Electrolux W475N Instrucciones De Instalación
Electrolux W475N Instrucciones De Instalación

Electrolux W475N Instrucciones De Instalación

Ocultar thumbs Ver también para W475N:

Enlaces rápidos

Instrucciones de instalación
W475N, W485N, W4105N,
W4130N, W4180N, W4250N, W4330N
Classic Control
438 9211-04/ES
08.27
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Electrolux W475N

  • Página 1 Instrucciones de instalación W475N, W485N, W4105N, W4130N, W4180N, W4250N, W4330N Classic Control 438 9211-04/ES 08.27...
  • Página 3: Tabla De Contenido

    Indice Indice Normas de seguridad .................5 Características técnicas ................7 Instalación ....................11 Emplazamiento ..................11 Suelo....................11 Cómo fijar un zócalo................12 Instalación en un suelo o cimiento existente ........14 Instalación sobre un revestimiento de PVC .........15 Instalación en barcos, plataformas petroíferas etc ......16 Soldadura de la cimentación ...............17 Instalación de la máquina ..............18 Conexiones de agua ................19...
  • Página 5: Normas De Seguridad

    Normas de seguridad Normas de seguridad La máquina ha sido diseñada únicamente para el lavado con agua. No permita que los niños utilicen la máquina. No rocíe la máquina con agua. En ninguna circunstancia ha de anularse el cierre de la puerta de la máquina. Si la máquina tiene alguna avería, deberá...
  • Página 7: Características Técnicas

    Características técnicas Características técnicas W475N W485N W4105N W4130N W4180N W4250N W4330N Tambor interior volumen litros 105 130 180 250 330 diámetro 520 520 595 595 650 25 Velocidad del tambor lavado centrifugado 528 528/694 494/649 494/649 41/619 446/58 42/561 Calentamiento 2.0/3.0/ 2.0/3.0/5.6 3.0/6.5/ 3.0/...
  • Página 8 Suministro de detergente líquido Panel de control Compartimento para el detergente Reutilización del agua Apertura de la puerta, W475N, W485N: ø10, W4105N: ø65, W410N: ø95, W4180N, W4250N, W40N: ø45 W475N 690 1115 55 45 100 215 1010 10 W485N 70 1115 55...
  • Página 9 Características técnicas W475N W485N W4105N W4130N W4180N W4250N W4330N Frecuencia de la fuerza dinámica Carga máxima al suelo en el centrifugado kN 1.1±2.8 1.2±.1 1.4±.5 1.7±4.1 2.2±4.7 2.8±5. .8±6.0...
  • Página 11: Instalación

    Instalación Instalación Deje la máquina sobre el palet de transporte hasta que se pueda colocar en la posición final previamente preparada. Emplazamiento Instale la máquina cerca de un desagüe del piso o desagüe abierto. Con el fin de facilitar la intalación y las tareas de mantenimiento de la máquina se recomienda: •...
  • Página 12: Cómo Fijar Un Zócalo

    Instalación Cómo fijar un zócalo Recomendamos que se utilice un zócalo si el suelo no tiene 100 mm de grosor o para asegu- rar que la máquina esté por encima del nivel de filtraciones de agua. El zócalo debería tener una altura aproximada de 150-200 mm.
  • Página 13 • Monte los bulones de expansión en los orificios perforados y fije la máquina. No olvide colocar las arandelas. W475N 685 660 495 95 115 65 W485N 725 660 495 445 115 665...
  • Página 14: Instalación En Un Suelo O Cimiento Existente

    Instalación Instalación en un suelo o cimiento existente En lugar de abrir el suelo o cimiento existente, se pueden utilizar pernos químicos M16. Se puede solicitar un juego de cuatro pernos HILTI HVU a nuestro Departamento de Repuestos, pieza nº 6699-64.
  • Página 15: Instalación Sobre Un Revestimiento De Pvc

    Instalación Instalación sobre un revestimiento de PVC Si se tienen que utilizar anclajes químicos, haga las perforaciones para los puntos de montaje. Corte el material del suelo que rodea las zapatas (las zapatas y el sellador se suministran en los accesorios para el montaje).
  • Página 16: Instalación En Barcos, Plataformas Petroíferas Etc

