Husqvarna 439 Manual De Instrucciones
Ocultar thumbs Ver también para 439:
Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Oper ator's manual
Manuel dútilisation Manual de instrucciones
439
E E E E n n n n g g g g l l l l i i i i s s s s h h h h ( ( ( ( 2 2 2 2 - - - - 4 4 4 4 5 5 5 5 ) ) ) )
Please r ead the operator's manual carefully and make sure you understand the instructions
before using the machine.
F F F F r r r r e e e e n n n n c c c c h h h h ( ( ( ( 4 4 4 4 6 6 6 6 - - - - 9 9 9 9 3 3 3 3 ) ) ) )
Lire attentivement et bien assimiler le manuel d'utilisation avant d'utiliser la machine.
Lea detenidamente el manual de instrucciones y asegúrese de entender su contenido antes
S S S S p p p p a a a a n n n n i i i i s s s s h h h h ( ( ( ( 9 9 9 9 4 4 4 4 - - - - 1 1 1 1 4 4 4 4 1 1 1 1 ) ) ) )
de utilizar la máquina.
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Husqvarna 439

  • Página 1 Oper ator’s manual Manuel dútilisation Manual de instrucciones E E E E n n n n g g g g l l l l i i i i s s s s h h h h ( ( ( ( 2 2 2 2 - - - - 4 4 4 4 5 5 5 5 ) ) ) ) Please r ead the operator’s manual carefully and make sure you understand the instructions before using the machine.
  • Página 94: Aclaracion De Los Simbolos

    • Casco protector homologado Longitud de la espada: 14 in - Radio máx. del cabezal: 9 • Protectores auriculares dientes - Tipo de cadena: Husqvarna H37 homologados Otras combinaciones homologadas • Gafas protectoras o visor de espada y cadena en el manual de instrucciones.
  • Página 95 Ello puede causar daños personales graves. EPA III EMISSION CONTROL INFORMATION HUSQVARNA AB HUSKVARNA SWEDEN THIS ENGINE MEETS U.S. EPA AND CALIFORNIA EXH/EVP REGS FOR S.O.R.E. ENGINE FAMILY : AHQZS.0294BK DISPL.:...
  • Página 96: Índice

    INDICE Índice DATOS TECNICOS Datos técnicos ............137 ACLARACION DE LOS SIMBOLOS Afilado y calibres de afilado de la cadena de sierra 138 Símbolos en la máquina: ........94 DECLARACIÓN DE GARANTÍA DE CONTROL Símbolos en el manual de instrucciones: ..... 94 DE EMISIONES FEDERAL Y CALIFORNIANA INDICE SUS DERECHOS Y OBLIGACIONES DE...
  • Página 97: Introduccion

    1959; y es en este segmento en el que actualmente trabaja Husqvarna. Husqvarna es hoy uno de los principales fabricantes del mundo de productos de bosque y jardín, con la calidad y las prestaciones como principal prioridad. La idea de negocio es desarrollar, fabricar y comercializar productos motorizados para silvicultura y jardinería, así...
  • Página 98: Que Es Que

    ¿QUE ES QUE? ¿Qué es qué en la motosierra? 17 Tornillo para regular la bomba de aceite Freno de cadena con protección contra reculadas Marca de orientación de tala 18 Captor de cadena Bomba de combustible. 19 Fiador del acelerador Tapa del filtro de aire 20 Mango delantero Estrangulador...
  • Página 99: Instrucciones Generales De

    INSTRUCCIONES GENERALES DE SEGURIDAD Medidas a tomar antes de utilizar ¡ATENCION! Esta máquina genera un una motosierra nueva campo electromagnético durante el funcionamiento. Este campo magnético • Lea detenidamente el manual de instrucciones. puede, en determinadas circunstancias, interferir con implantes médicos activos •...
  • Página 100: Importante

