(Optioneel); Ingebruikname; Ontvanger Txs-882: Antennemontage, Aansluitingen, Toebehoren; Montaje En Rack Vía Los Soportes Rcb-881 O Rcb-882 - IMG STAGELINE TXS-882 Manual De Instrucciones

4 Montage in een rack met toestelhou-
NL
ders RCB-881 of RCB-882
B
Met de als toebehoren verkrijgbare toestelhouders
RCB-881 en RCB-882 kunt u de ontvanger in een
19"-rack (482 mm breed) monteren. Voor de mon-
tage in een rack is 1 rack-eenheid nodig (= 44,5 mm).
Voor de montage van één toestel gebruikt u de
houders RCB-881 (zie fig. 4). Schuif de twee hou-
ders in de geleidingen aan de linker en rechter zijde
van de ontvanger tot ze vastklikken. Plaats de ont-
vanger in het rack.
Voor de montage van twee toestellen gebruikt u
de houders RCB-882 (zie fig. 5). De houders wor-
den samen met 4 metalen plaatjes en 8 schroeven
geleverd, waarmee de ontvangers voor- en ach-
teraan worden verbonden. Schuif dan de twee hou-
ders in de geleidingen aan de linker en rechter zijde
van het ontvangerpaar tot ze vastklikken. Plaats het
ontvangerpaar in het rack.

5 Ingebruikname

5.1 Ontvanger TXS-882:
Antennemontage, aansluitingen,
toebehoren
1) Schroef beide meegeleverde antennes op de
TNC-aansluitingen (9) en buig ze tot ze loodrecht
omhoog staan.
Opmerking: Met het als toebehoren verkrijg-
bare kabelpaar TXS-880TNC kunnen de anten-
nes ook los van de ontvanger worden gemonteerd
(b.v. wanneer achterin het rack geen plaats voor
de antennes is): Voor bevestiging van de antenne
(b.v. aan de beugel voor rackmontage) boort u
een gat, zodat u de TNC-stekker van de kabel er
doorheen kunt voeren. Steek de stekker door het
gat, bevestig met de zeskantmoer en schroef de
antenne erop. Verbind het andere kabeleinde met
de antenneaansluiting op de ontvanger.
4 Montaje en rack vía los soportes
E
RCB-881 o RCB-882
El receptor puede instalarse en un rack de 482 mm
(19") vía los soportes RCB-881 y RCB-882 disponi-
bles en opción. Para un montaje en rack, una uni -
dad (1 U = 44,5 mm) es necesaria.
Para insertar un aparato, utilice los soportes
RCB-881 (vea esquema 4). Encaje los dos soportes
en los raíles de los lados derecho e izquierdo del
receptor hasta que encajen y coloque el receptor en
el rack.
Para instalar dos aparatos, utilice los soportes
RCB-882 (vea esquema 5). 4 placas metálicas y
8 tornillos están entregados con los soportes, con
los cuales los receptores se instalan en la parte
delantera y trasera. Después inserte los dos sopor-
tes en los raíles de los lados derecho e izquierdo de
los dos receptores hasta encajen y coloquen los dos
receptores en el rack.

5 Puesta en servicio

5.1 Receptor TXS-882: montaje de las ante-
nas, conexiones, accesorios
1) Atornille las dos antenas entregadas en las to -
mas de conexiones TNC (9) y colóquelas de m a -
nera a que estén en posición vertical y dirigidas
hacia arriba.
Consejo: con la pareja de cables TXS-880TNC
disponible en opción, las antenas pueden mon-
tarse separadamente del receptor (por ejemplo si
en la trasera del rack no hay sitio para las ante-
nas): haga un agujero para pasar la toma TNC del
cable en el lugar deseado para la fijación de
antena (por ejemplo en el soporte de montaje del
rack). Haga pasar la toma en el agujero, fíjela con
el tornillo hexagonal y atornille la antena. Conecte
la otra extremidad del cable con la conexión de la
antena del receptor.
18
2) Voor aansluiting op het volgende toestel (b.v.
mengpaneel,

(optioneel)

heeft de ontvanger twee audio-uitgangen:
gebalanceerde XLR-uitgang (10):
voor aanslui ting van een gebalanceerde mi -
crofooningang
ongebalanceerd 6,3 mm-jackuitgang (11):
voor aansluiting op een ongebalanceerde
micro foon- of lijningang (een passende kabel
wordt bijgeleverd); stel de schakelaar LEVEL
(12) voor het uitgangsniveau van de jack over-
eenkomstig in:
4
(en opción)
5
2) El receptor dispone de dos salidas audio para la
conexión al aparato siguiente (por ejemplo mesa
de mezcla, amplificador Public Address, amplifi-
cador de guitarra):
Salida XLR simétrica (10):
para conectar con una entrada micro si mé trica
Salida jack 6,35 asimétrica (11):
para conectar con una entrada micro o línea
asi métrica (cable correspondiente entrega -
da): ponga el se lector LEVEL (12) en la posi-
ción co rres pon diente para el nivel de salida
de la toma:
PA-versterker,
gitaarversterker)
bij aansluiting op een microfooningang:
Stand "MIC",
bij aansluiting op een lijningang:
Stand "LINE".
Toestelhouders RCB-881 (optioneel) voor rackmontage van een ontvanger
Los soportes RCB-881 (en opción) para un montaje en rack de un receptor
Toestelhouders RCB-882 (optioneel) voor rackmontage van twee ontvangers
Los soportes RCB-882 (en opción) para un montaje en rack de dos receptores
conexión con una entrada micro:
posición "MIC",
conexión con una entrada línea:
posición "LINE".
Indien het nageschakelde toestel een gebalan -
ceer de microfooningang heeft, moet voor een
op timale signaaloverdracht de XLR-uitgang wor-
den gebruikt.
Sluit aan. Schakel het volgende toestel pas in
resp. draai de betreffende regelaar op het meng-
paneel pas open, wanneer het radiosysteem vol-
ledig is ingeschakeld.
3) Verbind de bijgeleverde netadapter met de jack
(8) voor de voedingsspanning en sluit hem via
het bijgeleverde netsnoer aan op een stopcon -
tact (230 V~/50 Hz).
Si el aparato siguiente tiene una entrada micro
simétrica, debería utilizar la salida XLR para una
transmisión óptima de las señales.
Efectué la conexión; conecte el aparato o pul -
se el reglaje correspondiente de la mesa de mez-
cla solo cuando el sistema de transmisión com-
pleto está conectado.
3) Conecte el alimentador entregado a la toma (8)
para la alimentación y vía el cable entregado co -
néctelo a una toma de red (230 V~/50 Hz).
loading

Este manual también es adecuado para:

Txs-882hseTxs-882ht25.309025.310025.3110