Explanation of symbols ______________________________________________________________________________ Introduction Congratulations on your purchase and welcome to Philips Avent! To fully benefit from the support that Philips Avent offers, register your breast pump at www.philips.com/welcome. The Philips Avent single/double electric breast pump Advanced is inspired by babies and their natural suction movement.
Note: The single breast pump (SCF391/61) includes one set and the double breast pump (SCF393/61) includes two sets of the breast pump kit and Philips Avent Natural bottle shown in Figures B and C. Product description (Fig. A)
English Indications for use The Philips Avent single/double electric breast pump Advanced is intended to express and collect milk from the breast of a lactating woman, and to alleviate engorgement of the breast. The device is intended for a single user.
Página 8
See chapter ‘Ordering accessories’ for information on how to obtain replacement parts. - Only use accessories and parts recommended by Philips Avent. - There are no user serviceable parts inside the motor unit of the breast pump.
Página 9
English - Always switch off the breast pump before you remove the pump body from your breast, in order to release the vacuum. - If the vacuum is uncomfortable or causes pain, switch off and remove the breast pump from your breast. - Do not continue pumping for more than five minutes at a time if you do not succeed in expressing any milk.
Página 10
English Cautions Cautions to prevent damage to and malfunctioning of the breast pump: - Prevent the adapter and motor unit from coming into contact with water. - Never put the motor unit or the adapter in water or in a dishwasher, as this causes permanent damage to these parts.
English Before first use Disassemble, clean and disinfect all parts that come into contact with breast milk before you use the breast pump for the first time and after every use. Cleaning and disinfecting Overview Clean and disinfect the parts that come into contact with the breast and breast milk as described below: When Clean and disinfect before first use...
Página 12
English Step 1: Disassembling Disassemble the breast pump, bottle and storage cup completely. Also remove the white valve from the breast pump. Step 2: Cleaning The parts that come in contact with milk can be cleaned manually or in the dishwasher. Warning: Do not use antibacterial or abrasive cleaning agents to clean the breast pump parts as this may cause damage.
Página 13
English Step 2A: Manual cleaning Supplies needed: - Mild dishwashing liquid - Clean tea towel or drying rack - Drinking-quality water - Clean bowl used only for infant feeding items - Soft, clean brush used only for infant feeding items 5 min.
Página 14
Caution: During disinfection with boiling water, prevent the bottle or other parts from touching the side of the pot. This can cause irreversible product deformation or damage that Philips cannot be held liable for. 5 min. 1. Fill a household pot 2.
Using the breast pump Cushion size The Philips Avent single/double electric breast pump Advanced has a soft, active cushion. There is only one cushion size. It gently stimulates your nipple to trigger milk flow. The cushion is made of flexible silicone, fitting nipple sizes up to 30 mm/1.18 in.
Página 16
English 4A. Push the inner part 5. Place the silicone 5A. Make sure that the 6. Attach the silicone of the cushion into the diaphragm in the pump silicone diaphragm fits tube and cap onto the funnel against the line body.
Página 17
English Mode indicator lights The breast pump has two modes. Below you find an explanation of these modes. Indicator Mode Explanation No. of suction levels lights Stimulation Mode to stimulate the breast to start 8 suction levels mode up the milk flow. Expression Mode for efficient milk removal after 16 suction levels...
Página 18
English Note: If you regularly express more than 125 ml/4 fl oz per session, you can purchase and use a 260 ml/9 fl oz Philips Avent Natural bottle to prevent overfilling and spillage. 3 sec. 1. Wash your hands 2. Place the breast 3. Press and hold the 4.
English Tip: You can use the double breast pump as a single breast pump by connecting only the tube of one pump kit to the motor unit. Using the breast pump when you have symptoms of engorgement Breast engorgement means your breasts are overfilled with milk. This is a painful and unpleasant condition.
Página 20
Note: For more information about the breast pump and tips for expressing milk, visit www.philips.com/avent. Instructions for storing the breast milk - Write the date on the storage container. Include your child's name if you are giving the milk to a child care provider.
English Feeding breast milk with the bottle Warning: For your child's safety and health - Always use this bottle with adult supervision. - Never use feeding nipples as a pacifier, to prevent choking hazard. - Continuous and prolonged sucking of fluids will cause tooth decay. - Always check the food temperature before you feed your baby.