    Instalación Instalación en barcos, plataformas petrolíferas etc. Deje la máquina sobre el palet de transporte hasta que haya preparado el espacio donde va a situarla. Ubicación Instale la máquina cerca de un desagüe de cubierta o un desagüe abierto. Para facilitar la instalación y el mantenimiento de la máquina deben se- guirse las siguientes recomendaciones: Suelo En este tipo de máquinas, el tambor está...
  • Página 17: Soldadura De La Cimentación

    ��� Arandela 72x72x8 Soldadura Arandela, soldadura 66x40x4 FRONT 1. Perfil en L, dim. R W475N-W410N 80x80x8 W4180N-W40N 100x100x10 587 A W475N 660 685 495 80 95 115 0 455 85 W485N 660 725 495 80 445 115 0 505 85...
  • Página 18: Instalación De La Máquina

    Instalación Instalación de la máquina Para instalar la máquina: • Retire el embalaje de transporte. • Retire el panel frontal. • Retire la máquina del palet de transporte y colóquela sobre los tornillos. Al sacar la máquina del palet, asegúrese de que al tocar el suelo, no descansa sólo sobre una de las esquinas traseras.
  • Página 19: Conexiones De Agua

    Instalación Conexiones de agua Todas las conexiones de admisión a la máquina deben equiparse con válvulas de paso y filtros, con el objeto de facilitar la instalación y el man- tenimiento. Los tubos y mangueras de agua deben lavarse antes de la instalación. Tras la instalación, las mangueras deben mantenerse colgadas en arcos amplios.
  • Página 20 Instalación Tipo de agua Conexión de agua fría y fría caliente caliente fría y W475N, W485N, caliente fría caliente fría* o W4105N caliente W410N 528 * Para el compartimiento del detergente. W4180N, W4250N, W40N 59...
  • Página 21: Conexión De Desagüe

    Instalación Conexión de desagüe Conecte un tubo de 75 mm (") o una manguera de goma al tubo de vaciado de la máquina para garantizar una buena corriente de bajada de la máquina. Evite recodos que impidan una eva- cuación adecuada. La tubería de desagüe debe estar montada de manera que entre su extremo libre y el desagüe del suelo (o sumidero o similar) quede una sepa-...
  • Página 22: Conexión De Vapor

    Instalación Conexión de vapor El suministro de agua a la máquina debería rea- lizarse por medio de válvulas de cierre manual y filtros que faciliten la instalación y el manteni- miento. La manguera de conexión debe ser del tipo ISO/107-198 o equivalente. Medida de la conexión del filtro: DN 15 (BSP 1/2").
  • Página 23: Conexión De Los Suministros De Líquidos Externos

    Instalación Conexión de los suministros de líquidos externos La instalación eléctrica se efectuará solo por personal cualificado. Todos los equipos opcionales conectados deben tener homologación de CEM según las normas EN 50081-1 o EN 50082-2. La tarjeta de distribución A se puede utilizar para controlar las funciones externas, señales de 51 salida y entrada.
  • Página 24: (Francia)/Inicio Externo

    Instalación PCB (Coges) X70:1 X70:2 X70:2 X70: Disponible, señal cuando la puerta está cerrada pero no ha comenzado el programa. Ocupado. X70:3 X70:4 Ocupado. Contactor. X70:4 PCMX 611 X70:1 Inicio X70:2 Inicio X70: "Go on" X70:4 X70:1 Central Payment (Francia)/Inicio externo X70:2 X70:1 L (20V), salida...
  • Página 25 Instalación Tarjeta de opciones  clavijas de repuesto Existe la posibilidad de modificar los parámetros estándar de los programas de lavado moviendo o añadiendo clavijas a la tarjeta de opciones. • Añadiendo una clavija en N o M, en lugar de agua fría se utiliza agua templada en el aclarado.
  • Página 26 Instalación • Añadiendo una clavija en O no habrá prela- vado en los programas. El contador realiza un avance rápido automáticamente por el prelavado. Recuerde que en "Prendas delicadas" nunca hay prelavado. • Añadiendo una clavija en P, se realizarán dos aclarados en lugar de tres.
  • Página 27 Instalación • Si la clavija se encuentra en la posición estándar R, se utilizará el nivel bajo en el prelavado y el lavado principal, y el nivel alto en el aclarado. Si se desplaza la clavija a S, se utilizará el nivel alto en el prelavado y el lavado principal.
  • Página 28: Instalación Eléctrica

