Sicurezza Sul Lavoro; Sicurezza Personale; Uso Sicuro Del Dispositivo; Descrizione Del Dispositivo - Steinberg Systems SBS-SF-300 Manual De Instrucciones

Localizador de señal de satélite
Tabla de contenido
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 25
g)
Per evitare scosse elettriche, non immergere il cavo,
la spina o il dispositivo in acqua o altri liquidi. Non
utilizzare il dispositivo su superfici bagnate.

2.2. SICUREZZA SUL LAVORO

a)
Mantenere il posto di lavoro pulito e ben illuminato.
Il disordine o una scarsa illuminazione possono
portare
a
incidenti.
Essere
sempre
osservare che cosa si sta facendo e utilizzare il buon
senso quando si adopera il dispositivo.
b)
In presenza di un danno o un difetto, il dispositivo
deve subito essere spento e bisogna avvisare una
persona autorizzata.
c)
Se non si è sicuri del corretto funzionamento del
dispositivo, rivolgersi al servizio assistenza del
fornitore.
d)
Le riparazioni devono essere eseguite esclusivamente
dal servizio assistenza del produttore. Non eseguire
le riparazioni da soli!
e)
In caso di incendio, utilizzare solo estintori a polvere
o ad anidride carbonica (CO
).
2
f)
Conservare le istruzioni d'uso per uso futuro. Nel
caso in cui il dispositivo venisse affidato a terzi,
consegnare anche queste istruzioni.
g)
Tenere gli elementi di imballaggio e le piccole parti
di assemblaggio fuori dalla portata dei bambini.
h)
Tenere il dispositivo fuori dalla portata dei bambini e
degli animali.
i)
Durante l'impiego del dispositivo in contemporanea
con altri dispositivi, è consigliabile rispettare le altre
istruzioni d'uso.
IT

2.3. SICUREZZA PERSONALE

a)
Non è consentito l'uso del dispositivo in uno stato
di affaticamento, malattia, sotto l'influenza di alcol,
droghe o farmaci, se questi limitano la capacità di
utilizzare il dispositivo.
b)
Questo dispositivo non è adatto per essere utilizzato
da persone, bambini compresi, con ridotte capacità
fisiche, sensoriali o mentali, così come da privi di
adeguata esperienza e/o conoscenze. Si fa eccezione
per coloro i quali siano sorvegliati da un responsabile
qualificato che si prenda carico della loro sicurezza e
abbia ricevuto istruzioni dettagliate al riguardo.
c)
Prestare attenzione e usare il buon senso quando si
utilizza il dispositivo. Un momento di disattenzione
durante il lavoro può causare gravi lesioni.
d)
Questo dispositivo non è un giocattolo. I bambini
devono essere sorvegliati affinché non giochino con
il prodotto.

2.4. USO SICURO DEL DISPOSITIVO

a)
Scollegare l'unità dall'alimentazione prima di iniziare
l'impostazione, la pulizia e la manutenzione. Tale
misura preventiva riduce il rischio di attivazione
accidentale del dispositivo.
b)
Mantenere il dispositivo in perfette condizioni. In
caso di danni, l'unità deve essere riparata prima
dell'uso.
c)
Tenere il dispositivo fuori dalla portata dei bambini.
d)
La riparazione e la manutenzione dell'attrezzatura
devono essere eseguite esclusivamente da personale
specializzato qualificato e con pezzi di ricambio
originali. Ciò garantisce la sicurezza durante l'uso.
e)
Per
garantire
l'integrità
di
funzionamento
dell'apparecchio, i coperchi o le viti installati in
fabbrica non devono essere rimossi.
f)
Non lasciare il dispositivo incustodito mentre è in
uso.
g)
Pulire regolarmente l'apparecchio in modo da
evitare l'accumulo di sporcizia.
h)
Questo apparecchio non è un giocattolo! La pulizia
e la manutenzione non devono essere eseguite da
bambini a meno che non siano sotto la supervisione
di un adulto.
i)
È vietato intervenire sulla costruzione del dispositivo
prudenti,
per modificare i suoi parametri o la sua costruzione.
j)
Tenere dispositivi lontano da fonti di fuoco e calore.
k)
Non sovraccaricare il dispositivo.
ATTENZIONE!
Anche
se
l'apparecchiatura
stata progettata per essere sicura, sono presenti
degli ulteriori meccanismi di sicurezza. Malgrado
l'applicazione di queste misure supplementari di
sicurezza sussiste comunque il rischio di ferirsi. Si
raccomanda inoltre di usare cautela e buon senso.
3. CONDIZIONI D'USO
Il dispositivo è progettato per la misura dei parametri
del segnale televisivo satellitare e digitale. L'operatore
è responsabile di tutti i danni derivanti da un uso
improprio.

