Tabla de contenido
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 24
DANSK
100N OPPUSTELIG REDNINGSVEST
Dette trin er beregnet for dem, som skal vente på at blive reddet, og som venter i beskyttet farvand.
Produktet må ikke bruges i hård sø.

VIGTIG INFORMATION!

Redningsveste reducerer kun risikoen for at drukne. Der er ingen garanti for redning. Ved anvendelse
af vandtæt tøj (sejlertøj, flydedragt osv.) kan redningsvestens funktionalitet nedsættes, f.eks. evnen
til at vende den nødstedte rigtig.
Dette er kun en redningsvest, når den er fuldt oppustet. En uoppustet redningsvest giver ingen
sikkerhed. Hvis den automatiske oppustning mislykkes, skal brugeren være opmærksom på, at
redningsvesten kan pustes op via mundventilen. Afprøv redningsvesten i vand, og gør dig bekendt
med dens egenskaber, før du tager den i brug. Lær barnet at flyde i denne redningsvest. Redningsvesten
skal tages på som en jakke og bæres uden på alt tøj. Luk talje- og skridtgjordsspænde, og justér
bredde og længde, så vesten sidder tæt ind til kroppen. Vesten skal bæres uden på en eventuel
sikkerhedssele. Fløjten findes i beskyttelseshylsteret. Nødlys (ekstraudstyr) aktiveres automatisk ved
nedsænkning i vand. Nødlyset er placeret i vestens venstre side i beskyttelseshylsteret. Sprayhood
(ekstraudstyr) findes i beskyttelseshylsteret bag nakken. Før sprayhooden over hovedet, og fastgør
den med elastikbåndet omkring vestens underkant.
Vesten skal hvert år indleveres på en Baltic servicestation til eftersyn og service. Alternativt kan
du udføre en personlig inspektion. Se venligst www.baltic.se for en fuld vejledning. I temperaturer lavere
end +5 °C kan gasoppustningen svækkes. Anvend ikke vesten som siddeunderlag. Vesten skal
opbevares i et velventileret og tørt rum. Rengør vesten regelmæssigt ved at skylle den i ferskvand. Vær
forsigtig, så den automatiske ventil ikke bliver udløst. Redningsvestens beregnede levetid er 10 år.
22
Størrelse:
30-110 kg. Omkreds fra 70 cm til 135 cm.
Bemærk! CO
-patroner er farligt gods og skal opbevares utilgængeligt for børn og må ikke
2
anvendes forkert. Bemærk! Henvisninger til billeder i denne vejledning er markeret med
Du finder instruktionsbillederne forrest i denne vejledning.
ANVENDELSESOMRÅDE
Til brug ved kysten og på åbent hav sammen med beklædning til dårligt vejr.
GENEREL FUNKTIONSBESKRIVELSE
Redningsvesten har et lynlåslukket betræk, der åbnes automatisk ved gasoppustning. Betrækket kan
også åbnes ved hjælp af to quick release-åbninger – en ved gasoppustningen
mundventilen
2
. Se "Sammenpakning" for oplysninger vedrørende nedpakning. Redningsvesten
har en integreret oppustelig lunge, der giver en opdrift på 104N, når den er fuldt oppustet.
All manuals and user guides at all-guides.com
.
X
1
og en ved
BALTIC LIFEJACKETS – USER'S GUIDE
AUTOMATISK OPPUSTELIG MODEL
Oppustningen sker automatisk inden for fem sekunder efter redningsvestens kontakt med vandet.
Den automatiske redningsvest kan også aktiveres manuelt ved at trække i udløsersnoren nederst
i højre side af vesten
. Vesten kan også blæses op med mundventilen
3
Mundventilen anvendes også til tømning af den oppustede redningsvest. Se afsnittet Tømning.
MANUEL OPPUSTELIG MODEL
Den manuelle redningsvest aktiveres manuelt ved at trække i udløsersnoren nederst i højre
side af vesten
3
. Vesten kan også blæses op med mundventilen
Mundventilen anvendes også til tømning af den oppustede redningsvest. Se afsnittet Tømning.
FØR BRUG
Følg billedinstruktionerne på etiketten ved siden af oppustningsmekanismen.
5
. Fjern patronens holdeanordning,
KONTROLLÉR CO
-PATRONEN
1.
2
patronen af (mod uret), og kontrollér, at den ikke er perforeret. Skru den uperforerede CO
patron på igen (med uret) med hånden. En perforeret CO
Sæt holdeanordningen på patronen igen.
Baltic automatventil
7
.
KONTROLLÉR AT CAPSULE IKKE ER FOR GAMMEL
2.
Baltic automatventil
7
, Baltic manuel ventil
8
3
vesten inspiceres og genoplades. Følg instruktionerne på næste side eller på genopladningssættet
nøje.
3
. Kontrollér at udløsersnoren løber uhindret, og at
KONTROLLÉR UDLØSERSNOREN
4.
den kan nås, uden at du behøver at åbne vesten.
TØMNING
Mundventilens hætte vendes på hovedet og trykkes forsigtigt ned i røret
hætten tilbage i normal position på mundventilen inden sammenpakning. BEMÆRK! Ingen andre
genstande end den omvendte hætte må bruges til tømning af redningsvesten.
GENOPLADNING
FØR GENOPLADNING
Bemærk, at nedenstående genopladningsinstruktioner skal følges i den nævnte rækkefølge, for
at produktet kan fungere. Kontakt forhandleren/producenten, hvis du ikke er sikker på, at
produktet er monteret korrekt.
Anvend kun Baltics genopladningssæt.
Genopladningsinstruktionerne skal udføres med tørre hænder, i tørre omgivelser og uden
brug af værktøj.
Anbring den oppustelige redningsvest på et plant underlag med ryggen nedad.
Sørg for at den oppustelige redningsvest er helt tømt for luft, og at mundventilens hætte
er i normal position.
Følg instruktionerne i denne vejledning og på instruktionsbladet, der fulgte med
genopladningssættet.
Produktet er først klar til brug, når det er genopladet, som beskrevet i instruktionen.
Følg nedenstående instruktioner nøje.
.
4
4
.
og skru CO
-
11:3
2
-
2
-patron er brugt og skal udskiftes.
2
6
.
: Hvis et eller begge farvefelter er røde, skal
9
. Pres luften ud. Sæt
23
Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido