Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

FM Stereo
FM-AM Receiver
Manual de instrucciones
Manual de instruções
Bruksanvisning
Betjeningsvejledning
Käyttöohje
STR-DE425
STR-DE325
STR-DE225
© 1998 by Sony Corporation
3-862-354-41 (1)
E
P
S
DK
FIN
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Sony STR-DE325

  • Página 1 3-862-354-41 (1) FM Stereo FM-AM Receiver Manual de instrucciones Manual de instruções Bruksanvisning Betjeningsvejledning Käyttöohje STR-DE425 STR-DE325 STR-DE225 © 1998 by Sony Corporation...
  • Página 2: Preparativos

    En caso de avería, solicite los compruebe si su tensión de alimentación es idéntica a la de la red Sony más cercano. servicios de personal cualificado. local. La tensión de alimentación está indicada en la placa de características No instale el receptor en un espacio cerrado, como una estantería para libros...
  • Página 3 Preparativos Í NDICE Descripción de este manual Este manual de instrucciones es para los Preparativos modelos STR-DE425, DE325 y STR- Desembalaje 4 DE225. Compruebe el número de su Descripción general de las conexiones 4 modelo observando la esquina superior Conexión de antenas 5 derecha del panel frontal.
  • Página 4: Desembalaje

    Preparativos Desembalaje Descripción general de las conexiones Compruebe si ha recibido los accesorios siguientes con el receptor: El receptor le permitirá conectar y controlar los • Antena monofilar de FM (1) componentes de audio/vídeo siguientes. Para conectar • Antena de cuadro de AM (1) al receptor los componentes deseados, siga los •...
  • Página 5: Conexión De Antenas

    Preparativos Conexión de un conductor de puesta a Conexión de antenas tierra Para evitar zumbidos, conecte un conductor de puesta a tierra (no suministrado) al terminal de puesta a tierra Descripción general y. Si ha conectado una antena exterior, cerciórese de En esta sección se describe cómo conectar antenas de conectar la puesta a tierra como protección contra AM y FM al receptor.
  • Página 6: Conexión De Sistemas De Altavoces

    En esta sección se describe cómo conectar sus altavoces al receptor. Aunque se requieren altavoces delanteros (izquierdo y derecho), el central y los traseros son opcionales. STR-DE325/DE225 solamente La adición de un altavoz central y de altavoces traseros reforzará los efectos perimétricos. La conexión de un Altavoz delantero Altavoz delantero altavoz de graves activo aumentará...
  • Página 7: Conexión De Componentes De Vídeo

    Si solamente conectase un altavoz, no oiría sonido. En esta sección se describe cómo conectar componentes Altavoz de graves activo de vídeo al receptor. STR-DE425 solamente STR-DE325/DE225 solamente Con respecto a la ubicación específica de los Altavoz de Altavoz de terminales, consulte la ilustración siguiente.
  • Página 8: Conexión De Los Cables De Alimentación

    AUDIO IN AUDIO AUDIO ¿Qué hacer a continuación? Vaya a la sección siguiente para conectar el cable de alimentación de CA y completar su sistema de teatro para el STR-DE325/DE225 solamente Receptor hogar. VIDEO AUDIO IN Al entrada audio Blanca...
  • Página 9: Antes De Utilizar Su Receptor

    Preparativos Notas Antes de utilizar su receptor • Dependiendo del número de emisoras recibidas mediante Auto-betical select, las emisoras actualmente almacenadas en la memoria se desplazarán hacia atrás (hacia C0) y Antes de comenzar a utilizar su receptor, cerciórese de pueden borrarse.
  • Página 10: Operaciones Del Receptor

    12. El telemando le permitirá controlar el receptor y los Gire MASTER VOLUME para ajustar el volumen. componentes Sony a él conectados. Para ajustar el volumen de los altavoces del televisor, utilice el control de volumen del mismo.
  • Página 11: Cambio Del Ajuste De Fábrica De Una Tecla De Función

    TV/VIDEO. Ahora podrá utilizar la tecla TAPE/MD para controlar un segundo reproductor de discos compactos. Nota Algunos televisores Sony no podrán controlarse con este Para reponer el ajuste al valor de fábrica telemando. Repita el procedimiento mencionado arriba.
  • Página 12: Recepción De Programas De Radiodifusión

    Operaciones del receptor Si el indicador STEREO permanece apagado Recepción de programas de Presione FM MODE cuando reciba un programa de FM estéreo. radiodifusión Si un programa de FM estéreo se oye distorsionado Este receptor le permitirá introducir directamente la El indicador STEREO parpadeará.
  • Página 13: Asignación De Nombres A Las Emisoras Memorizadas

    Operaciones del receptor Sintonía de emisoras memorizadas Memorización de emisoras de (sintonía memorizada) radiodifusión Usted podrá sintonizar directamente una emisora introduciendo su número de memorización. Si no sabe Seguramente deseará memorizar en el receptor las qué emisoras están memorizadas en los números, podrá...
  • Página 14: Utilización Del Sistema De Datos Radiofónicos (Rds)