Página 22
Use a higher flow rate if your baby falls asleep during feeding, gets frustrated or if feeding takes very long. Philips Avent Natural feeding nipples are clearly numbered on the side, to indicate flow rate. For more information, see www.philips.com/avent.
When you order spare feeding nipples, make sure that you use a nipple with the correct flow rate for your baby (see 'Choosing the right nipple for your baby') and do not mix Philips Avent Anti-colic bottle parts and nipples with parts of the Philips Avent Natural bottles. They do not fit and could cause leakage or other issues.
Página 24
'I do not feel any suction/the suction level is too low'. pump. If you are using the Philips Avent breast pump for the first time, you may need some practice before you are able to express any milk. More expressing tips can be found on the Philips Avent website...
20 °C (68 °F) for 30 minutes to let it reach a temperature within the usage conditions (5 °C to 40 °C/41 °F to 104 °F) before you use it. Electromagnetic fields (EMF) This Philips device complies with all applicable standards and regulations regarding exposure to electromagnetic fields.
English Technical information Single electric breast pump Double electric breast pump Vacuum level Stimulation: -60 to -200 mbar (-45 to -150 mmHg) Expression: -60 to -360 mbar (-45 to -270 mmHg) Adjustable in steps of 20 mbar Intermittent vacuum Cycle speed Stimulation: 105-120 cycles/min, depending on vacuum level Expression: 53-85 cycles/min, depending on vacuum level Motor unit rated input 5 V d.c.
Página 27
This device has been tested and found to comply with IEC 60601-1-2:2014 Ed 4.0 for electromagnetic compatibility (EMC) as Class B according to CISPR 11:2009. Tests levels are listed in the accompanying tables. Only use this Philips Avent single/double electric breast pump Advanced in combination with the adapter supplied.
Página 28
0° 0 % UT; 250/300 cycle Note: UT is the AC mains voltage prior to application of the test level. If in the unlikely event the Philips Avent single/double electric breast pump Advanced is locked inoperative in a function by disturbances from other devices beyond the levels stated in the table above, the device will shut-off completely and restart.
English Explanation of symbols The warning signs and symbols are essential to ensure that you use this device safely and correctly and to protect you and others from injury. Below you find the meaning of the warning signs and symbols on the label and in the user manual. Symbol Explanation Indicates to follow the instructions for use.
Página 30
English Symbol Explanation Indicates that the product is certified by UL. Indicates USB. Indicates the relative humidity upper limits to which the device can be safely exposed: up to 90 %. Indicates the storage and transportation temperature limits to which the medical device can be safely exposed: ‑25 °C to 70 °C/‑13 °F to 158 °F.
Página 31
English 13 IEC 60601-1, Medical electrical equipment – Part 1: General Requirements for basic safety and essential performance, Table D.3 Symbol 2 IP Code IEC 60529:1989+A1:1999+A2:2013, Degrees of protection provided by enclosures (IP Code) 14 ISO 15223-1, Medical devices – Symbols to be used with medical device labels, labelling and information to be supplied, Part 1: General requirements, Clause 5.1.5 Batch Code 15 ISO 15223-1, Medical devices –...
Philips Avent ofrece, registre su extractor de leche en www.philips.com/welcome. El extractor de leche eléctrico simple/doble Philips Avent Advanced está inspirado en los bebés y el movimiento natural de succión. El cojín suave de silicona estimula el pezón con movimientos masajeadores suaves, lo que le permite extraerse la leche de manera cómoda y eficaz.
Nota: El extractor de leche simple (SCF391/61) incluye un kit de extracción de leche y el extractor de leche doble (SCF393/61) incluye dos kits y un biberón Philips Avent Natural que se muestran en las Figuras B y C.
Antes de usar el extractor de leche materna, lea atentamente este manual de usuario y consérvelo por si necesitara consultarlo en el futuro. También puede encontrar esta manual del usuario en línea en el sitio web de Philips Avent: www.philips.com/avent.
Página 35
Español Advertencia para evitar la transmisión de enfermedades infecciosas: - Si usted es una madre que tiene hepatitis B, hepatitis C o virus de la inmunodeficiencia humana (VIH), la extracción de leche materna no reduce ni elimina el riesgo de transmisión del virus a su bebé...
Página 36
Consulte el capítulo "Pedido de accesorios" para obtener información sobre cómo obtener repuestos. - Use solo los accesorios y piezas recomendados por Philips Avent. - No hay partes que necesiten servicio dentro de la unidad del motor del extractor de leche.