    INSTRUCCIONES GENERALES DE SEGURIDAD Importante Emplee siempre el sentido común Es imposible abarcar todas las situaciones imaginables ¡IMPORTANTE! que se pueden producir al utilizar una motosierra. Proceda con cuidado y emplee el sentido común. Evite Esta motosierra para los servicios forestales está todo uso para el cual no se sienta suficientemente concebida para realizar tareas en el bosque como la calificado.
  • Página 101: Equipo De Seguridad De La Máquina

    INSTRUCCIONES GENERALES DE SEGURIDAD Utilice siempre: Freno de cadena con protección contra • Casco protector homologado reculadas • Protectores auriculares Su motosierra está equipada con un freno de cadena diseñado para detener la cadena de sierra en caso de • Gafas protectoras o visor reculada.
  • Página 102 INSTRUCCIONES GENERALES DE SEGURIDAD • El freno de cadena debe estar activado cuando se freno de cadena se activa manualmente con la mano arranca la motosierra, para impedir que la cadena izquierda. gire. • Utilice el freno de cadena como 'freno de •...
  • Página 103 INSTRUCCIONES GENERALES DE SEGURIDAD ¿Me protegerá siempre el freno de Protección de la mano derecha cadena contra daños si se produce una La protección de la mano derecha, además de proteger la mano cuando una cadena se suelta o se rompe, impide reculada? que las ramas perjudiquen el agarre del mango posterior.
  • Página 104: Equipo De Corte

    INSTRUCCIONES GENERALES DE SEGURIDAD Botón de parada Equipo de corte El botón de parada se utiliza para parar el motor. Este capítulo describe cómo Ud., con un mantenimiento correcto y utilizando el equipo de corte adecuado, podrá: • Reducir la propensión a las reculadas de la máquina. •...
  • Página 105 Husqvarna. Vea las instrucciones del capítulo Datos técnicos para información sobre las combinaciones de espada/cadena de sierra que recomendamos.
  • Página 106 INSTRUCCIONES GENERALES DE SEGURIDAD Vea las instrucciones del capítulo Datos técnicos en lo Afilado y ajuste del talón de profundidad referente a los datos para el afilado de la cadena de su de una cadena de sierra motosierra. Generalidades sobre el afilado de los dientes ¡ATENCION! La negligencia en seguir cortantes las instrucciones de afilado aumenta...
  • Página 107 INSTRUCCIONES GENERALES DE SEGURIDAD En lo referente a la profundidad de corte de la cadena Tensado de la cadena de su motosierra, vea el capítulo Datos técnicos. ¡ATENCION! Una cadena insuficientemente tensada puede ¡ATENCION! ¡Una profundidad de corte soltarse y ocasionar accidentes graves, excesiva aumenta la propensión a las incluso mortales.
  • Página 108 INSTRUCCIONES GENERALES DE SEGURIDAD Entre nuestros modelos de motosierra hay diferentes minuto de funcionamiento a 3/4 de aceleración debe ubicaciones del tornillo del tensor de cadena. Vea el verse una línea de aceite clara en el objeto. capítulo Componentes de la máquina en lo referente a la ubicación de este tornillo en su modelo.
  • Página 109 INSTRUCCIONES GENERALES DE SEGURIDAD Piñón de arrastre de la cadena Espada El tambor del embrague lleva uno Piñón Spur (piñón Controle a intervalos regulares: soldado en el tambor). • Si se han formado rebabas en los lados de la espada. Lime si es necesario.
  • Página 110 INSTRUCCIONES GENERALES DE SEGURIDAD ¡ATENCION! La mayoría de los accidentes con la motosierra se producen cuando la cadena toca al usuario. Utilice el equipo de protección personal. Vea las instrucciones bajo el título ”Equipo de protección personal”. Evite los trabajos para los que no se sienta suficientemente capacitado.
  • Página 111: Montaje De La Espada Y La Cadena