    Instalación Instalación eléctrica La instalación eléctrica se efectuará solo por personal cualificado. 1NAC Las máquinas con motores controlados por frecuencia pueden ser incompatibles con ciertos tipos de interruptores de circuito con escape a tierra. Es importante saber que las máquinas están diseñadas para proporcionar un alto nivel de seguri- dad personal, que es por lo que los ítemes 52...
  • Página 29 Instalación Conexión trifásica: Conecte los cables de puesta a tierra, neutro y de fase como se indica en los ejemplos "CA" y "N CA" de la figura. Una vez concluida la instalación, compruebe: • que el tambor esté vacío. • que la máquina funciona al accionarse el interruptor principal, poniéndose en marcha y utilizando AVANCE RÁPIDO para llegar al ciclo de centrifugado (véase el manual de...
  • Página 30 Instalación W475N Calentamiento Voltaje Potencia Fusible tipo tipo total kW Sin calentamiento 190-200 V  AC calentamiento 20-240 V 1 AC a vapor 200-240 V  AC 240 V  AC 0.75 80-415 V /N AC Calentamiento a el. 200 V  AC...
  • Página 31 Instalación W485N Calentamiento Voltaje Potencia Fusible tipo tipo total kW Sin calentamiento 120 V 1 AC calentamiento 190-200 V  AC a vapor 208-240 V 1 AC 200-240 V  AC Calentamiento a el. 200 V  AC 20-240 V 1 AC 20-240 V 1 AC 20-240 V 1 AC 208-240 V 1 AC...
  • Página 32 Instalación W4105N Calentamiento Voltaje Potencia Fusible tipo tipo total kW Sin calentamiento 190-200 V  AC calentamiento 200-240 V  AC a vapor 80-415 V /N AC 415 V N AC 415-480 V  AC 400-415 V /N AC Calentamiento a el. 200 V  AC 200 V  AC 20 V  AC...
  • Página 33 Instalación W4130N Calentamiento Voltaje Potencia Fusible tipo tipo total kW Sin calentamiento 190-200 V  AC calentamiento 208-240 V 1 AC a vapor 200-240 V  AC 20-240 V 1 AC 80-415 V /N AC 415 V N AC 400-415 V /N AC 415-480 V  AC Calentamiento a el.
  • Página 34 Instalación W4180N Calentamiento Voltaje Potencia Fusible tipo tipo total kW Sin calentamiento 190-200 V  AC calentamiento 208-240 V 1 AC 200-240 V  AC a vapor 400-415/20 V /N AC 80-415 V /N AC 415 V N AC 415-480 V  AC 200 V  AC Calentamiento a el.
  • Página 35 Instalación W4250N Calentamiento Voltaje Potencia Fusible tipo tipo total kW 190-200 V  AC Sin calentamiento 208-240 V 1 AC calentamiento 200-240 V  AC a vapor 80-415 V /N AC 415-480 V  AC 200 V  AC 1.2 Calentamiento a el.
  • Página 36 Instalación W4330N Calentamiento Voltaje Potencia Fusible tipo tipo total kW Sin calentamiento 190-200 V  AC calentamiento 200-240 V  AC 80-415 V /N AC a vapor 415-480 V  AC 200 V  AC 15.4 Calentamiento a el. 220-20 V  AC 19.2 20 V  AC 240 V  AC...
  • Página 37: Comprobación De Las Funciones

    Comprobación de las funciones Comprobación de las funciones Realice las siguientes comprobaciones una vez instalada la máquina: • Abra las válvulas de agua manuales. • Active el interruptor exterior de la máquina. • Seleccione un programa de temperatura alta. • Ponga detergente en el compartimiento 2. •...
  • Página 40 Share more of our thinking at www.electrolux.com...

Este manual también es adecuado para:

W485nW4105nW4130nW4180nW4250nW4330n

Tabla de contenido