D Hinweis: Für optimale Leistung und längere Lebensdauer
empfehlen wir den Gebrauch von Alkali-Batterien.
• Die Batteriefachabdeckung befindet sich auf der
Unterseite des Produkts.
• Die in der Abdeckung befindliche Schraube mit einem Kreu
zschlitzschraubenzieher lösen. Die Batteriefachabdeckung
abnehmen und beiseite legen.
• Drei neue Alkali-Batterien AA LR6 in die im Batteriefach
angegebene Polrichtung +/- einlegen.
• Die Batteriefachabdeckung wieder einsetzen, und
die Schraube mit einem Kreuzschlitzschraubenzieher
festziehen. Die Schraube nicht zu fest anziehen,
damit sie nicht überdreht.
• Werden die Geräusche schwächer oder funktionieren
nicht mehr, müssen die Batterien von einem
Erwachsenen ausgetauscht werden.
N Tip: Wij adviseren het gebruik van alkalinebatterijen;
deze gaan langer mee.
• De batterijhouder bevindt zich aan de onderkant van
het speelgoed.
• Draai met een kruiskopschroevendraaier de schroef
in het batterijklepje los en verwijder het klepje.
• Plaats drie nieuwe "AA" (LR6) alkalinebatterijen zoals
aangegeven aan de binnenkant van de batterijhouder.
• Zet het batterijklepje weer op z'n plaats en draai de
schroef vast met een kruiskopschroevendraaier. Niet te
strak vastdraaien.
• Als de geluidjes van het speelgoed zwakker worden of
helemaal niet meer werken, moet een volwassene de
batterijen vervangen!
I Suggerimento: Usare pile alcaline per una maggiore durata.
• Localizzare lo scomparto pile sul fondo del giocattolo.
• Allentare la vite dell'apposito sportello con un cacciavite
a stella. Rimuovere lo sportello.
• Inserire tre pile alcaline nuove formato stilo "AA", come
indicato all'interno dell'apposito scomparto.
• Rimettere lo sportello e stringere la vite con un
cacciavite a stella. Non forzare.
• Far sostituire le pile da un adulto nel caso in cui i suoni
del giocattolo dovessero affievolirsi o interrompersi!
E Atención: recomendamos utilizar exclusivamente pilas
alcalinas. Las pilas no alcalinas pueden afectar al
funcionamiento de este juguete.
• Localizar el compartimento de las pilas en la parte
inferior del juguete.
• Desatornillar el tornillo de la tapa del compartimento
de las pilas con un destornillador de estrella y retirarla.
• Colocar tres nuevas pilas alcalinas AA LR6, tal como
se indica en el interior del compartimento.
• Volver a tapar el compartimento y atornillar la tapa con
un destornillador de estrella. No apretar en exceso.
• Si los sonidos suenan débilmente o dejan de funcionar,
sustituir las pilas gastadas.
K Tip: Vi anbefaler, at man bruger alkaliske batterier, der
har længere levetid.
• Find batterirummet i bunden af legetøjet.
• Løsn skruen i dækslet med en stjerneskruetrækker.
Tag dækslet af.
• Læg tre nye alkaliske "AA"-batterier (LR6) i som vist
i batterirummet.
• Sæt dækslet på igen, og spænd skruen med en
stjerneskruetrækker. Pas på ikke at spænde den
for hårdt.
• Hvis produktets lyde bliver svage eller ikke fungerer,
bør batterierne udskiftes af en voksen!
P Atenção: para um melhor funcionamento, recomendamos
a utilização de pilhas alcalinas.
• A tampa do compartimento de pilhas localiza-se na
base do brinquedo.
• Desaparafuse a tampa do compartimento com uma chave
de fendas Phillips. Retire a tampa do compartimento.
• Instale 3 pilhas "AA" novas LR6 alcalinas, respeitando
a posição das polaridades das pilhas mostrada dentro
do compartimento.
• Volte a colocar a tampa no compartimento e aparafuse-a.
Não aperte excessivamente o parafuso.
• Substitua as pilhas se os sons do brinquedo
enfraquecerem ou deixarem de ser emitidos.
T Vihje: Suosittelemme pitkäkestoisia alkaliparistoja.
• Paristokotelo on lelun alla.
• Avaa kannen ruuvi ristipäämeisselillä. Irrota kansi.
• Aseta koteloon 3 uutta AA (LR6)-alkaliparistoa
merkkien mukaisesti.
• Sulje kansi, ja kiristä ruuvi ristipäämeisselillä. Älä
kiristä liikaa.
• Kun lelun äänet vaimenevat tai lakkaavat kuulumasta,
aikuisen on aika vaihtaa paristot.
M Tips: Alkaliske batterier varer lenger enn andre batterier.
• Batterirommet er på undersiden av leken.
• Bruk et stjerneskrujern til å løsne skruen
i batteriromdekselet. Ta av dekselet.
• Sett inn tre nye alkaliske AA-batterier (LR6) i henhold til
merkingen i batterirommet.
• Sett dekselet på plass igjen og stram til skruen med
stjerneskrujernet. Ikke skru for hardt til.
• Når lydene fra leken blir svake eller ikke høres lenger,
er det på tide at en voksen skifter batteriene.
s Tips Vi rekommenderar alkaliska batterier eftersom de
håller längre.
• Batterifacket sitter på leksakens undersida.
• Lossa skruven i luckan med en stjärnskruvmejsel.
Avlägsna luckan till batterifacket.
• Lägg i tre alkaliska AA-batterier (LR6) åt det håll som
visas i batterifacket.
• Sätt tillbaka luckan och dra åt skruven med en
stjärnskruvmejsel. Dra inte åt för hårt.
• När ljudet i leksaken börjar bli svagt eller helt upphör,
är det dags att låta en vuxen byta batterierna.
R Συμβουλή: Για μεγαλύτερη διάρκεια λειτουργίας
χρησιμοποιείτε αλκαλικές μπαταρίες.
• Βρείτε το πορτάκι της θήκης των μπαταριών στο κάτω
μέρος του παιχνιδιού.
• Χαλαρώστε τη βίδα στο πορτάκι της θήκης των
μπαταριών με ένα σταυροκατσάβιδο. Αφαιρέστε
το πορτάκι.
• Τοποθετήστε τρεις καινούριες αλκαλικές μπαταρίες "ΑΑ",
όπως υποδεικνύεται στη θήκη των μπαταριών.
• Επανατοποθετήστε το πορτάκι της θήκης των μπαταριών
και σφίξτε τη βίδα με ένα σταυροκατσάβιδο. Μην σφίξετε
υπερβολικά.
• Όταν οι ήχοι από το παιχνίδι αρχίσουν να εξασθενούν ή
σταματήσουν να λειτουργούν, τότε αλλάξτε τις μπαταρίες.
Η αντικατάσταση των μπαταριών να γίνεται μόνο
από ενήλικες.
8