    MONTAJE colocada en la guía de la espada. Apriete la tuerca de Montaje de la espada y la cadena la espada con los dedos. ¡ATENCION! Para manipular la cadena deben utilizarse guantes protectores. • Compruebe que no esté activado el freno de cadena •...
  • Página 112: Manipulacion Del Combustible

    Esta gasolina produce menor cantidad de residuos durante la combustión, lo que mantiene las piezas del motor limpias y optimiza la vida útil del motor. La gasolina de alquilato Husqvarna no está disponible en todos los mercados. Combustible de etanol HUSQVARNA recomienda el uso de combustible •...
  • Página 113: Repostaje

    No reposte nunca la máquina con el motor en consulte con su taller de servicio. Se recomienda el marcha. aceite para cadena de Husqvarna para lograr la mejor • Procure que haya buena ventilación durante el protección del equipo de corte.
  • Página 114 MANIPULACION DEL COMBUSTIBLE Transporte y almacenamiento • Almacene la motosierra y el combustible de forma que no haya riesgo de que los eventuales vapores y fugas entren en contacto con chispas o llamas. Por ejemplo, cerca de máquinas eléctricas, motores eléctricos, contactos/interruptores eléctricos, calderas de calefacción o similares.
  • Página 115: Arranque Y Parada

    ARRANQUE Y PARADA Estrangulador: Ponga el estrangulador en la posición de Arranque y parada estrangulamiento. ¡ATENCION! Antes de arrancar, observe lo siguiente: El freno de cadena debe estar aplicado cuando se arranca la motosierra, para reducir el riesgo de contacto con la cadena en movimiento al ponerse en marcha.
  • Página 116 ARRANQUE Y PARADA resistencia (cuando se conecten los ganchos de motosierra agarrando el cordón de arranque y arranque). Luego, dé tirones rápidos y fuertes hasta soltando la máquina. Este método es muy peligroso que el motor arranque. porque se pierde fácilmente el control de la motosierra.
  • Página 117 ARRANQUE Y PARADA Parada El motor se arranca presionando el mando de arranque/ parada. ¡ATENCIÓN! El contacto de arranque/parada retorna automáticamente a la posición de marcha. Por consiguiente, para evitar el arranque involuntario hay que quitar siempre el capuchón de encendido de la bujía cuando se abandona la máquina.
  • Página 118: Tecnica De Trabajo

    TECNICA DE TRABAJO Antes de utilizar la máquina: Instrucciones generales de trabajo ¡IMPORTANTE! Este capítulo se refiere a las reglas de seguridad básicas para el trabajo con una motosierra. En ningún 6, 8 caso, su contenido podrá sustituir a los conocimientos, formación y experiencia práctica de un profesional.
  • Página 119 TECNICA DE TRABAJO normal. Si Ud. o el corte están mal ubicados, el árbol una rama, un árbol u otro objeto y producir una puede golpearlo a Ud. o a la máquina y hacerle reculada. perder el control. Las dos situaciones pueden ocasionar daños personales graves.
  • Página 120 TECNICA DE TRABAJO Corte con velocidad de cadena alta, acelerando al Técnica básica de corte máximo. Para cortar con la parte superior de la espada, en ¡ATENCION! No utilice nunca una sentido ascendente desde la parte inferior del objeto motosierra agarrándola solamente con a cortar, proceda con muchísimo cuidado.
  • Página 121 TECNICA DE TRABAJO ¿Hay riesgo de reculada? por equivocación y el riesgo de perder el equilibrio cuando trabaja. ¿Puede la configuración del terreno y el entorno influir en su estabilidad y seguridad para caminar y mantenerse de pie? El tronco en el suelo. No hay riesgo de atasco de la El atasco de la cadena y la partición del objeto de corte cadena o de partición del objeto de corte.
  • Página 122 TECNICA DE TRABAJO El tronco está apoyado en ambos extremos. Gran • Compruebe si el tronco tiene daños o podredumbre, riesgo de atasco de la cadena. que aumentan la probabilidad de que el árbol se rompa y empiece a caer antes de lo previsto. Una vez considerados estos factores, puede verse obligado a dejar que el árbol caiga en su dirección natural, ya que es imposible, o demasiado arriesgado,...
  • Página 123 TECNICA DE TRABAJO Sitúe el corte de derribo a unos 3-5 cm (1,5-2 pulgadas) Tala por encima del plano horizontal del corte de indicación. ¡ATENCION! ¡Desaconsejamos a los usuarios insuficientemente cualificados que talen árboles con espada de longitud más pequeña que el diámetro del tronco a cortar! La tala se hace con tres cortes.
  • Página 124 TECNICA DE TRABAJO con ayuda de la cuña de derribo o de la barra Corte de árboles y ramas tensos desgajadora. Preparativos: Estime el sentido de la tensión y dónde tiene su punto de ruptura (es decir, el punto en el que se rompería si se siguiera tensando).
  • Página 125: Medidas Preventivas De Las Reculadas

