Motor (fig. E)
m ¡Comprobar el aceite del motor antes de la pri-
mera puesta en marcha!
9. Ponerlo en funcionamiento
m ¡ATENCIÓN!
¡Antes de la puesta en marcha, es imprescindi-
ble montar por completo el aparato!
Asidero (fig. A; 3)
Al trabajar con el compactador, utilice el asidero (3)
para guiarlo.
Palanca de cambio de marcha (fig. A; 1 y fig. F)
Al mover la palanca (1) hacia delante, el compactador
avanza. Al mover la palanca (1) hacia atrás, el com-
pactador retrocede.
Palanca de aceleración (fig. A; 2)
Con la palanca de aceleración (2) se controla la ve-
locidad de la máquina. Al mover la palanca (2) en las
direcciones indicadas, el motor funciona más rápido
o más lento.
langsam
schnell
Rápido =
Lento =
langsam
schnell
vitesse lente
vitesse rapide
vitesse lente
vitesse rapide
Larguero guía (fig. A; 8)
slow
fast
slow
fast
Al trabajar con el compactador, la palanca (8) se
encuentra en la posición inferior. Al detener el com-
Pomalu
rychle
Pomalu
rychle
pactador, hay que colocar el larguero guía (8) en la
Pomalý
rýchly
Pomalý
rýchly
posición superior.
hitrega
Počasnega
hitrega
Počasnega
Perno regulable para el larguero guía (fig. G)
lassú
gyors
Para bloquear el larguero guía (8) en la posición su-
lassú
gyors
бавно
бързо
perior para el transporte y el almacenamiento.
бавно
бързо
Empuje el larguero guía (8) hacia delante y fíjelo con
Nopea
hidas
el perno regulable.
Nopea
hidas
Punto de elevación (fig. A; 4)
Para levantar la máquina con una grúa u otro dispo-
sitivo de elevación.
Protección de la correa (fig. H)
Retire esta protección para acceder a la correa trape-
zoidal. No utilice nunca el compactador sin la protec-
ción de la correa. En el caso de que la protección de
la correa trapezoidal no se montara, su mano podría
quedar atrapada entre la correa trapezoidal y el em-
brague, provocando graves lesiones.
Excitador
Un peso excéntrico del eje del excitador, dentro de
la carcasa del excitador, se acciona, a altas veloci-
dades, mediante un embrague y un sistema de ac-
cionamiento por correa. Estas altas velocidades de
rotación del eje son las causantes de los rápidos
movimientos de subida y bajada de la máquina, así
como del movimiento hacia delante.
Interruptor del motor (fig. A; 21)
Con el interruptor del motor (21) se activa y desacti-
va el sistema de encendido. El interruptor del motor
(21) debe estar en la posición ON para que el motor
funcione.
El motor se detiene cuando el interruptor del motor
(21) se coloca en la posición OFF.
Es muy importante cambiar regularmente el aceite.
Manguera de descarga de aceite (fig. L)
Si el motor funciona con aceite sucio, existe el riesgo
de un desgaste prematuro y daños en el motor. Es
muy importante cambiar regularmente el aceite. La
manguera flexible de descarga de aceite se utiliza
para vaciar el aceite en un recipiente adecuado.
Control previo al funcionamiento
Control
Compruebe todos los lados del motor en busca de
fugas de aceite o gasolina.
Busque signos de daños.
Compruebe que todas las cubiertas protectoras es-
tén colocadas y que todos los tornillos, las tuercas y
los pernos estén apretados.
Comprobación del aceite del motor (fig. E)
• Tome la varilla medidora de nivel de aceite (19) y
límpiela.
• Vuelva a introducir la varilla medidora (19) y com-
pruebe el nivel de aceite sin volver a apretar la va-
rilla medidora (19).
• Si el nivel de aceite es demasiado bajo, añada la
cantidad de aceite recomendada.
• Cuando haya terminado, vuelva a montarlo todo y
enrosque la varilla medidora de nivel de aceite (19).
Control de gasolina
• Pare el motor, abra la tapa del depósito y comprue-
be el nivel de gasolina. Si el nivel de llenado es
demasiado bajo, añada gasolina hasta que el de-
pósito esté lleno. A continuación, vuelva a atornillar
la tapa.
• No añada tanta gasolina como para cubrir el borde
del depósito (nivel máximo de gasolina).
• Se recomienda un octanaje de 90 para la gasolina
sin plomo. La gasolina sin plomo reduce los depó-
sitos de carbono y prolonga la vida útil del sistema
de escape.
www.scheppach.com
ES | 27