro For m finitura cemento bianco prima edizione, 2005, esaurito book For m cement finishing first edition, 2005, out of stock libro For m finitura gomma seconda edizione, 2007, esaurito book For m rubber finishing second edition, 2007, out of stock libro For m terza edizione, 2011, esaurito book For m...
  • Página 26 la forma: Alvaline attraversa lo spazio diagonalmente: dinamica, irriverente, ironica, giocosa. inizia il gesto, dove si muovono gli sguardi, dove la materia si fonde mescolandosi alla luce, si originano così colore e forma, che vivono per se stesse e per l’emozione che li circonda. il blu della notte è...
  • Página 28 ogni corpo illuminante è un progetto, una storia raccontata nel proprio volume, strumento di conoscenza e di lavoro grazie anche ad una serie di staccabili, che rappresentano le singole lampade da applicare ai progetti. each lighting fixture is a single project, a story told within its own volume, instrument of knowledge and work, even thanks to a series of detachable elements - namely each...
  • Página 29 vol.0 lucciola o lanterna?... vol.21 librO’ vol.38 c.paris vol.55 margaret purché sia lampadina a incandescenza vol.1 E27 vol.22 reflex vol.39 la vol.56 poppy cod.00285 taglio vol.2 h2o vol.57 oubey vol.23 si gira vol.40 la cod.00283 stretta vol.3 bamboo vol.24 015 vol.41 ninfea vol.58 peled cod.00289...
  • Página 30 Viabizzunoreport il giornale che racconta il nostro modo di fare luce. per incuriosirsi, conoscere, studiare ed esplorare progetti e architetture, personaggi ed eventi. Viabizzunoreport the journal that describes our way of making light. to intrigue you, to make you appreciate, study and explore projects and architectures, people and events.
  • Página 31 decimoanno ten years...