Collegamenti nell'inverter
L'inverter è dotato delle seguenti
LQWHUIDFFH
1. 6ORW SHU VFKHGD 6' 3HU DPSOLDUH
la memoria dell'inverter e per il
salvataggio dei dati di rendimento.
2. 4 ingressi digitali per la limitazione
di potenza da parte del gestore di
rete.
3. 1 uscita digitale per il
collegamento di carichi esterni
(relè).
Conexiones del inversor
El inversor está equipado con las
VLJXLHQWHV LQWHUIDFHV
1. Ranura de inserción para
WDUMHWD 6' 3DUD OD DPSOLDFLyQ
de la memoria del inversor y el
almacenamiento de datos de
rendimiento.
2. 4 entradas digitales para la
limitación de potencia por el
operador de la red
3. 1 salida digital para la conmutación
de cargas externas (relé)
Aansluitingen in de omvormer
De omvormer is met de volgende
LQWHUIDFHV XLWJHUXVW
1. 6OHXI YRRU 6'NDDUW 9RRU GH
uitbreiding van het geheugen van
de omvormer en de opslag van
opbrengstgegevens.
2. 4 digitale ingangen voor
vermogensbegrenzing door de
netbeheerder.
3. 1 digitale uitgang voor het
schakelen van externe lasten
(relais).
Disegni schematici per il
collegamento sono disponibili
alle pagine seguenti.
AVVERTENZA! Pericolo dovuto a
scossa elettrica!
Î Aprire l'inverter solo come
descritto a pagina 58.
Los dibujos esquemáticos
se detallan en las siguientes
páginas.
¡ADVERTENCIA! ¡Peligro por
descarga eléctrica!
Î Abra el inversor solo como se
describe en la página 58.
Schematische tekeningen
voor de aansluiting zijn op de
volgende pagina's beschikbaar.
WAARSCHUWING! Gevaar door
HOHNWULVFKH VFKRN
Î Open de omvormer uitsluitend
zoals op pagina 58 beschreven.
SR34-60TLD-IG_10_EU4114
IT
øQYHUWHU DúD÷ÕGDNL DUDELULPOHUGHQ ELUL
LOH GRQDWÕOPÕúWÕU
1. 6' NDUW \XYDVÕ øQYHUWHU EHOOH÷LQL
JHQLúOHWPHN YH UDQGÕPDQ ELOJLOHULQL
ND\GHWPHN LoLQ
2. ùHEHNH LúOHWLFLVL WDUDIÕQGDQ Jo
VÕQÕUODPDVÕ LoLQ GLMLWDO JLULú
3. Harici yükleri (röleler)
DQDKWDUODPDN LoLQ GLMLWDO oÕNÕú
ES
O inversor está equipado com as
VHJXLQWHV LQWHUIDFHV
1. 6ORW SDUD FDUWmR 6' 3DUD DXPHQWDU
a memória do inversor e memorizar
dados de rendimento.
2. HQWUDGDV GLJLWDLV SDUD D OLPLWDomR
de potência por parte da entidade
exploradora da rede.
3. VDtGD GLJLWDO SDUD D FRPXWDomR GH
cargas externas (relé).
NL
7LOVOXWQLQJHU L YHNVHOUHWWHUHQ
Vekselretteren er udstyret med de
I¡OJHQGH LQWHUIDFHV
1. 6ORW WLO HW 6'NRUW 8GYLGHU
vekselretterens hukommelse og
lagrer ydelsesdata.
2. 4 digitale indgange
til netoperatørens
effektbegrænsning.
3. 1 digital udgang til kobling af
eksterne belastninger (relæer).
57
øQYHUWHUGHNL %D÷ODQWÕODU
%D÷ODQWÕODU LoLQ úHPDWLN
oL]LPOHUH LOHULGHNL VD\IDODUGD
örnekler verilmektedir.
8<$5, (OHNWULN oDUSPDVÕ WHKOLNHVL
Î øQYHUWHUL VDGHFH VD\IDGD
EHOLUWLOGL÷L JLEL DoÕQ
/LJDo}HV QR LQYHUVRU
Os desenhos esquematizados
SDUD D FRQH[mR HQFRQWUDPVH
nas páginas seguintes.
$9,62 3HULJR GH HOHWURFXVVmR
Î Abra o inversor unicamente da
forma descrita na página 58.
3n GH I¡OJHQGH VLGHU ¿QGHV
skematiske tegninger til tilslutningen.
$'9$56(/ 'HU HU ULVLNR IRU
HOHNWULVN VW¡G
Î Åbn kun vekselretteren som
beskrevet på side 58.
TR
PT
DK