Español - No utilice ningún otro adaptador o cable cargador distintos de los provistos con el dispositivo. - El uso de accesorios, transductores y cables distintos a los especificados o proporcionados por el fabricante de este equipo puede causar una mayor cantidad de emisiones electromagnéticas o una menor inmunidad electromagnética del dispositivo y causar un mal funcionamiento.
Español Limpieza y desinfección Vista general Limpie y desinfecte las piezas que entren en contacto con el seno y con la leche materna según se describe a continuación: ¿Cuándo? ¿Cómo? Limpie y desinfecte todas las piezas Retire todas las piezas y límpielas antes de usarlo por primera vez y según se describe en el capítulo después de cada uso.*...
Página 39
Español Paso 1: Desarmado del dispositivo Desensamble por completo el extractor de leche, el biberón y los vasos de almacenamiento. Quite también la válvula blanca del extractor. Paso 2: Limpieza Las piezas que entran en contacto con la leche pueden limpiarse manualmente o en el lavavajillas. Advertencia: No utilice agentes de limpieza abrasivos o antibacteriales para limpiar las piezas del extractor de leche ya que esto podría causar daños.
Página 40
Español Paso 2A: Limpieza manual Productos necesarios: - Detergente suave - Paño de cocina limpio o rejilla de secado - Agua potable - Use el recipiente de limpieza únicamente - Use el cepillo suave de limpieza únicamente para elementos de alimentación infantil para elementos de alimentación infantil 5 min.
Página 41
- Agua potable Precaución: Durante la desinfección con agua hirviendo, no deje que el biberón u otras piezas toquen el costado de la olla. Esto puede causar una deformación irreversible del producto o daño de lo cual Philips no puede ser responsable.
Uso del extractor de leche Tamaño del cojín El extractor de leche eléctrico simple/doble Philips Avent Advanced tiene un cojín activo suave. Solo hay un tamaño de cojín. Este estimula suavemente el pezón para activar el flujo de leche. El cojín es de silicona flexible y se adapta a pezones de hasta 30 mm/1.18 pulg.
Página 43
Español Precaución: Antes de cada uso, inspeccione visualmente cada componente para detectar la presencia de rajaduras, rasguños, grietas, decoloración o deterioro. En caso de observar que el dispositivo está dañado, discontinúe el uso hasta que haya reemplazado los componentes. Precaución: Inspeccione el tubo. Si el tubo de aire presenta condensación, límpielo y séquelo de inmediato, o bien reemplácelo.
Página 44
Español 7. Conecte los tubos a 8. Inserte el adaptador 9. El extractor de leche Nota: Puede colocar la unidad del motor. en el enchufe de pared ya está listo para usarse. la tapa sobre el cojín y coloque la clavija en para mantener limpio el otro extremo dentro el extractor de leche...
Página 45
Precaución: Si siente incomodidad, la succión puede interrumpirse si inserta un dedo entre el pecho y el cojín. Nota: Si habitualmente extrae más de 125 ml/4 oz fl por sesión, puede comprar y usar un biberón de Philips Avent Natural de 260 ml/9 oz fl para evitar que se llene en exceso y que se derrame la leche.
Página 46
Español 3 sec. 1. Lávese bien las 2. Coloque el kit del 3. Mantenga 4. El extractor de leche manos con agua y extractor de leche presionado el botón de comienza en el modo jabón, y asegúrese de sobre su seno. encendido/apagado de estimulación y que sus senos estén...
Español 3 sec. 9. Para apagar el 10. Retire el adaptador dispositivo, pulse y del enchufe de pared y mantenga presionado quite la clavija pequeña el botón de del dispositivo de la encendido/apagado. unidad del motor. Sugerencia: Para una extracción óptima, elija el ajuste de intensidad más alto que le resulte cómodo.
Página 48
77 °F (25 °C) por un máximo de 4 horas antes de alimentar al bebé con ella. Nota: Para obtener más información sobre el extractor de leche y para ver consejos sobre la extracción de leche, visite www.philips.com/avent.
Español Instrucciones para el almacenamiento de la leche materna - Escriba la fecha en el vaso de almacenamiento. Incluya el nombre de su hijo si le dará la leche a un encargado del cuidado del niño. - Mueva delicadamente el vaso para mezclar con el resto de la leche la parte cremosa de la leche materna que puede acumularse en la parte superior.
