14. DATOS TÉCNICOS..................57 PENSAMOS EN USTED Gracias por adquirir un aparato Electrolux. Ha escogido un producto que contiene décadas de experiencia e innovación profesionales. Ingenioso y elegante, se ha diseñado pensando en usted. Así pues, siempre que lo utilice, puede tener la seguridad de que conseguirá...
ESPAÑOL INFORMACIÓN SOBRE SEGURIDAD Antes de instalar y utilizar el aparato, lea atentamente las instrucciones facilitadas. El fabricante no se hace responsable de los daños y lesiones causados por una instalación y uso incorrectos. Guarde siempre las instrucciones junto con el aparato para futuras consultas. 1.1 Seguridad de niños y personas vulnerables Este electrodoméstico puede ser utilizado por niños de •...
Retire todo el embalaje y los pasadores de transporte. • Guarde los pasadores de transporte. Cuando vuelva a • mover el aparato debe bloquear el tambor. El aparato es pesado, tenga cuidado siempre cuando lo •...
ESPAÑOL hogar. En caso contrario, póngase en contacto con un electricista. No utilice adaptadores de enchufes múltiples ni cables • prolongadores. Asegúrese de no provocar daños en el enchufe ni en el • cable de red. Si el cable eléctrico sufre algún daño, el fabricante, su •...
Siga las instrucciones de seguridad del envase de • detergente. Respete la carga máxima de 8 kg (consulte el capítulo • “Tabla de programas”). No coloque productos inflamables ni objetos mojados • con productos inflamables dentro, cerca o encima del aparato.
• normas de seguridad del aparato. La garantía solo cubre las reparaciones efectuadas por • el servicio técnico autorizado de Electrolux. 1.9 Eliminación Desconecte el aparato de la red. • Corte el cable de conexión a la red y deséchelo.
únicamente con las se- Solo los accesorios cadoras especificadas en el adecuados homologados por folleto. Consulte el folleto Electrolux garantizan las adjunto. normas de seguridad del Lea atentamente las ins- aparato. Si se utilizan piezas trucciones que se suminis- no homologadas, no se tran con el accesorio.
ESPAÑOL El cajón se puede utilizar para almacenar Si el aparato se instala en un entorno la colada, p. e.: toallas, productos de público, puede conectarse a una máquina limpieza, etc. de funcionamiento con monedas. Lea atentamente las instrucciones que se Lea atentamente las instrucciones que se suministran con el accesorio.
De esta forma se elimina toda la posible suciedad del tambor y de la cuba. 4. PANEL DE MANDOS 4.1 Descripción del panel de control Auto Off tecla Tiempo de centrifugado tecla Selector de programas Aclarado extra tecla...
Página 41
ESPAÑOL El bloqueo de seguridad para niños está activado. El bloqueo de seguridad para niños está desactivado. Símbolo Aclarado extra. es el símbolo que indica la fase de aclarado y + se ilumina cuando Aclarado extra está seleccionado. Indicador y símbolo Tiempo de centrifugado . El dígito indica minu- tos y segundos.
Preaclarado 5. PROGRAMAS 5.1 Tabla de programas Programa Carga má- Descripción del programa Margen de tempe- xima (Tipo de carga y grado de suciedad) ratura Velocidad máxima de centrifuga- Tiempo de centrifuga- 4 kg Algodón blanco y de colores resistentes. Su- 1400 rpm ciedad normal.
Página 43
ESPAÑOL Programa Carga má- Descripción del programa Margen de tempe- xima (Tipo de carga y grado de suciedad) ratura Velocidad máxima de centrifuga- Tiempo de centrifuga- Sintéticos 4 kg Prendas de tejidos sintéticos o mezclas. Su- 1200 ciedad normal. 120 segun- dos - 5 se- gundos Programa para mopas, ropa de trabajo y pro-...
ESPAÑOL Programas Carga Suministro Consu- Consu- Dura- Hume- (kg) de agua mo de ción dad res- energé- agua (li- aproxi- tante tico tros) mada (KWh) del pro- grama (minu- tos) Normal 60°C Agua fría y ca- 0,60 liente Normal 40°C Agua fría y ca- 0,20 liente...
