Introducción; Índice; Datos Identificativos Del Fabricante; Garantía Y Asistencia Técnica - EBARA OPTIMA Serie Manual De Uso Y Mantenimiento

Ocultar thumbs Ver también para OPTIMA Serie:
Tabla de contenido
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 18
MANUAL DE INSTRUCCIONES DE USO Y MANTENIMIENTO
PRIMERA PARTE
A CONSERvAR A CARGO DE QUIEN LO UTILIZA

1. INTRODUCCIÓN

Este manual de instrucciones está constituido por dos folletos: en la
PRIMERA PARTE, se encuentra información general sobre toda nues-
tra producción y en la segunda ParTe, información específica para
la bomba eléctrica que han comprado. Las dos publicaciones son com-
plementarias, por lo tanto verifiquen tener las dos.
Aténganse a las disposiciones en ellas contenidas para lograr un buen
rendimiento y el correcto funcionamiento de la bomba. Para otras in-
formaciones, pónganse en contacto con el distribuidor autorizado más
cercano.
Si encontraran informaciones contrarias en las dos partes, aténganse a
lo indicado en la parte segunda (específica del producto).
ESTÁ ABSOLUTAMENTE PROHIBIDA LA REPRODUCCIÓN, AUN
PARCIAL, DE LAS ILUSTRACIONES Y/O DEL TEXTO.
ES
En la redacción del manual de instrucciones ha sido utilizada la siguien-
te simbología:
¡CUIDADO!
Riesgo de dañar la bomba o la instalación
Riesgo de dañar a personas y cosas
Riesgo de tipo eléctrico

2. ÍNDICE

3. DATOS DE IDENTIFICACIÓN DEL FABRICANTE
3.1 DATOS DEL FABRICANTE
EBARA PUMPS EUROPE S.p.A.
Dirección de la fábrica:
via Pacinotti, 32 - 36040 BRENDOLA (vI) ITALIA
Teléfono: 0444/706811 - Fax: 0444/706950 - Télex: 480536
Sede legal:
via Campo Sportivo, 30 - 38023 CLES (TN) ITALIA
Teléfono: 0463/660411 - Fax: 0463/422782
3.2 BOMBA ELÉCTRICA
vea etiquetas
en FIG.6
Para el tipo de producto vea la segunda parte.

4. GARANTÍA Y ASISTENCIA TÉCNICA

LA INOBSERVANCIA DE LAS INDICACIONES PRESENTADAS EN
ESTE MANUAL DE INSTRUCCIONES Y/O LA EVENTUAL INTER-
VENCIÓN SOBRE LA BOMBA ELÉCTRICA NO POR PARTE DE
18
6.1 para bombas eléctricas de superficie
6.2 para bombas eléctricas sumergibles
NUESTROS CENTROS DE ASISTENCIA, ANULARÁ LA GARANTÍA
Y EL FABRICANTE NO TENDRÁ LA RESPONSABILIDAD SI SE
PRODUCEN ACCIDENTES EN PERSONAS O PERJUICIOS A CO-
SAS Y/O A LA BOMBA MISMA.
Cuando reciban la bomba, comprueben que la misma no tenga roturas
o golpes de relieve; en este caso informen enseguida a quien se la haya
entregado. después, tras haber sacado la bomba, verifiquen que no se
hayan producido daños durante el transporte. Si se hubieran producido,
comuníquenlo dentro de un plazo de 8 días al distribuidor.
Comprueben además sobre la placa de la bomba eléctrica que las ca-
racterísticas presentadas sean las que ustedes han requerido.
Las partes siguientes, ya que normalmente se deterioran, gozan de
una garantía limitada:
• Cojinetes
• cierre mecánico
• retenes
• Condensadores
si se presenta una avería que no esté prevista en el cuadro "Búsqueda
averías" (cap. 10.1), pónganse en contacto con el distribuidor autori-
zado más cercano.

5. ADVERTENCIAS GENERALES DE SEGURIDAD

Antes de poner en marcha la bomba eléctrica, es imprescindible que la
persona que la utilice sepa efectuar todas las operaciones explicadas en
este manual (PriMera y segunda ParTe), y que las aplique cada
vez durante el uso o el mantenimiento de la bomba eléctrica.
5.1. MEDIDAS DE PRECAUCIÓN PARA QUIEN UTILIZA LA BOMBA
ELÉCTRICA
Quien utiliza la bomba debe respetar con exactitud las normas
de prevención de accidentes, vigentes en los varios países;
además hay que tener en cuenta las características de la bom-
ba (véase "Datos técnicos" en la SEGUNDA PARTE).
Use guantes de protección durante las fases de mantenimien-
to y manutención de la bomba.
Durante la reparación o el mantenimiento de la bomba, hay
que interrumpir la electricidad, para evitar una imprevista
puesta en marcha que podría perjudicar a personas y cosas.
El aparato puede ser usado por niños de más de 8 años y por
personas con discapacidades físicas, sensoriales o mentales,
o sin la experiencia o los conocimientos necesarios, siempre y
cuando lo hagan bajo la supervisión de un adulto responsable,
o hayan recibido instrucciones para el uso seguro del apara-
to y comprendido los riesgos inherentes al mismo. Los niños
no deben jugar con el aparato. Las operaciones de limpieza y
mantenimiento a cargo del usuario no deben ser llevadas a
cabo por niños sin vigliancia.
Cada operación de mantenimiento, instalación o desplazamien-
to de la bomba con la instalación eléctrica bajo tensión, puede
producir graves accidentes, incluso mortales, en personas.
Cuando pone en marcha la bomba, la persona tiene que evitar
estar descalza, o peor, en el agua y tener las manos mojadas.
Quien la utilice no tiene que llevar a cabo iniciativas persona-
les o intervenciones que no estén admitidas en este manual.
5.2. PROTECCIÓN Y PRECAUCIONES SIGNIFICATIVAS
Todas las bombas eléctricas están proyectadas para que las
partes en movimiento sea inofensivas mediante el uso de
carenados. Por lo tanto, el constructor declina cualquier res-
ponsabilidad por daños provocados por haber violado dichos
dispositivos.
Cada conductor o parte en tensión está eléctricamente aislado
respecto a la masa; existe además una ulterior seguridad que
consiste en la conexión de las partes conductoras accesibles
a un conductor de tierra, así las partes accesibles no resultan
ser peligrosas en caso de avería en el aislamiento principal.
Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

Best serieAga-age-agf serieJesm-jem serieJesxm-jexm serie

Tabla de contenido