Página 50
Español - Mantenga el biberón alejado de los niños para evitar riesgos de asfixia. - No permita que los niños jueguen con las piezas pequeñas o que caminen o corran mientras estén usando un biberón. - Revise todas las piezas antes del uso y jale de la tetina en todas las direcciones. Deseche cualquier pieza a la primera señal de daño o debilidad.
Página 51
Use un nivel de flujo más alto si el bebé se queda dormido, se frustra o cuando alimentación lleva demasiado tiempo. Las tetinas Philips Avent Natural están claramente enumeradas en el costado para indicar el nivel de flujo. Para obtener más información, consulte www.philips.com/avent.
El extractor de leche eléctrico simple/doble Philips Avent Advanced es compatible con todos los biberones de la línea Philips Avent Natural y los vasos de almacenamiento con adaptador Philips Avent. No recomendamos el uso de los biberones de vidrio Philips Avent Natural con el extractor de leche.
Este capítulo resume los problemas más comunes que puede encontrar con el extractor de leche. Si no es capaz de resolver el problema con la información que se proporciona a continuación, visite www.philips.com/support para acceder a una lista de preguntas frecuentes o contacte al Centro de atención al cliente en su país.
Si está usando el extractor de leche Philips Avent por primera vez, es posible que tenga que adquirir un poco de práctica antes de poder extraerse leche. Puede encontrar más consejos para la extracción de leche materna en el sitio web de Philips Avent www.philips.com/avent.
Español Campos electromagnéticos (CEM) Este dispositivo de Philips cumple los estándares y las normativas aplicables sobre exposición a campos electromagnéticos. Información técnica Extractor de leche simple Extractor de leche doble Nivel de vacío Estimulación: -60 a -200 mbar (-45 a -150 mmHg) Extracción: -60 a -360 mbar (-45 a -270 mmHg)
Página 56
El extractor de leche eléctrico simple/doble Philips Avent Advanced se testeó para detectar inmunidad a alteraciones electromagnéticas y se aprobó de acuerdo con el criterio de ningún cambio en modos, precisión de vacío (±20 %), protección de reflujo...
Página 57
Español Prueba de inmunidad Nivel de prueba de Guía sobre el ambiente inmunidad electromagnético Descarga electrostática ±8 kV por contacto Los pisos pueden ser una fuente de (ESD) electricidad estática. Cuando el aire esté muy ±15 kV por aire seco (<20 % de humedad relativa), se IEC 61000-4-2 recomienda al usuario que use el dispositivo en una habitación con piso de concreto o de...
Nota: UT es el voltaje principal de corriente alterna antes de la aplicación del nivel de prueba. En el improbable caso de que el extractor de leche simple/doble Philips Avent Advanced quede bloqueado en una función por disrupciones de otros dispositivos que se excedan de los niveles que se indican en la tabla anterior, el dispositivo se apagará...
Página 59
Español Símbolo Explicación Indica que la parte del dispositivo que entra en contacto físico con el usuario (también conocida como la parte aplicada) es del tipo BF (cuerpo flotante) de acuerdo con la norma IEC 60601-1. La parte aplicada es el kit del extractor de leche. Indica que es un "Equipo de clase II".
Página 60
Español Símbolo Explicación Indica el rango de presión de funcionamiento: 700 a 1060 hPa. Indica que el adaptador está certificado por Intertek. IEC 60601-1, Equipo médico eléctrico, parte 1: Requisitos generales para la seguridad básica y el rendimiento esencial, tabla D.2, símbolo 10. Consulte el manual/folleto de instrucciones 2 ISO 15223-1, Dispositivos médicos, símbolos que deben usarse con las etiquetas de dispositivos médicos, etiquetas e información que se suministrará, parte 1: Requisitos generales, cláusula 5.4.4 Precaución...
Página 61
Español 20 Las marcas del FSC permiten que los clientes elijan productos que respaldan la conservación de los bosques, ofrecen beneficios sociales y permiten al mercado brindar un incentivo para un mejor manejo de los bosques 21 ISO 15223-1, Dispositivos médicos, símbolos que deben usarse con las etiquetas de dispositivos médicos, etiquetas e información que se suministrará, parte 1: Requisitos generales, cláusula 5.3.2 Mantener alejado de la luz solar 22 ISO 15223-1, Dispositivos médicos, símbolos que deben usarse con las etiquetas de dispositivos...