    TECNICA DE TRABAJO Medidas preventivas de las Desramado reculadas ¡ATENCION! La mayoría de accidentes por reculada ocurren al desramar. No use el sector de riesgo de reculada de la ¡ATENCION! Las reculadas pueden ser espada. Proceda con sumo cuidado y rapidísimas, repentinas y violentas, evite que la punta de la espada entre lanzando la motosierra, la espada y la...
  • Página 126: Mantenimiento

    El ralentí se aumenta girando el tornillo T en el sentido de las agujas del reloj y se reduce Su producto Husqvarna ha sido construido y fabricado girándolo en sentido contrario a las agujas del reloj. conforme a especificaciones que reducen los gases de escape tóxicos.
  • Página 127: Control, Mantenimiento Y Servicio Del Equipo De Seguridad De La Motosierra

    MANTENIMIENTO Requisitos Carburador correctamente regulado • Los reglajes deben hacerse con el filtro de aire limpio Con el carburador correctamente regulado, la máquina y la cubierta del cilindro montada. Si se regula el acelera sin dilación y ”ronronea” ligeramente a plena carburador con un filtro de aire sucio, se obtendrá...
  • Página 128 MANTENIMIENTO • Empuje la protección contra reculadas adelante y • Acelere al máximo y active el freno de cadena girando atrás para comprobar que se mueve con facilidad y la muñeca izquierda hacia la protección contra que está firmemente anclada a su articulación en la reculadas.
  • Página 129: Silenciador

    MANTENIMIENTO antes de realizar trabajos de montaje, control y/o Protección de la mano derecha mantenimiento. • Compruebe que la protección de la mano derecha esté intacta, sin defectos visibles como, por ejemplo, grietas. Silenciador Sistema amortiguador de vibraciones • Nunca utilice una máquina que tenga un silenciador defectuoso.
  • Página 130: Mecanismo De Arranque

    MANTENIMIENTO • Afloje los tornillos de ajuste (1 y 2). silenciador sin una rejilla apagachispas o con una rejilla apagachispas defectuosa. El silenciador está diseñado para amortiguar el ruido y para apartar del usuario los gases de escape. Los gases •...
  • Página 131: Filtro De Aire

    MANTENIMIENTO • Extraiga el cordón unos 30 cm y sáquelo de la guía en Cambio de un muelle de retorno roto la periferia de la polea. Anule el efecto del muelle de retorno dejando que la polea gire despacio hacia atrás.
  • Página 132: Bujía

    La bujía debe cambiarse aproximadamente después de un mes de funcionamiento o más a menudo si es necesario. Una motosierra HUSQVARNA puede equiparse con varios tipos de filtro de aire, según el medio de trabajo, el clima, la estación del año, etc. Consulte a su distribuidor para mayor información.
  • Página 133: Lubricación Del Cojinete De Agujas