3.1 DESCRIZIONE DEL DISPOSITIVO

ATTENZIONE: L´esploso di questo prodotto si trova
nell´ultima pagina del manuale d´uso, p. 57.
1.
Ingresso del segnale SAT
2.
Display
3.
Bussola
4.
Ingresso DC (alimentazione)
5.
Diodo:
alimentazione
(si
attiva
l'alimentazione è accesa)
6.
Diodo: 13/18V
7.
Diodo: segnale 22K
8.
Diodo: Blocco (quando il rivelatore individua un
segnale)
9.
Pulsante MENU
10.
Pulsante EXIT
11.
Pulsante cursore "su"
12.
Pulsante cursore "giù"
13.
pulsante cursore "a sinistra"
14.
Pulsante cursore „a destra"
15.
Pulsante di conferma OK
16.
Porta USB
17.
Entrata del segnale ANT
3.2. PREPARAZIONE AL FUNZIONAMENTO
POSIZIONAMENTO DEL DISPOSITIVO:
La temperatura ambiente non deve superare i 40°C e
l'umidità relativa non deve superare l'85%. Posizionare
l'apparecchio in modo da garantire una buona circolazione
dell'aria. Tenere il dispositivo lontano da fonti di calore.
Assicurarsi che l'alimentazione corrisponda a quella
indicata sul quadro tecnico del prodotto.
Schema di collegamento del dispositivo
Nota: Il dispositivo può essere alimentato dalla rete
elettrica (alimentazione DC) o dal ricevitore di segnale SAT
(uscita LNB del ricevitore min. 750mA).
1
2
42
1
2
1.
Convertitore (segnale satellitare)
2.
Antenna (segnale dell'antenna)
è
3.
Alimentazione DC
4.
Ricevitore di segnale
3.3. LAVORARE CON IL DISPOSITIVO
ATTENZIONE:
Il dispositivo è alimentato da una fonte di energia
o da un ricevitore esterno, pertanto prima di collegarlo
si raccomanda di disconnettere la fonte di alimentazione
dalla rete elettrica. Qualora si verifichi un cortocircuito
durante il collegamento del cavo, lo schermo visualizzerà
i messaggi "satellite signal short circuit" o "Terrestial signal
input short circuit! Please power off!". Si dovrebbe quindi
diagnosticare e eliminare il problema prima di continuare
ad usare il dispositivo.
3.3.1 MENU PRINCIPALE
Dopo il collegamento all'alimentazione elettrica, il display
si accenderà per visualizzare prima le informazioni sul
software installato, per poi passare al menu principale
"Main Menu".
quando
Premere i tasti del cursore direzionale al fine di selezionare
il sottomenu relativo. Confermare la selezione con il tasto
[OK] e si verrà automaticamente reindirizzati al sottomenu
selezionato.
SATELLITE
Questo sottomenu viene utilizzato per la gestione delle
impostazioni satellitari.
FIND SATELLITE
Questa opzione consente di effettuare una rapida ricerca
del segnale satellitare, della sua potenza, qualità e
parametri.
3
Utilizzare i tasti direzionali su o giù per selezionare
diverse impostazioni, e quindi premere i tasti direzionali
a destra o sinistra per modificare le impostazioni di un
dato parametro. Per immettere il valore di un parametro
desiderato, premere il tasto [OK] per selezionarlo, quindi
utilizzare i tasti direzionali a destra/sinistra per selezionare
4
il numero della posizione e i tasti direzionali su/giù per
modificare la cifra del parametro. Premere il tasto [EXIT]
per uscire dal parametro dopo averlo impostato. Quando
le impostazioni dei parametri vengono confermate e il
segnale sarà pronto, verranno visualizzati il valore del
livello [S:] e della qualità [Q:] del medesimo segnale [%]. In
caso contrario, regolare la parabola dell'antenna al miglior
livello e migliore qualità del segnale. Premere il tasto [EXIT]
per tornare al menu attuale.
LIST SATELLITE
In questo sottomenu è possibile visualizzare tutte le
informazioni sui satelliti, sui loro parametri, sulla potenza
e sulla qualità del segnale. I satelliti disponibili vengono
visualizzati in un elenco.
Premere il tasto direzionale su e giù per selezionare il
sattellite desiderato dall'elenco e confermare la scelta
con il tasto [OK] al fine di visualizzare la frequenza del
transponder [vedere sotto]
Premere il tasto direzionale su o giù per selezionare la
frequenza desiderata. Successivamente premere il tasto
direzionale a destra o sinistra per visualizzare il nome del
satellite e la frequenza, l'intensità e la qualità del segnale
(vedere sotto).
Qualora il segnale venisse bloccato, verranno visualizzati
i parametri FEC, C/N e BER. Premere il tasto direzionale
su o giù al fine di cambiare il sattellite. Premere il tasto
direzionale a destra o sinistra al fine di cambiare il
transponder. Utilizzare il tasto [EXIT] al fine di uscire dal
menu attuale.
DISPLAY SPECTRUM
In questo sottomenu è possibile verificare l'intervallo del
segnale selezionando i relativi parametri.
43
IT
Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido