Página 21
All manuals and user guides at all-guides.com Teléfono P400 con Tecnología Clarity Power ® ™ Guía del Usuario Clarity P400 ® ™...
Página 22
CLARITY PHONE .......30 ® A. Preparación del Foto Directorio ........30 B. Programando el Foto Directorio .........30 C. Botón de memoria ............31 D. Clarity Power Control ..........31 ® E. Botón amplificador – BOOST ........31 F. Botón de volumen del timbre ........31 G.
All manuals and user guides at all-guides.com Instrucciones de seguridad Cuando utilice su equipo de telé- 8. No cubra las ranuras y aberturas fono, se deben seguir siempre las sobre este teléfono. Este teléfono siguientes precauciones de seguridad nunca debe ser colocado cerca o básicas para reducir el riesgo de sobre un radiador o registro de incendio, choque eléctrico y lesiones...
Página 24
All manuals and user guides at all-guides.com Instrucciones de seguridad 13. Para reducir el riesgo de E. Si el teléfono se ha caído o la choque eléctrico, no desbarate caja ha sido dañada. el teléfono. El abrir o quitar las F.
All manuals and user guides at all-guides.com Introduccion Gracias por elegir el Clarity P400 el cual ha sido di-señado de acuerdo a los estándares más altos de calidad, para proveerle años de conveniente servicio, sin ningún problema. Garantia Lea detenidamente las instrucciones de operación antes de utilizar su...
Lista Del Contenido Del Paquete O ce Doctor Bank P400 Cordones Moducares HOLD PROG FLASH REDIAL BOOST CLARITY POWER Unidad Baja Auricular Guía para cortar las fotos y etiquetas P400 Manual de Operaciones Cordones Moducares Cordón en Manual de Operaciones Base del Teléfono...
Botones de Foto-Memoria O ce Doctor Teclado con grandes botones Bank P400 Botón FLASH Botón para marcar de nuevo Botón BOOST CLARITY POWER control HOLD PROG FLASH REDIAL BOOST CLARITY POWER Flash indicador de Ilamada (lamp) Flash indicadorde llamada (LED)
All manuals and user guides at all-guides.com Instalacion Para conectar e instalar su PHOTO PHONE, siga los pasos siguientes. A. Instalación en un escritorio 1. Coloque el switch del tono de marcar en T (Tono) si usted utiliza un servicio de tipo “Touch Tone” para marcar.
All manuals and user guides at all-guides.com Instalacion Instalacion 2. Inserte las pequeñas extensiones en los orificios que se encuentran en la parte baja de la base del teléfono. Presione hacia adentro y hacia abajo firmemente hasta que entren a presión (snap) como se muestra en la figura 5.
All manuals and user guides at all-guides.com Operando Su P400 Phone El P400 télefono ha sido diseñado 3. Coloque la protección de plástico para ayudarle a comunicarse más transparente sobre las fotos, inser- facilmente. Tiene además muchas tando los clips en los orificios. funciones convenientes y muy fáciles B.
All manuals and user guides at all-guides.com Operando Su P400 Phone D. Clarity Power Control ® El Clarity Power aumenta de 26 RINGER RING TONE AUDIO decibeles (dB) la voz recibida. La escala graduada indica el nivel más Off Lo Hi Output alto de volumen.
BOOST ON/OFF se pone en “OFF”, I. El botón para re-marcarun la función de refuerzo [Boost] número automáticamente (Clarity Power) estará en OFF (desac- – REDIAL tivada) cada vez que se inicie una lla- El Photo Phone recuerda el último mada y el usuario necesita oprimir el número marcado (hasta 32 cifias).
All manuals and user guides at all-guides.com Resolución de problemas Si tiene alguno problema al utilizar su P400, lea las sugestiones listadas a continuación. Si el problema persiste, comuníquese a Clarity o a su distribuidor autorizado para asistencia inmediata. Síntomas...
All manuals and user guides at all-guides.com Cumplimiento con los reglamentos Información sobre la Parte 68 respuesta a una llamada entrante. En de las Reglas FCC (Comisión la mayoría pero no en todas las áreas, el total de RENs no debe superar los Federal de Comunicaciones de cinco (5.0).
Página 35
En tacto con Clarity, al 1-800-552-3368. algunos estados, la comisión de ser- Si el equipo está causando daños vicios públicos estatales, la comisión a la red telefónica, la compañía de...
Página 36
All manuals and user guides at all-guides.com Cumplimiento con los reglamentos Este equipo genera, utiliza y puede Los cambios PRECAUCIÓN: irradiar energía de radiofrecuencia y, o modificaciones no aprobados si no se instala y se utiliza de acuerdo expresamente por el fabricante con las instrucciones, puede producir responsable del cumplimiento interferencia perjudicial en las comu-...
Página 37
La parte responsable para el usuario que desconecte el equipo. cumplimiento reglamentario: Los usuarios deben asegurarse, para Clarity, Una División de su propia protección, de que las con- Plantronics, Inc. exiones eléctricas a tierra del sumi- 4289 Bonny Oaks Drive, Suite 106 nistro de energía pública, las líneas...
Las compañías mación de garantía en otros países, telefónicas fabrican diferentes tipos por favor póngase en contacto con de equipo y Clarity no garantiza que su vendedor o distribuidor locales. este equipo sea compatible con el equipo de una compañía telefónica Garantía Limitada...
Página 39
5. Nombre y número telefónico En los Estados Unidos de la persona a llamar, si fuera Centro de Servicio Clarity necesario ponerse en contacto. (Clarity Service Center) 6. Razón para la devolución y 4289 Bonny Oaks Drive, Suite 106 descripción del problema.