    MANTENIMIENTO Lubricación del cojinete de Sistema refrigerante agujas Para lograr una temperatura de funcionamiento lo más baja posible, la máquina incorpora un sistema El tambor de embrague tiene un cojinete de agujas en el refrigerante. eje saliente. El sistema refrigerante está compuesto por: Para lubricar se desmonta el envolvente del embrague Toma de aire en el mecanismo de arranque.
  • Página 134: Utilización En Invierno

    MANTENIMIENTO • Deslice el pasacables (azul) hacia arriba desde la Utilización en invierno posición cerrada a la posición abierta. Use un Al usar la máquina en clima frío o con nieve pueden destornillador. producirse perturbaciones del funcionamiento, a causa • Compruebe que el reborde del pasacables está...
  • Página 135: Localización De Averías

    MANTENIMIENTO Localización de averías Fallo de arranque Compruebe Causa posible Medida Ajuste o reemplace los ganchos. Limpie alrededor de los ganchos. Ganchos de arranque Ganchos de sujeción Póngase en contacto con un taller de servicio autorizado. Vacíelo y utilice el combustible Depósito de combustible Tipo de combustible incorrecto adecuado.
  • Página 136: Programa De Mantenimiento

    MANTENIMIENTO Programa de mantenimiento A continuación incluimos una lista con los puntos de mantenimiento a efectuar en la máquina. La mayoría de los puntos se describen en el capítulo “Mantenimiento”. Mantenimiento Diario Mantenimiento semanal Mantenimiento mensual Compruebe si está desgastada la Limpie la parte exterior de la Compruebe el sistema de cinta del freno de cadena.
  • Página 137: Datos Tecnicos

    Equipo de corte recomendado para EE.UU. A continuación, se indica una lista del equipo de corte recomendado para los modelos de motosierra 439 de Husqvarna. Las combinaciones de motor, espada y cadena se han estudiado con arreglo a las posibilidades de reculada y los requisitos de vibraciones ANSI B 175.1 - 2012.
  • Página 138: Afilado Y Calibres De Afilado De La Cadena De Sierra

    Le recomendamos que utilice como repuesto las barras y cadenas indicadas o las "Cadenas de sierra de reculada baja, tipo C" que su comerciante tiene disponible. Los siguientes equipos de corte están homologados para el modelo Husqvarna 439. Espada Cadena Máximo...
  • Página 139: Declaración De Garantía De Control De Emisiones Federal Y Californiana

    EPA fase 3, se recomienda utilizar sólo repuestos Husqvarna Forest & Garden puede negarle la originales de la marca Husqvarna. El uso de otro tipo de cobertura de la garantía si el motor o alguna de sus repuestos incumple las leyes federales.
  • Página 140 Si tiene preguntas relacionadas con sus derechos y responsabilidades de la garantía, deberá contactarse con su concesionario de servicio autorizado más cercano o llamar a Husqvarna Forest & Gardenin en los EE. UU., al 1–800–487–5951; en CANADÁ, al 1–800–805–5523; o bien, enviar un correo electrónico a [email protected].
  • Página 141: Precauciones De Seguridad De La Norma Americana Precauciones De Seguridad Para Usuarios De Motosierras

    PRECAUCIONES DE SEGURIDAD DE LA NORMA AMERICANA Precauciones de seguridad para Otras precauciones de seguridad usuarios de motosierras ATENCIÓN! No maneje la motosierra con (ANSI B175.1-2012 Anexo C) una mano. El manejo con una sola mano comporta riesgo de daños graves al Precauciones de seguridad en reculadas operador, los ayudantes, espectadores o a una combinación de estas personas.
  • Página 144 Original instructions Instructions d'origine Instrucciones originales 1158046-49 ´®z+Z$`¶9®¨ ´®z+Z$`¶9®¨ 2017-05-31...

Tabla de contenido