    Operaciones del receptor Información visualizada Usted podrá: Utilización del sistema de Radiotexto Ver los mensajes de texto datos radiofónicos (RDS) transmitidos por emisoras de RDS. ¿Qué puede hacerse con el sistema de Reloj (sistema de 24 horas) Ver la hora actual. datos radiofónicos? ** Esta información también aparecerá...
  • Página 15 Operaciones del receptor Para dejar de escuchar el programa Programa Información oída Presione una vez EON. SPORT Programas deportivos. Cuando desee grabar un programa sin interrupciones, especialmente cuando desee hacerlo con un EDUCATE Programas educativos, y programas de temporizador, desactive la función de EON. consejos.
  • Página 16: Grabación En Un Cassette De Audio O En Un Minidisco

    Operaciones del receptor Pulse TV/LD para seleccionar la fuente de Grabación programa. Prepare el componente en cuestión para la Este receptor facilita la grabación en y desde los componentes conectados al mismo. Usted no tendrá reproducción. Por ejemplo, encienda el TV y que conectar directamente componentes de sintonizador de TV.
  • Página 17: Utilización De Sonido Perimétrico

    C.STUDIO B Para disfrutar del sonido envolvente, basta con seleccionar uno de los modos de sonido envolvente HALL previamente programados de acuerdo con el tipo de STR-DE325/DE225 solamente música que desee reproducir. PRO LOGIC* n C.STUDIO n HALL SURROUND SURROUND...
  • Página 18: Disfrute Al Máximo De Sonido Dolby Pro Logic Surround

    Utilización de sonido perimétrico Selección del modo central Disfrute al máximo de sonido El receptor le ofrecerá cuatro modos centrales: Dolby Pro Logic Surround fantasma, lógico de 3 canales, normal, y amplio. Cada modo ha sido diseñado para una configuración Para obtener el mejor sonido Dolby Pro Logic diferente de altavoces.
  • Página 19: Ajuste Del Volumen De Los Altavoces

    Utilización de sonido perimétrico Ajuste del volumen de los altavoces Ajuste del tiempo de retardo La función de tono de prueba le permitirá ajustar el Usted podrá hacer que el sonido perimétrico resulte volumen de sus altavoces al mismo nivel. (Si todos los más efectivo retardando la salida de los altavoces altavoces poseen las mismas características, no traseros (tiempo de retardo).
  • Página 20: Información Adicional

    (cuando utilice la sintonía automática). problema. Si el problema persiste, consulte a su Use la sintonía directa. proveedor Sony más cercano. / No se han memorizado emisoras, o las emisoras memorizadas se han borrado No hay sonido, o solamente se oye sonido de nivel muy bajo.
  • Página 21: Especificaciones

    Delanteros: Ecualizador de tipo STR-DE425: 90 W/canal +10 dB a 70 Hz BASS BOOST NF de bajo ruido STR-DE325: 90 W/canal Sección del amplificador ±8 dB a 100 Hz y 10 kHz STR-DE225: 40 W/canal TONE de potencia: Central:...
  • Página 22 Información adicional Sonido perimétrico • Modo 3 CH LOGIC Sonido que se compone de tres elementos: Glosario Seleccione el modo 3 CH LOGIC si posee sonido directo, sonido reflejado cerca altavoces delanteros y central, pero carece de altavoces traseros. El sonido del canal (reflexiones cercanas), y sonido reverberativo (reverberación).
  • Página 23 Índice alfabético A, B P, Q Ajuste Desembalaje 4 Panel posterior 5, 6, 7, 8, 25 tiempo de retardo 20 Dolby Pro Logic PTY 16 volumen 10 disfrute al máximo 19 volumen de los altavoces 20 Surround 23 Almacenamiento de emisoras Duplicación.
  • Página 24: Descripción Del Panel Posterior

    6 5.1/deck de minidiscos perimétricos (traseros) conmutable (DVD INPUT) [SURROUND SPEAKERS (SWITCHED AC OUTLET) (REAR)] STR-DE325/DE225 solamente 1 Terminales de antena !¡ Terminales para altavoces 6 Tomas para televisor/ [ANTENNA (AM/FM)] reproductor de discos láser delanteros 2 Terminal de puesta a tierra (y)
  • Página 25: Descripción De Las Teclas Del Telemando

    Señal de televisión o videograbadora/ programa de la reproductor DVD videograbadora. Reproductor de Para la reproducción. * Solamente para televisores Sony con función de imagen en discos compactos/ imagen deck de cassettes/ deck de minidiscos/ videograbadora/ Nota reproductor DVD Algunos equipos Sony no podrán controlarse con este...
  • Página 26: Memorización De Emisoras De Radiodifusión

    Guía de referencia rápida Memorización de Recepción de Selección de un programas de emisoras de componente radiodifusión radiodifusión (sintonía directa) Ejemplo 1: Reproducción de un disco compacto Ejemplo: Memorización de una emisora como Ejemplo: Recepción de FM 102,50 MHz Conecte la alimentación del TUNER TUNER reproductor de discos compactos.

Este manual también es adecuado para:

Str-de225Str-de425

Tabla de contenido