viabizzuno F6.169.61 Instrucciones De Montaje página 18

IT
Classificazione apparecchi d'emergenza:
GB Classification of emergency devices:
DE Klassifizierung der Notstromgeräte:
FR
Classification appareils d'urgence:
ES
Clasificación aparatos de emergencia:
X-Z
0-1
IT
La prima casella contiene una posizione relativa al TIPO:
X) autonomo
Z) ad alimentazione centralizzata
La seconda casella contiene una posizione relativa al MODO DI FUNZIONAMENTO:
0 non permanente
1 permanente
La terza casella contiene quattro posizioni relative ai DISPOSITIVI.
A) comprende un dispositivo di prova
B) comprende un dispositivo per il modo di riposo a distanza
C) comprende un dispositivo per il modo di inibizione
La quarta casella è relativa AGLI APPARECCHI
AUTONOMI ed indica la DURATA minima del modo di emergenza espressa in minuti.
GB The first box contains a position being relative to the TYPE:
X) autonomous
Z) self-contained
The second box contains a position being relative to the OPERATION MODE:
0 non maintained
1 maintained
The third box contains four positions being relative to the DEVICES.
A) it includes a test device
B) it includes a device for the remote-controlled stand-by mode
C) it includes a device for the inhibition mode
The fourth box is relative to the AUTONOMOUS DEVICES and indicates the minimum
DURATION of the emergency mode in minutes.
DE Das erste Kästchen enthält einen Posten für den TYP:
X) autonom
Das zweite Kästchen enthält einen Posten für den FUNKTIONSMODUS:
1 Dauer
Das dritte Kästchen enthält vier Posten für die
VORRICHTUNGEN.
A) Umfasst eine Testvorrichtung
B) Umfasst eine Vorrichtung für den Fern-Ruhemodus
C) Umfasst eine Vorrichtung für den Sperrmodus
Das vierte Kästchen ist für die AUTONOMEN GERÄTE und gibt die Mindest-DAUER des
Notstrombetriebs in Minuten an.
A-B-C
180min
18
loading