Utilice esta opción para personas Se enciende el indicador correspondiente alérgicas al detergente y en zonas en las que el agua sea blanda. Vuelva a pulsar esta tecla para cargar Se enciende el indicador correspondiente suavizante normalmente. Se enciende el indicador correspondiente 7.4 Tiempo de centrifugado...
ESPAÑOL 9. USO DIARIO • Abra el dosificador de detergente. ADVERTENCIA! • Instale la tapa para detergente líquido Consulte los capítulos sobre en el compartimento seguridad. 9.3 Uso del detergente y los 9.1 Cargar la colada aditivos 1. Tire del tirador para abrir la puerta del 1.
9.4 Compartimentos de detergente PRECAUCIÓN! Utilice sólo los detergentes especificados para lavadoras. Cumpla siempre las instrucciones que se encuentran en el envase de los productos de detergente. Compartimento de detergente para fase de prelavado. Compartimento de detergente para la fase de lavado.
ESPAÑOL • Posición A para detergente en polvo (ajuste de fábrica). • Posición B para detergente líquido. Cuando use detergente líquido: • No utilice detergentes líquidos gelatinosos ni espesos. • No cargue más líquido del nivel máximo. • No ajuste la fase de prelavado. •...
• El aparato inicia la cuenta atrás. Si el aparato está conectado • El programa de lavado se pone en a una máquina de marcha de forma automática funcionamiento con cuando termina la cuenta atrás. monedas, se puede interrumpir un programa solo Puede cancelar o cambiar el 5 minutos después de...
ESPAÑOL • Pulse la tecla durante unos Pulse la tecla para encender el segundos para apagar el aparato. aparato de nuevo. • Deje la puerta entreabierta para evitar • Transcurridos 5 minutos desde el final la formación de moho y olores del programa de lavado desagradables.
• Para respetar el medio ambiente, no • Si fuera necesario, utilice un ponga más detergente del necesario. quitamanchas cuando ajuste un • Siga siempre las instrucciones que se programa a baja temperatura. encuentran en el envase de estos •...
ESPAÑOL 11.5 Limpieza del tambor Le sugerimos que: 1. Limpie el tambor con un producto Examine periódicamente el tambor para especial para acero inoxidable. evitar la formación de cal y partículas de 2. Inicie un programa corto para algodón óxido. Utilice únicamente productos a la temperatura máxima con una especiales para eliminar la partículas de pequeña cantidad de detergente.
45° 20° 12. SOLUCIÓN DE PROBLEMAS • - La corriente eléctrica es ADVERTENCIA! inestable. Espere hasta que la corriente Consulte los capítulos sobre eléctrica se estabilice. seguridad. • - No hay comunicación entre los 12.1 Introducción elementos electrónicos del aparato.
ESPAÑOL aparato; si el problema continúa, ADVERTENCIA! póngase en contacto con el Apague el aparato antes de Centro de servicio técnico. realizar las comprobaciones. 12.2 Posibles fallos Problema Posible solución El programa no se pone Asegúrese de que el enchufe está conectado a la toma de en marcha.
Página 56
Problema Posible solución No se puede abrir la Asegúrese de que el programa de lavado ha terminado. puerta del aparato. Ajuste el programa de centrifugado o descarga si hay agua en el tambor. Asegúrese de que el aparato no recibe electricidad.
ESPAÑOL 13. APERTURA DE EMERGENCIA DE LA PUERTA En caso de fallo de alimentación o de fallo Para abrir la puerta, proceda de la del aparato, la puerta del aparato siguiente manera: permanece cerrada. El programa de 1. Pulse la tecla para apagar el lavado continúa cuando se restablece la aparato.
Nivel de presión acústica de emisión conforme < 70 dB con EN ISO 11204/11203 Agua fría Suministro de agua Agua caliente Carga máxima Algodón 8 kg Velocidad de centrifu- Máxima 1400 rpm gado 1) Conecte la manguera de entrada de agua a un grifo con rosca de 3/4 pulgadas.