Panel Posterior; Notas De Seguridad; Aplicaciones - IMG STAGELINE MMX-82UFX Manual De Instrucciones

Tabla de contenido
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 34
envíos 1 que está disponible en la salida AUX
SEND 1 (55)
31 Control de nivel AUX RTN para añadir las
señales de la entrada AUX RTN (56) a los
canales de suma MASTER [botón MASTER /
SUB 1-2 (39) sin pulsar] o a los canales de
subgrupo [botón pulsado]
32 Botones BOOTH para seleccionar las seña-
les que hay que monitorizar mediante la
toma de auriculares PHONES (52) y la salida
BOOTH OUT (53) y que se tienen que indicar
mediante los indicadores de nivel (38):
– Botón MASTER MIX para las señales de
salida de los canales de suma MASTER
– Botón CD / USB / TAPE para las señales de
entrada de las tomas TAPE IN (23) y del
puerto USB (45)
– Botón SUB 1-2 para las señales de los sub-
grupos 1 y 2
Notas:
1 . Si se pulsan varios botones, se indicará y se
monitorizará la señal mezclada de las fuentes
correspondientes .
2 . Las señales monitor seleccionadas mediante
los botones SOLO (2, 29) tienen prioridad: Si
se pulsa un botón SOLO, se monitorizarán
y se indicarán las señales correspondientes
en vez de las señales que se puedan haber
seleccionado mediante los botones BOOTH .
33 Control de volumen BOOTH/PHONES para
la salida de auriculares PHONES (52) y para
la salida BOOTH OUT (53)
34 Faders para los canales de suma
35 Indicador LED PHANTOM 48 V: Se ilumina
cuando se ha activado la alimentación phan-
tom para las entradas MIC (22)
36 LED POWER ON
37 Control RETURN TO AUX 1 para añadir las
señales del procesador de efectos interno
o las señales de las tomas FX RTN (57) a la
vía de envíos 1
38 Indicadores de nivel; indican el nivel de la
señal que se ha seleccionado para moni-
torizarse mediante la salida de auriculares
PHONES (52) y la salida BOOTH OUT (53):
– Las señales de los canales de entrada / vías
de envío para los que se ha pulsado el
botón SOLO (2, 29)
– Si no se ha pulsado ninguno de los bo-
tones SOLO, la señal de monitorización
que se ha seleccionado mediante el botón
BOOTH (32)
39 Botón de asignación MASTER / SUB 1-2 para
enviar las señales de la entrada AUX RTN
(56) a los canales de suma MASTER (botón
sin pulsar) o a los canales de subgrupo
(botón pulsado)
40 Botón PFL /AFL (con indicador LED debajo
del botón):
Botón sin pulsar = PFL (pre-fader listening)
Los canales de entrada que tengan pul-
sado el botón SOLO (2) se monitorizan
antes del control PAN (7) o BAL (8) y del
fader (1); las vías de envíos que tengan
pulsado el botón SOLO (29) se monitori-
zan antes del control AUX SEND (28, 30) .
Botón pulsado = AFL (after-fader listening)
Los canales de entrada que tengan pul-
sado el botón SOLO se monitorizan des-
pués del control PAN o BAL y del fader;
las vías de envíos que tengan pulsado el
botón SOLO se monitorizan después del
control AUX SEND .
41 Botón TAPE / USB TO MIX: Cuando el botón
está pulsado, se envían las señales de en-
trada de las tomas TAPE IN (23) y del puerto
USB (45) a los canales de suma MASTER .
42 Botón MUTE para activar / desactivar un
efecto seleccionado
Cuando el efecto se desactiva, el LED PEAK
sobre el botón se ilumina permanente-
mente . Cuando se activa el efecto, el LED
sólo se ilumina brevemente en caso de que
el procesador de efectos esté sobrecargado .
43 Control FX SELECT para seleccionar un
efecto: Gire el control hasta que el número
de efecto apropiado empiece a parpadear en
el visualizador (44) . Luego pulse brevemente
el control para confirmar su selección .
44 Visualizador EFFECT para indicar el número
del efecto seleccionado
45 Puerto USB
(tipo B) para conectar un
ordenador; se puede utilizar simultánea-
mente como salida (salida digital de la señal
de suma) y como entrada [entrada de datos
de audio] (modo Full Duplex)

1.3 Panel posterior

46 Toma de corriente para la conexión a un
enchufe (230 V~ / 50 Hz) mediante el cable
de corriente entregado
47 Soporte para el fusible de corriente
Cambie siempre un fusible fundido sólo por
otro del mismo tipo .
48 Interruptor POWER
49 Interruptor PHANTOM de la alimentación
phantom 48 V para todas las entradas MIC
(22); cuando la alimentación phantom está
activa, se ilumina el LED PHANTOM 48 V (35)
Preste atención a las notas de advertencia
sobre la alimentación phantom en el apar-
tado 4 .1 .1 .
50 Salidas MASTER para la señal de suma, p . ej .
para conectar el amplificador para aplicacio-
nes de megafonía en salas
– Mediante tomas XLR,
Izquierda L / Derecha R, simétricas
– Mediante jacks 6,3 mm
Izquierda L / Derecha R, asimétricas
51 Conexión FOOT SWITCH (jack 6,3 mm,
2 polos) para un pedal, para activar / desac-
tivar el procesador de efectos interno
52 Salida PHONES (jack 6,3 mm) para conec-
tar unos auriculares estéreo (impedancia
mínima: 8 Ω)
53 Salida BOOTH OUT (jacks 6,3 mm Izquierda L /
Derecha R, asim .) para conectar un sistema
monitor de control
54 Salidas SUB OUT (jacks 6,3 mm, asim .) para
los subgrupos 1 y 2
55 Salidas AUX SEND (jacks 6,3 mm, asim .) para
las vías de envíos 1 y 2
56 Entradas AUX RTN (jacks 6,3 mm Izquierda L /
Derecha R, asim .), se pueden utilizar como
entrada para un aparato de efectos o para
una fuente de audio de línea adicional
Nota: Para conectar un aparato mono, utilice sólo
la toma L . Luego la señal se envía internamente
a los canales izquierdo y derecho .
57 Entradas de señal de efectos FT RTN (jacks
6,3 mm Izquierda L / Derecha R, asim .)
Cuando las entradas están conectadas, la
señal de entrada se envía a los canales de
suma y se interrumpe la vía de señal desde
el procesador de efectos interno hacia los
canales de suma .
58 Tomas CHANNEL INSERTS (jacks 6,3 mm)
para insertar aparatos de efectos (p . ej . com-
presores) en los canales de entrada mono
CH 1 a CH 8
Conectores:
Punta = Send (salida)
Anilla = Return (entrada)
Funda = Masa

2 Notas de Seguridad

El aparato cumple con todas las directivas rele-
vantes de la UE y por lo tanto está marcado con
el símbolo
.
ADVERTENCIA El aparato utiliza un voltaje
de corriente peligroso . Deje el
mantenimiento en manos del
personal cualificado . No inserte
nada en las rejillas de ventila-
ción . El manejo inexperto o la
modificación del aparato pue-
den provocar una descarga .
El aparato está adecuado sólo para utilizarlo
en interiores . Protéjalo de goteos y salpicadu-
ras, elevada humedad del aire y calor (tempe-
ratura ambiente admisible: 0 – 40 ºC) .
No coloque ningún recipiente con líquido
encima de los aparatos, p . ej . un vaso .
No utilice el aparato y desconecte inmedia-
tamente la toma de corriente del enchufe si:
1 . El aparato o el cable de corriente están
visiblemente dañados .
2 . El aparato ha sufrido daños después de una
caída o accidente similar .
3 . No funciona correctamente .
Sólo el personal cualificado puede reparar el
aparato bajo cualquier circunstancia .
No tire nunca del cable de corriente para
desconectarlo de la toma, tire siempre del
enchufe .
Utilice sólo un paño suave y seco para la lim-
pieza; no utilice nunca ni agua ni productos
químicos .
No podrá reclamarse garantía o responsa-
bilidad alguna por cualquier daño personal
o material resultante si el aparato se utiliza
para otros fines diferentes a los originalmente
concebidos, si no se conecta o se utiliza ade-
cuadamente o no se repara por expertos .
Si va a poner el aparato definitivamente
fuera de servicio, llévelo a la planta
de reciclaje más cercana para que su
eliminación no sea perjudicial para el
medioambiente .

3 Aplicaciones

Este mezclador de audio está diseñado para
megafonía y grabaciones . Contiene 8 canales
de entrada mono y 2 canales de entrada estéreo
para conectar micrófonos (también alimentados
por phantom) y fuentes de audio con salida de
nivel de línea (p . ej . instrumentos musicales y lec-
tores) . Las señales de entrada se pueden añadir
a un canal de suma estéreo, dos subgrupos y
dos vías de envíos . El procesador de efectos in-
tegrado se puede utilizar para añadir efectos . El
sonido mezclado se puede monitorizar mediante
auriculares y/o mediante un sistema monitor en
una sala de control separada .
35
Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

20.2830

Tabla de contenido